diff --git a/lms/locale/sr.po b/lms/locale/sr.po index 59f89b1b..fb789e0a 100644 --- a/lms/locale/sr.po +++ b/lms/locale/sr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-05 16:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-10 19:29\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-12 16:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-15 21:20\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -103,11 +103,6 @@ msgstr "О овој групи" msgid "Acceptance for Terms and/or Policies" msgstr "Прихватање услова и/или правила" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort Join Request' -#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json -msgid "Accepted" -msgstr "Прихваћено" - #. Label of the account_id (Data) field in DocType 'LMS Zoom Settings' #. Label of the account_id (Data) field in DocType 'Zoom Settings' #: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:55 @@ -197,7 +192,7 @@ msgstr "Додај лекцију" msgid "Add a Student" msgstr "Додај студента" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:616 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:615 msgid "Add a chapter" msgstr "Додај поглавље" @@ -209,7 +204,7 @@ msgstr "Додај обуку" msgid "Add a keyword and then press enter" msgstr "Додај кључну реч, а затим притисни ентер" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:617 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:616 msgid "Add a lesson" msgstr "Додај лекцију" @@ -222,7 +217,7 @@ msgstr "Додај новог члана" msgid "Add a new question" msgstr "Додај ново питање" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:631 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:630 msgid "Add a program" msgstr "Додај програм" @@ -246,7 +241,7 @@ msgstr "Додајте задатак у своју лекцију" msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}" msgstr "Додајте бар један могући одговор за ово питање: {0}" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:580 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:579 msgid "Add courses to your batch" msgstr "Додајте обуке у Вашу групу" @@ -254,7 +249,7 @@ msgstr "Додајте обуке у Вашу групу" msgid "Add quiz to this video" msgstr "Додај квиз у овај видео-снимак" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:559 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:558 msgid "Add students to your batch" msgstr "Додајте студенте у своју групу" @@ -270,11 +265,11 @@ msgstr "Додајте веб-страницу у бочну траку" msgid "Add your assignment as {0}" msgstr "Додајте свој задатак као {0}" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:492 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:491 msgid "Add your first chapter" msgstr "Додајте Ваше прво поглавље" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:508 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:507 msgid "Add your first lesson" msgstr "Додајте Вашу прву лекцију" @@ -293,11 +288,7 @@ msgstr "Адреса, ред 1" msgid "Address Line 2" msgstr "Адреса, ред 2" -#. Option for the 'Role' (Select) field in DocType 'Cohort Staff' -#. Option for the 'Required Role' (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' #. Option for the 'Role' (Select) field in DocType 'LMS Enrollment' -#: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json -#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Admin" msgstr "Администратор" @@ -543,7 +534,7 @@ msgstr "Процена {0} је већ додата овој групи." #. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/components/AdminBatchDashboard.vue:32 #: frontend/src/components/Assessments.vue:5 -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:634 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:633 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/templates/assessments.html:3 msgid "Assessments" @@ -602,7 +593,7 @@ msgstr "Подношења задатака" msgid "Assignment Title" msgstr "Наслов задатка" -#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:146 +#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:147 msgid "Assignment created successfully" msgstr "Задатак је успешно креиран" @@ -614,7 +605,7 @@ msgstr "Задаци за лекцију {0} од стране {1} већ пос msgid "Assignment submitted successfully" msgstr "Задатак је успешно поднет" -#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:161 +#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:162 msgid "Assignment updated successfully" msgstr "Задатак је успешно ажуриран" @@ -624,8 +615,8 @@ msgid "Assignment will appear at the bottom of the lesson." msgstr "Задатак ће се приказивати на дну у оквиру лекције." #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:163 -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:638 -#: frontend/src/pages/Assignments.vue:208 lms/www/lms.py:272 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:637 +#: frontend/src/pages/Assignments.vue:213 lms/www/lms.py:272 msgid "Assignments" msgstr "Додељени задаци" @@ -863,7 +854,7 @@ msgstr "Резиме групе" msgid "Batch Title" msgstr "Наслов групе" -#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:594 +#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:598 msgid "Batch deleted successfully" msgstr "Група је успешно обрисана" @@ -893,11 +884,6 @@ msgstr "Група:" msgid "Batches" msgstr "Групе" -#. Label of the begin_date (Date) field in DocType 'Cohort' -#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json -msgid "Begin Date" -msgstr "Датум почетка" - #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:33 #: lms/templates/emails/batch_start_reminder.html:31 #: lms/templates/emails/certification.html:20 @@ -974,10 +960,8 @@ msgstr "Откажи" msgid "Cancel this evaluation?" msgstr "Откажите оцењивање?" