chore: Serbian (Latin) translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2025-11-11 17:19:39 +05:30
parent 3b0643da47
commit 048bc7e421

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-31 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-02 19:07\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-07 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-11 11:49\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Dodaj kviz u video-snimak"
msgid "Add Row"
msgstr "Dodaj red"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:89
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:96
msgid "Add Slot"
msgstr "Dodaj termin"
@@ -426,12 +426,25 @@ msgstr "Prikazuje se kada je URL grupe podeljen na bilo kojoj onlajn platformi"
msgid "Appears when the batch URL is shared on socials"
msgstr "Prikazuje se kada je URL grupe podeljen na društvenim mrežama"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:24
msgid "Application"
msgstr "Prijava"
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Application Form Link"
msgstr "Link za obrazac prijave"
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:51
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:14
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:25
msgid "Applications"
msgstr "Prijave"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:290
msgid "Applied On"
msgstr "Primenjeno na"
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:62
msgid "Apply"
msgstr "Primeni"
@@ -483,7 +496,7 @@ msgstr "Postavite pitanje da biste dobili pomoć od zajednice."
#. Label of the assessment_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the assessment (Table) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:27
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:41
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:43
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json lms/templates/assessments.html:11
msgid "Assessment"
msgstr "Procena"
@@ -569,7 +582,7 @@ msgstr "Podnošenja zadataka"
msgid "Assignment Title"
msgstr "Naslov zadatka"
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:125
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:133
msgid "Assignment created successfully"
msgstr "Zadatak je uspešno kreiran"
@@ -581,7 +594,7 @@ msgstr "Zadaci za lekciju {0} od strane {1} već postoje."
msgid "Assignment submitted successfully"
msgstr "Zadatak je uspešno podnet"
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:138
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:146
msgid "Assignment updated successfully"
msgstr "Zadatak je uspešno ažuriran"
@@ -622,7 +635,7 @@ msgstr "Prisutni"
msgid "Attire Preference"
msgstr "Preferencija odevanja"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:137
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:146
msgid "Authorize Google Calendar Access"
msgstr "Odobri pristup Google Calendar-u"
@@ -637,7 +650,7 @@ msgstr "Automatska dodela"
msgid "Auto Recording"
msgstr "Automatsko snimanje"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:224
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:241
msgid "Availability updated successfully"
msgstr "Dostupnost je uspešno ažurirana"
@@ -768,6 +781,7 @@ msgstr "Potvrda upisa u grupu"
#. Name of a role
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
@@ -998,7 +1012,7 @@ msgstr "Link sertifikata"
msgid "Certificate of Completion"
msgstr "Sertifikat o pohađanju"
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:317
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:348
msgid "Certificate saved successfully"
msgstr "Sertifikat je uspešno sačuvan"
@@ -1018,7 +1032,7 @@ msgstr "Sertifikati su uspešno generisani"
#. Label of a Card Break in the LMS Workspace
#. Label of a Link in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:626
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:381
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:412
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:69 frontend/src/pages/Batches.vue:58
#: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:10
#: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:135
@@ -1640,6 +1654,7 @@ msgstr "Broj obuka"
#: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_lesson_note/lms_lesson_note.json
@@ -1757,7 +1772,7 @@ msgstr "Obuka {0} je već dodata u ovu grupu."
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:5
#: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:37
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:25
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:91
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:95
#: frontend/src/pages/BatchDetail.vue:44
#: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:127
#: frontend/src/pages/Courses.vue:333 frontend/src/pages/Courses.vue:340
@@ -2169,7 +2184,7 @@ msgstr "Imejl"
#: frontend/src/components/DiscussionReplies.vue:35
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:156
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:34 frontend/src/pages/Lesson.vue:42
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:45 frontend/src/pages/Lesson.vue:42
#: frontend/src/pages/Lesson.vue:178 frontend/src/pages/Profile.vue:36
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
@@ -2236,7 +2251,7 @@ msgstr "Detalji obrazovanja"
#: frontend/src/components/Settings/Evaluators.vue:105
#: frontend/src/components/Settings/Members.vue:103
#: lms/templates/signup-form.html:10
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:284 lms/templates/signup-form.html:10
msgid "Email"
msgstr "Imejl"
@@ -2272,6 +2287,7 @@ msgid "Email Templates deleted successfully"
msgstr "Imejl šablon je uspešno obrisan"
#: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:57
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:244
msgid "Email sent successfully"
msgstr "Imejl je uspešno poslat"
@@ -2414,6 +2430,14 @@ msgstr "Unesite ID klijenta i klijentsku tajnu u Google podešavanjima da biste
msgid "Enter a URL"
msgstr "Unesite URL"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:122
msgid "Enter email subject"
msgstr "Unesite naslov imejla"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:128
msgid "Enter reply to email"
msgstr "Unesite odgovor na imejl"
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:169
msgid "Error creating Zoom Account"
msgstr "Greška prilikom kreiranja Zoom naloga"
@@ -2453,7 +2477,7 @@ msgstr "Greška prilikom ažuriranja imejl šablona"
#. Label of a Link in the LMS Workspace
#. Label of a shortcut in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:374 lms/lms/workspace/lms/lms.json
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:405 lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "Evaluation"
msgstr "Ocenjivanje"
@@ -2478,7 +2502,7 @@ msgstr "Zahtev za ocenjivanje"
msgid "Evaluation end date cannot be less than the batch end date."
