From 05170da7621312a385c1cbfc0b79dff38f6575b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jannat Patel <31363128+pateljannat@users.noreply.github.com> Date: Fri, 26 Dec 2025 05:02:40 +0530 Subject: [PATCH] chore: Serbian (Latin) translations --- lms/locale/sr_CS.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/lms/locale/sr_CS.po b/lms/locale/sr_CS.po index 7e6b5aba..2cc7c2d4 100644 --- a/lms/locale/sr_CS.po +++ b/lms/locale/sr_CS.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2025-12-19 16:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-23 23:25\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-25 23:32\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Dostupnost je uspešno ažurirana" #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:26 msgid "Available Slots" -msgstr "" +msgstr "Dostupni termini" #: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:43 msgid "Average Feedback Received" @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "Preuzmi aplikaciju na svom iPhone uređaju za lakši pristup i bolje kor #: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:84 msgid "GitHub ID" -msgstr "" +msgstr "GitHub ID" #. Label of the github (Data) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr "Pristup ostvaren u" #: frontend/src/components/CommandPalette/CommandPalette.vue:132 #: frontend/src/components/CommandPalette/CommandPalette.vue:229 msgid "Jump to" -msgstr "" +msgstr "Idi na" #: frontend/src/pages/Home/Streak.vue:18 msgid "Keep going," @@ -4503,7 +4503,7 @@ msgstr "Nema rezultata" #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:59 msgid "No slots available for the selected course." -msgstr "" +msgstr "Nema dostupnih termina za odabranu obuku." #: frontend/src/components/Modals/VideoStatistics.vue:86 msgid "No statistics available for this video." @@ -4665,7 +4665,7 @@ msgstr "Otvori " #: frontend/src/components/UserAvatar.vue:11 frontend/src/pages/Profile.vue:61 #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Open to Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Otvoren za prilike" #. Label of the option (Data) field in DocType 'LMS Option' #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:70 @@ -5077,7 +5077,7 @@ msgstr "Molimo Vas da se prijavite da biste se upisali u program." #: frontend/src/pages/Batch.vue:158 msgid "Please make sure to schedule your evaluation before this date." -msgstr "" +msgstr "Molimo Vas da zakažete svoje ocenjivanje pre ovog datuma." #: lms/lms/notification/certificate_request_reminder/certificate_request_reminder.html:7 #: lms/templates/emails/certificate_request_notification.html:7 @@ -5114,7 +5114,7 @@ msgstr "Molimo Vas da izaberete kviz" #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:109 msgid "Please select a slot for your evaluation." -msgstr "" +msgstr "Molimo Vas da odaberete termin za Vaše ocenjivanje." #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:192 msgid "Please select a time." @@ -5214,7 +5214,7 @@ msgstr "Poželjna lokacija" #: frontend/src/pages/Search/Search.vue:41 msgid "Press enter to search" -msgstr "" +msgstr "Pritisnite enter za pretragu" #. Label of the prevent_skipping_videos (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json @@ -5832,7 +5832,7 @@ msgstr "Zakažite ocenjivanje da biste dobili sertifikat." #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:5 msgid "Schedule your evaluation" -msgstr "" +msgstr "Zakažite svoje ocenjivanje" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/scheduled_flow/scheduled_flow.json @@ -6048,7 +6048,7 @@ msgstr "Prikaži onlajn predavanja" #: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:61 msgid "Show recruiters and others that you are open to work." -msgstr "" +msgstr "Pokažite rekruterima i drugima da ste otvoreni za posao." #. Label of the shuffle_questions (Check) field in DocType 'LMS Quiz' #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:105 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json @@ -6501,7 +6501,7 @@ msgstr "Osoba koja ocenjuje ovu obuku nije dostupna u periodu od {0} do {1}. Mol #: frontend/src/pages/Batch.vue:151 msgid "The last day to schedule your evaluations is " -msgstr "" +msgstr "Poslednji dan za zakazivanje Vašeg ocenjivanja je " #: lms/lms/utils.py:2083 msgid "The lesson does not exist." @@ -6840,7 +6840,7 @@ msgstr "Twitter" #: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:87 #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Twitter ID" -msgstr "" +msgstr "Twitter ID" #. Label of the type (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of a field in the job-opportunity Web Form @@ -7394,7 +7394,7 @@ msgstr "Morate biti moderator da biste dodeljivali bedževe korisnicima." #: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.py:18 msgid "You must be enrolled in the course to submit a review" -msgstr "" +msgstr "Morate biti upisani na obuku da biste podneli recenziju" #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:47 msgid "You need to complete the payment for this course before enrolling." @@ -7620,11 +7620,11 @@ msgstr "onlajn predavanja" #: frontend/src/pages/Search/Search.vue:38 msgid "match" -msgstr "" +msgstr "rezultat" #: frontend/src/pages/Search/Search.vue:38 msgid "matches" -msgstr "" +msgstr "rezultati" #: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:42 #: frontend/src/pages/Programs/StudentPrograms.vue:36