chore: Dutch translations

This commit is contained in:
MochaMind
2026-02-21 22:13:10 +05:30
parent 8bda7edb7b
commit 08eb7ef17b

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-23 16:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 06:43\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-21 16:43\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Zowel individueel als in teamverband werken"
#. Label of the branch (Data) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Branch"
msgstr "Tak"
msgstr "Vestiging"
#. Option for the 'User Category' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json lms/templates/signup-form.html:23
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "Graad Type"
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:230
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:567
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Verwijder"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:67
msgid "Delete Chapter"
@@ -6195,12 +6195,12 @@ msgstr "Willekeurige vragen"
#. Label of the sidebar_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Settings'
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Sidebar"
msgstr ""
msgstr "Zijbalk"
#. Label of the sidebar_items (Table) field in DocType 'LMS Settings'
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Sidebar Items"
msgstr ""
msgstr "Zijbalkitems"
#: lms/lms/user.py:29
msgid "Sign Up is disabled"
@@ -6481,7 +6481,7 @@ msgstr "Overzicht"
#: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
msgid "Sunday"
msgstr ""
msgstr "Zondag"
#: lms/lms/api.py:995
msgid "Suspicious pattern found in {0}: {1}"
@@ -6792,7 +6792,7 @@ msgstr "Hierdoor wordt de coupon permanent verwijderd en is de code niet langer
#: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
msgid "Thursday"
msgstr ""
msgstr "Donderdag"
#. Label of the time (Time) field in DocType 'LMS Live Class'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:54
@@ -7006,7 +7006,7 @@ msgstr "Twitter ID"
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json
#: lms/templates/assessments.html:14
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Type"
#: frontend/src/utils/markdownParser.js:11
msgid "Type '/' for commands or select text to format"
@@ -7026,7 +7026,7 @@ msgstr "Britse beoordeling (bijv. 1e, 2:2)"
#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#. Label of the uuid (Data) field in DocType 'LMS Live Class'
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
@@ -7190,7 +7190,7 @@ msgstr "Antwoord gebruikers"
#: lms/templates/signup-form.html:83
msgid "Valid email and name required"
msgstr ""
msgstr "Een geldig e-mailadres en naam zijn vereist."
#. Label of the value (Rating) field in DocType 'LMS Batch Feedback'
#: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json
@@ -7200,7 +7200,7 @@ msgstr "Waarde"
#. Option for the 'Event' (Select) field in DocType 'LMS Badge'
#: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json
msgid "Value Change"
msgstr ""
msgstr "Waardeverandering"
#. Label of the video_link (Data) field in DocType 'LMS Course'
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
@@ -7365,7 +7365,7 @@ msgstr "Schrijf hier uw antwoord"
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_lesson_note/lms_lesson_note.json
msgid "Yellow"
msgstr ""
msgstr "Geel"
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:97
msgid "You already have an evaluation on {0} at {1} for the course {2}."
@@ -7402,7 +7402,7 @@ msgstr "U bent niet toegestaan om deze pagina te bekijken."
#: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:13
#: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:11
msgid "You can also copy-paste following link in your browser"
msgstr ""
msgstr "Je kunt de volgende link ook kopiëren en in je browser plakken."
#: frontend/src/components/Quiz.vue:37
msgid "You can attempt this quiz {0}."
@@ -7753,7 +7753,7 @@ msgstr "in de laatste"
#: lms/templates/signup-form.html:12
msgid "jane@example.com"
msgstr ""
msgstr "jane@example.com"
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramEnrollment.vue:65
msgid "lessons"
@@ -7917,7 +7917,7 @@ msgstr "{0} {1} Banen"
#. Count format of shortcut in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "{} Active"
msgstr ""
msgstr "{} Actief"
#. Count format of shortcut in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
@@ -7942,5 +7942,5 @@ msgstr "{} Geslaagd"
#. Count format of shortcut in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "{} Published"
msgstr ""
msgstr "{} Gepubliceerd"