msgstr "Datum završetka ocenjivanja ne može biti manji od datuma završetka grupe."
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:256
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:287
msgid "Evaluation saved successfully"
msgstr "Ocenjivanje je uspešno sačuvano"
@@ -2586,7 +2610,7 @@ msgstr "Proširi"
#. Label of the expected_output (Data) field in DocType 'LMS Test Case'
#. Label of the expected_output (Data) field in DocType 'LMS Test Case
#. Submission'
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:127
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:129
#: lms/lms/doctype/lms_test_case/lms_test_case.json
#: lms/lms/doctype/lms_test_case_submission/lms_test_case_submission.json
msgid "Expected Output"
@@ -2599,7 +2623,7 @@ msgstr "Datum isteka"
#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'LMS Certificate'
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:33
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:126
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:144
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
msgid "Expiry Date"
msgstr "Datum isteka"
@@ -2626,7 +2650,7 @@ msgstr "Istražite više"
#. Submission'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:366
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:397
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
msgid "Fail"
@@ -2657,7 +2681,7 @@ msgstr "Neuspešno preuzimanje podataka o prisustvu za Zoom za predavanje {0}: {
msgid "Failed to send email"
msgstr "Slanje imejla nije uspelo"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:358
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:364
msgid "Failed to submit. Please try again. {0}"
msgstr "Neuspešno podnošenje. Pokušajte ponovo. {0}"
@@ -2770,7 +2794,7 @@ msgid "Friday"
msgstr "Petak"
#. Label of the unavailable_from (Date) field in DocType 'Course Evaluator'
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:99
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:106
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
msgid "From"
msgstr "Od"
@@ -2782,6 +2806,7 @@ msgstr "Datum početka"
#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Course Evaluator'
#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'LMS Program Member'
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:278
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json
#: lms/templates/signup-form.html:5
@@ -3019,7 +3044,7 @@ msgstr "Sa zadovoljstvom Vas obaveštavamo da ste uspešno stekli sertifikat za
msgid "I am looking for a job"
msgstr "Trenutno sam u potrazi za poslom"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:94
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:101
msgid "I am unavailable"
msgstr "Nisam dostupan"
@@ -3105,7 +3130,7 @@ msgstr "Slika: Oštećen tok podataka"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:358
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:389
#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
@@ -3161,7 +3186,7 @@ msgstr "Industrija"
#. Label of the input (Data) field in DocType 'LMS Test Case'
#. Label of the input (Data) field in DocType 'LMS Test Case Submission'
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:113
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:115
#: lms/lms/doctype/lms_test_case/lms_test_case.json
#: lms/lms/doctype/lms_test_case_submission/lms_test_case_submission.json
msgid "Input"
@@ -3273,7 +3298,7 @@ msgstr "SCORM paket"
#. Label of the issue_date (Date) field in DocType 'Certification'
#. Label of the issue_date (Date) field in DocType 'LMS Certificate'
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:28
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:121
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:138
#: lms/lms/doctype/certification/certification.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
msgid "Issue Date"
@@ -3358,8 +3383,8 @@ msgid "Job Title"
msgstr "Naziv radnog mesta"
#. Label of the jobs (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:10 frontend/src/pages/Jobs.vue:8
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:212
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:9 frontend/src/pages/JobDetail.vue:10
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:8 frontend/src/pages/Jobs.vue:212
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Jobs"
msgstr "Poslovi"
@@ -3375,7 +3400,7 @@ msgstr "Pridruži se"
msgid "Join Call"
msgstr "Pridruži se pozivu"
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:74
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:78
msgid "Join Meeting"
msgstr "Pridruži se sastanku"
@@ -3883,7 +3908,7 @@ msgstr "Prijava"
msgid "Login to Frappe Cloud?"
msgstr "Prijava na Frappe Cloud?"
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:63
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:74
msgid "Login to apply"
msgstr "Prijavite se da biste nastavili"
@@ -4228,9 +4253,14 @@ msgid "Mentor Request Status Update Template"
msgstr "Šablon za ažuriranje statusa zahteva za mentora"
#: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:19
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:132
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:240
msgid "Message is required"
msgstr "Poruka je obavezna"
#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:297 frontend/src/pages/CourseForm.vue:303
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
@@ -4351,13 +4381,13 @@ msgstr "Moje beleške"
msgid "My availability"
msgstr "Moja dostupnost"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:127
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:136
msgid "My calendar"
msgstr "Moj kalendar"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:24
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgstr "Naziv"
#. Option for the 'Event' (Select) field in DocType 'LMS Badge'
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignments.vue:21
@@ -4390,7 +4420,7 @@ msgstr "Novi imejl šablon"
msgid "New Job"
msgstr "Novi posao"
#: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.py:27
#: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.py:31
msgid "New Job Applicant"
msgstr "Novi kandidat za posao"
@@ -4818,7 +4848,7 @@ msgstr "Delimično završeno"
#. Submission'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:362
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:393
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
msgid "Pass"
@@ -4945,7 +4975,7 @@ msgstr "Aplikacija za obradu plaćanja nije instalirana"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Mentor Request'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:354
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:385
#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json
@@ -4964,7 +4994,7 @@ msgstr "Procenat"
msgid "Percentage (e.g. 70%)"
msgstr "Procenat (npr. 70%)"
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:44
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:46
msgid "Percentage/Status"
msgstr "Procenat/Status"
@@ -5080,7 +5110,7 @@ msgstr "Molimo Vas da se prijavite da biste se upisali u program."
msgid "Please prepare well and be on time for the evaluations."
msgstr "Molimo Vas da se dobro pripremite i stignete na vreme za ocenjivanje."
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:135
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:139
msgid "Please run the code to execute the test cases."
msgstr "Molimo Vas da pokrenete kod da biste izvršili test primere."
@@ -5317,11 +5347,11 @@ msgstr "Vežba programiranja"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:200
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:205
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:420
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:426
msgid "Programming Exercise Submission"
msgstr "Podnesak vežbe programiranja"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:411
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:417
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:298
msgid "Programming Exercise Submissions"
msgstr "Podnesci vežbe programiranja"
@@ -5355,7 +5385,7 @@ msgstr "Programi"
#. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment'
#. Label of the progress (Int) field in DocType 'LMS Program Member'
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:94
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:98
#: frontend/src/components/Modals/CourseProgressSummary.vue:224
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json
@@ -5401,7 +5431,7 @@ msgstr "Objavi na stranici učesnika"
#. Label of the published (Check) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the published (Check) field in DocType 'LMS Program'
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:51
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:108
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:122
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:59 frontend/src/pages/CourseForm.vue:152
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:33
#: frontend/src/pages/Programs/StudentPrograms.vue:100
@@ -5569,7 +5599,7 @@ msgstr "Kvizovi u ovom video-snimku"
#. Label of the rating (Data) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the rating (Rating) field in DocType 'LMS Course Review'
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:147
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:86
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:92
#: frontend/src/components/Modals/ReviewModal.vue:18
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
@@ -5656,6 +5686,7 @@ msgid "Remove Highlight"
msgstr "Ukloni istaknutost"
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:27
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:127
msgid "Reply To"
msgstr "Odgovori"
@@ -5815,8 +5846,8 @@ msgstr "Subota"
#: frontend/src/components/Controls/CodeEditor.vue:25
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:59
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:12
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:101
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:129
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:115
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:151
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:112
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:10
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:12
@@ -5955,6 +5986,7 @@ msgid "Select an assignment"
msgstr "Izaberite zadatak"
#: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:33
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:110
msgid "Send"
msgstr "Pošalji"
@@ -5962,6 +5994,14 @@ msgstr "Pošalji"
msgid "Send Confirmation Email"
msgstr "Pošalji imejl potvrde"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:268
msgid "Send Email"
msgstr "Pošalji imejl"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:106
msgid "Send Email to {0}"
msgstr "Pošaljite imejl ka {0}"
#. Label of the send_calendar_invite_for_evaluations (Check) field in DocType
#. 'LMS Settings'
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
@@ -6122,11 +6162,11 @@ msgstr "Preskoči"
msgid "Slot Times are overlapping for some schedules."
msgstr "Vremenski termini se preklapaju za neke rasporede."
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:201
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:218
msgid "Slot added successfully"
msgstr "Termin je uspešno dodat"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:240
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:257
msgid "Slot deleted successfully"
msgstr "Termin je uspešno obrisan"
@@ -6265,7 +6305,7 @@ msgstr "Statistika"
#. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Programming Exercise
#. Submission'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Test Case Submission'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:91
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:99
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:228
#: frontend/src/components/Settings/ZoomSettings.vue:197
#: frontend/src/pages/AssignmentSubmissionList.vue:19
@@ -6336,10 +6376,12 @@ msgstr "Podgrupa"
#: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:13
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:20
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:31
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:121
msgid "Subject"
msgstr "Naslov"
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:94
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:237
msgid "Subject is required"
msgstr "Naslov je neophodan"
@@ -6356,7 +6398,7 @@ msgstr "Vrsta podnesaka"
msgid "Submission by"
msgstr "Podneto od strane"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:353
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:359
msgid "Submission saved!"
msgstr "Podnesak je sačuvan!"
@@ -6396,7 +6438,7 @@ msgstr "Uspešno ste upisani u program"
#. Label of the summary (Small Text) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:97
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:106
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
msgid "Summary"
msgstr "Rezime"
@@ -6501,7 +6543,7 @@ msgstr "Timski rad"
#. Label of the template (Link) field in DocType 'Cohort Web Page'
#. Label of the template (Link) field in DocType 'LMS Certificate'
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:43
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:112
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:127
#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
msgid "Template"
@@ -6542,7 +6584,7 @@ msgstr "Rezultati testa"
msgid "Test this Exercise"
msgstr "Testiraj ovu vežbu"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:92
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:93
msgid "Test {0}"
msgstr "Test {0}"
@@ -6840,7 +6882,7 @@ msgid "Title is required"
msgstr "Naslov je neophodan"
#. Label of the unavailable_to (Date) field in DocType 'Course Evaluator'
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:112
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:120
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
msgid "To"
msgstr "Za"
@@ -6953,7 +6995,7 @@ msgstr "UUID"
msgid "Unavailability"
msgstr "Nedostupnost"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:259
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:276
msgid "Unavailability updated successfully"
msgstr "Nedostupnost je uspešno ažurirana"
@@ -7123,11 +7165,19 @@ msgstr "Statistika video-snimka za {0}"
msgid "View"
msgstr "Prikaz"
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:31
msgid "View Applications"
msgstr "Prikaz prijava"
#: frontend/src/components/CertificationLinks.vue:10
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:67
msgid "View Certificate"
msgstr "Prikaz sertifikata"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:262
msgid "View Resume"
msgstr "Prikaz CV"
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:56
msgid "View all feedback"
msgstr "Pogledaj sve povratne informacije"
@@ -7146,7 +7196,7 @@ msgstr "Vidljivost"
msgid "Visit Batch"
msgstr "Poseti grupu"
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:41
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:52
msgid "Visit Website"
msgstr "Poseti veb-sajt"
@@ -7355,7 +7405,7 @@ msgstr "Imate {0}% tačnih odgovora sa rezultatom od {1} od mogućih {2}"
msgid "You have a live class scheduled tomorrow. Please be prepared and be on time for the session."
msgstr "Imate onlajn predavanje zakazano za sutra. Molimo Vas da se pripremite i pridružite na vreme."
#: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.py:22
#: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.py:26
msgid "You have already applied for this job."
msgstr "Već ste se prijavili za ovaj posao."
@@ -7371,7 +7421,7 @@ msgstr "Već ste kupili sertifikat za ovu obuku."
msgid "You have already reviewed this course"
msgstr "Već ste ocenili ovu obuku"
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:57
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:68
msgid "You have applied"
msgstr "Prijavili ste se"
@@ -7451,7 +7501,7 @@ msgstr "YouTube video-snimak će se prikazati na vrhu lekcije."
msgid "Your Account has been successfully created!"
msgstr "Vaš nalog je uspešno kreiran!"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:119
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:121
msgid "Your Output"
msgstr "Tvoj izlaz"
@@ -7459,7 +7509,7 @@ msgstr "Tvoj izlaz"
msgid "Your batch {0} is starting tomorrow"
msgstr "Vaša grupa {0} počinje sutra"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:134
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:143
msgid "Your calendar is set."
msgstr "Vaš kalendar je podešen."
@@ -7538,11 +7588,11 @@ msgstr "i"
msgid "and then 'Add to Home Screen'"
msgstr "a zatim 'Dodaj na početni ekran'"
#: frontend/src/components/JobCard.vue:26 frontend/src/pages/JobDetail.vue:114
#: frontend/src/components/JobCard.vue:26 frontend/src/pages/JobDetail.vue:125
msgid "applicant"
msgstr "kandidat"
#: frontend/src/components/JobCard.vue:26 frontend/src/pages/JobDetail.vue:114
#: frontend/src/components/JobCard.vue:26 frontend/src/pages/JobDetail.vue:125
msgid "applicants"
msgstr "kandidati"