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' -#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Cancelled" @@ -1059,10 +1043,11 @@ msgstr "Сертификати су успешно генерисани" #. Label of the certification (Check) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the certification_section (Section Break) field in DocType 'LMS #. Enrollment' +#. Label of a chart in the LMS Workspace #. Label of a Card Break in the LMS Workspace #. Label of a Link in the LMS Workspace #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:411 -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:642 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:641 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:69 frontend/src/pages/Batches.vue:100 #: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:10 #: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:135 @@ -1084,7 +1069,7 @@ msgstr "Детаљи сертификације" msgid "Certification Name" msgstr "Назив сертификације" -#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:164 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:163 msgid "Certification is not enabled for this course." msgstr "Сертификација није омогућена за ову обуку." @@ -1281,48 +1266,11 @@ msgstr "Облак" msgid "Code" msgstr "Код" -#. Name of a DocType -#. Label of the cohort (Link) field in DocType 'Cohort Join Request' -#. Label of the cohort (Link) field in DocType 'Cohort Mentor' -#. Label of the cohort (Link) field in DocType 'Cohort Staff' -#. Label of the cohort (Link) field in DocType 'Cohort Subgroup' -#. Option for the 'Scope' (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' #. Label of the cohort (Link) field in DocType 'LMS Enrollment' -#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json -#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json -#: lms/lms/doctype/cohort_mentor/cohort_mentor.json -#: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json -#: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json -#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Cohort" msgstr "Образовна група" -#. Name of a DocType -#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json -msgid "Cohort Join Request" -msgstr "Захтев за придруживањем образовној групи" - -#. Name of a DocType -#: lms/lms/doctype/cohort_mentor/cohort_mentor.json -msgid "Cohort Mentor" -msgstr "Члан образовне групе" - -#. Name of a DocType -#: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json -msgid "Cohort Staff" -msgstr "Особље образовне групе" - -#. Name of a DocType -#: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json -msgid "Cohort Subgroup" -msgstr "Подгрупа образовне групе" - -#. Name of a DocType -#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json -msgid "Cohort Web Page" -msgstr "Веб-страница образовне групе" - #. Label of the collaboration (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Collaboration Preference" @@ -1455,10 +1403,8 @@ msgstr "Довршите свој упис - Немојте га пропуст msgid "Complete the upcoming quiz to continue watching the video. The quiz will open in {0} {1}." msgstr "Завршите предстојећи квиз да бисте наставили гледање видео-снимка. Квиз ће бити доступан за {0} {1}." -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' -#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json #: lms/lms/widgets/CourseCard.html:78 @@ -1501,7 +1447,7 @@ msgstr "Потврди" msgid "Confirm Enrollment" msgstr "Потврди упис" -#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:572 +#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:576 msgid "Confirm your action to delete" msgstr "Потврдите своју радњу за брисање" @@ -1516,7 +1462,7 @@ msgstr "Потврдни имејл је послат" msgid "Confirmation Email Template" msgstr "Шаблон имејла за потврду" -#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:30 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:29 msgid "Congratulations on getting certified!" msgstr "Честитамо на добијању сертификата!" @@ -1625,10 +1571,6 @@ msgid "Coupon(s) deleted successfully" msgstr "Купон(и) су успешно обрисани" #. Label of the course (Link) field in DocType 'Batch Course' -#. Label of the course (Link) field in DocType 'Cohort' -#. Label of the course (Link) field in DocType 'Cohort Mentor' -#. Label of the course (Link) field in DocType 'Cohort Staff' -#. Label of the course (Link) field in DocType 'Cohort Subgroup' #. Label of the course (Link) field in DocType 'Course Chapter' #. Label of the course (Link) field in DocType 'Course Lesson' #. Label of the course (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission' @@ -1663,10 +1605,6 @@ msgstr "Купон(и) су успешно обрисани" #: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:196 #: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:35 #: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json -#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json -#: lms/lms/doctype/cohort_mentor/cohort_mentor.json -#: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json -#: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json @@ -1821,15 +1759,15 @@ msgstr "Обука је успешно додата у програм" msgid "Course already added to program" msgstr "Обука је већ додата у програм" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:569 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:572 msgid "Course created successfully" msgstr "Обука је успешно креирана" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:606 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:609 msgid "Course deleted successfully" msgstr "Обука је успешно обрисана" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:589 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:592 msgid "Course updated successfully" msgstr "Обука је успешно ажурирана" @@ -1925,15 +1863,15 @@ msgstr "Креирај онлајн предавање" msgid "Create a Quiz" msgstr "Креирај квиз" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:624 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:623 msgid "Create a batch" msgstr "Креирај групу" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:615 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:614 msgid "Create a course" msgstr "Креирај обуку" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:625 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:624 msgid "Create a live class" msgstr "Креирај онлајн предавање" @@ -1945,27 +1883,27 @@ msgstr "Креирај нови беџ" msgid "Create an Assignment" msgstr "Креирај задатак" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:549 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:548 msgid "Create your first batch" msgstr "Креирајте своју прву групу" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:480 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:479 msgid "Create your first course" msgstr "Креирајте своју прву обуку" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:527 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:526 msgid "Create your first quiz" msgstr "Креирајте свој први квиз" -#: frontend/src/pages/Assignments.vue:173 frontend/src/pages/Courses.vue:355 +#: frontend/src/pages/Assignments.vue:178 frontend/src/pages/Courses.vue:355 msgid "Created" msgstr "Креирано" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:621 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:620 msgid "Creating a batch" msgstr "Креирање групе" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:612 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:611 msgid "Creating a course" msgstr "Креирање обуке" @@ -1989,7 +1927,7 @@ msgstr "Тренутна лекција" msgid "Current Streak" msgstr "Тренутни низ дана" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:648 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:647 msgid "Custom Certificate Templates" msgstr "Прилагођени шаблон сертификата" @@ -2094,7 +2032,7 @@ msgstr "Врста дипломе" #: frontend/src/components/DiscussionReplies.vue:41 #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:171 #: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:133 -#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:578 frontend/src/pages/CourseForm.vue:619 +#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:582 frontend/src/pages/CourseForm.vue:622 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:67 #: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:230 #: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:567 @@ -2105,7 +2043,7 @@ msgstr "Обриши" msgid "Delete Chapter" msgstr "Обриши поглавље" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:613 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:616 msgid "Delete Course" msgstr "Обриши обуку" @@ -2125,11 +2063,11 @@ msgstr "Обриши овај купон?" msgid "Delete this lesson?" msgstr "Обришите ову лекцију?" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:614 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:617 msgid "Deleting the course will also delete all its chapters and lessons. Are you sure you want to delete this course?" msgstr "Брисањем обуке такође ће се обрисати сва поглавља и лекције. Да ли сте сигурни да желите да обришете ову обуку?" -#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:573 +#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:577 msgid "Deleting this batch will also delete all its data including enrolled students, linked courses, assessments, feedback and discussions. Are you sure you want to continue?" msgstr "Брисањем ове групе такође ће бити обрисани сви њени подаци, укључујући уписане студенте, повезане курсеве, процене, повратне информације и дискусије. Да ли сте сигурни да желите да наставите?" @@ -2144,9 +2082,6 @@ msgstr "Брисањем ове лекције она ће трајно бити #. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of a field in the job-opportunity Web Form #. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Certification' -#. Label of the description (Markdown Editor) field in DocType 'Cohort' -#. Label of the description (Markdown Editor) field in DocType 'Cohort -#. Subgroup' #. Label of the description (Small Text) field in DocType 'LMS Badge' #. Label of the description (Small Text) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the description (Markdown Editor) field in DocType 'LMS Batch Old' @@ -2160,8 +2095,6 @@ msgstr "Брисањем ове лекције она ће трајно бити #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/lms/doctype/certification/certification.json -#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json -#: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json @@ -2182,6 +2115,11 @@ msgstr "Радна површина" msgid "Details" msgstr "Детаљи" +#. Label of the disable_pwa (Check) field in DocType 'LMS Settings' +#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json +msgid "Disable PWA" +msgstr "Онемогући PWA" + #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:174 msgid "Disable Self Enrollment" msgstr "Онемогући самостални упис" @@ -2266,12 +2204,10 @@ msgstr "Пожељне компаније" msgid "Duplicate options found for this question." msgstr "Пронађене су дупликат опције за ово питање." -#. Label of the duration (Data) field in DocType 'Cohort' #. Label of the duration (Data) field in DocType 'LMS Batch Timetable' #. Label of the duration (Int) field in DocType 'LMS Live Class' #. Label of the duration (Int) field in DocType 'LMS Live Class Participant' #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:36 -#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json #: lms/lms/doctype/lms_live_class_participant/lms_live_class_participant.json @@ -2287,16 +2223,6 @@ msgstr "Трајање (у минутима)" msgid "Duration of the live class in minutes" msgstr "Трајање онлајн предавања у минутима" -#. Label of the email (Link) field in DocType 'Cohort Join Request' -#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json -msgid "E-Mail" -msgstr "Имејл" - -#. Label of the email (Link) field in DocType 'Cohort Mentor' -#: lms/lms/doctype/cohort_mentor/cohort_mentor.json -msgid "E-mail" -msgstr "Имејл" - #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:129 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:116 #: frontend/src/components/DiscussionReplies.vue:35 @@ -2462,9 +2388,8 @@ msgstr "Омогућено" msgid "Enabling this will publish the certificate on the certified participants page." msgstr "Омогућавањем овога сертификат ће бити објављен на страници са сертификованим учесницима." -#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Cohort' #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'LMS Batch' -#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "End Date" msgstr "Датум завршетка" @@ -2536,7 +2461,7 @@ msgstr "Број уписаних" msgid "Enrollment for Program {0}" msgstr "Упис у програм {0}" -#: lms/lms/utils.py:2095 +#: lms/lms/utils.py:2096 msgid "Enrollment in this batch is restricted. Please contact the Administrator." msgstr "Упис у ову групу је ограничен. Молимо Вас да контактирате администратора." @@ -2585,7 +2510,7 @@ msgstr "Грешка приликом генерисања имејл шабло msgid "Error creating live class. Please try again. {0}" msgstr "Грешка приликом креирања онлајн предавања. Молимо Вас да покушате поново. {0}" -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:218 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:222 msgid "Error creating quiz: {0}" msgstr "Грешка приликом креирања квиза: {0}" @@ -2682,7 +2607,7 @@ msgstr "Особа за оцењивање је успешно додата" msgid "Evaluator deleted successfully" msgstr "Особа за оцењивање је успешно обрисана" -#: lms/lms/api.py:1435 +#: lms/lms/api.py:1431 msgid "Evaluator does not exist." msgstr "Особа за оцењивање не постоји." @@ -2831,7 +2756,7 @@ msgstr "Неуспешно подношење. Покушајте поново. msgid "Failed to update badge assignment: " msgstr "Неуспешно ажурирање доделе беџа: " -#: frontend/src/utils/index.js:685 +#: frontend/src/utils/index.js:706 msgid "Failed to update meta tags {0}" msgstr "Неуспешно ажурирање мета ознака {0}" @@ -2859,10 +2784,6 @@ msgstr "Будите слободни да измените свој унос у msgid "Field To Check" msgstr "Поља за проверу" -#: lms/lms/api.py:1309 -msgid "Field name is required" -msgstr "Назив поља је обавезан" - #. Label of the major (Data) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Field of Major/Study" @@ -3374,9 +3295,8 @@ msgstr "Инсталирајте Frappe Learning" msgid "Institution Name" msgstr "Назив институције" -#. Label of the instructor (Link) field in DocType 'Cohort' #. Label of the instructor (Link) field in DocType 'Course Instructor' -#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:149 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json +#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:149 #: lms/lms/doctype/course_instructor/course_instructor.json msgid "Instructor" msgstr "Предавач" @@ -3412,8 +3332,8 @@ msgstr "Коментари предавача" msgid "Interest" msgstr "Интересовање" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:604 -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:607 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:603 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:606 msgid "Introduction" msgstr "Увод" @@ -3425,17 +3345,12 @@ msgstr "Неважећи ИД квиза" msgid "Invalid Quiz ID in content" msgstr "Неважећи ИД квиза у садржају" -#. Label of the invite_code (Data) field in DocType 'Cohort Subgroup' -#: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json -msgid "Invite Code" -msgstr "Шифра позивнице" - #. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Invite Only" msgstr "Само за позване" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:538 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:537 msgid "Invite your team and students" msgstr "Позовите свој тим и студенте" @@ -3472,7 +3387,7 @@ msgstr "SCORM пакет" msgid "Issue Date" msgstr "Датум издавања" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:645 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:644 msgid "Issue a Certificate" msgstr "Издај сертификат" @@ -3826,7 +3741,6 @@ msgstr "LMS извор" #. Name of a role #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json -#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/function/function.json #: lms/lms/doctype/industry/industry.json @@ -3916,7 +3830,7 @@ msgstr "Покрени фајл" msgid "Learning Consistency" msgstr "Доследност у учењу" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:629 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:628 msgid "Learning Paths" msgstr "Едукативни путеви" @@ -4024,15 +3938,7 @@ msgstr "LinkedIn" msgid "LinkedIn ID" msgstr "LinkedIn ИД" -#. Group in Cohort's connections -#. Group in Cohort Subgroup's connections -#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json -#: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json -msgid "Links" -msgstr "Линкови" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' -#: frontend/src/pages/Courses.vue:341 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json +#: frontend/src/pages/Courses.vue:341 msgid "Live" msgstr "Активно" @@ -4131,11 +4037,6 @@ msgstr "Управљај групом" msgid "Manage your courses and batches at a glance" msgstr "Управљајте својим обукама и групама једноставно и прегледно" -#. Option for the 'Role' (Select) field in DocType 'Cohort Staff' -#: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json -msgid "Manager" -msgstr "Менаџер" - #. Option for the 'User Category' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json lms/templates/signup-form.html:24 msgid "Manager (Sales/Marketing/Customer)" @@ -4185,7 +4086,7 @@ msgid "Marks to Deduct" msgstr "Поени за одузимање" #. Label of the max_attempts (Int) field in DocType 'LMS Quiz' -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:255 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:259 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Max Attempts" msgstr "Максималан број покушаја" @@ -4408,10 +4309,8 @@ msgstr "Чланови" msgid "Membership" msgstr "Чланство" -#. Option for the 'Required Role' (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' #. Label of the mentor (Link) field in DocType 'LMS Course Mentor Mapping' #. Option for the 'Member Type' (Select) field in DocType 'LMS Enrollment' -#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_course_mentor_mapping/lms_course_mentor_mapping.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Mentor" @@ -4478,7 +4377,7 @@ msgstr "Мета кључне речи" msgid "Meta Tags" msgstr "Мета ознаке" -#: lms/lms/api.py:1510 +#: lms/lms/api.py:1506 msgid "Meta tags should be a list." msgstr "Мета ознаке треба да буду листа." @@ -4523,7 +4422,7 @@ msgid "Moderator" msgstr "Модератор" #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:286 -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:269 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:273 msgid "Modified" msgstr "Измењено" @@ -4546,7 +4445,7 @@ msgstr "Модул је неисправан." msgid "Monday" msgstr "Понедељак" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:653 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:652 msgid "Monetization" msgstr "Монетизација" @@ -4607,7 +4506,7 @@ msgstr "Нова група" msgid "New Coupon" msgstr "Нови купон" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:700 frontend/src/pages/Courses.vue:13 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:703 frontend/src/pages/Courses.vue:13 #: lms/www/lms.py:94 msgid "New Course" msgstr "Нова обука" @@ -4888,7 +4787,7 @@ msgstr "Онлајн" msgid "Only files of type {0} will be accepted." msgstr "Искључиво су прихватљиви фајлови врсте {0}." -#: frontend/src/utils/index.js:498 +#: frontend/src/utils/index.js:499 msgid "Only image file is allowed." msgstr "Дозвољен је само фајл слике." @@ -5020,15 +4919,10 @@ msgstr "PAN број" msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:445 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:444 msgid "Page deleted successfully" msgstr "Страница је успешно обрисана" -#. Label of the pages (Table) field in DocType 'Cohort' -#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json -msgid "Pages" -msgstr "Странице" - #. Label of the paid_batch (Check) field in DocType 'LMS Batch' #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:270 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json @@ -5085,7 +4979,7 @@ msgstr "Задовољава" #. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission' -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:78 frontend/src/pages/Quizzes.vue:248 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:78 frontend/src/pages/Quizzes.vue:252 #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json msgid "Passing Percentage" @@ -5185,7 +5079,7 @@ msgstr "Плаћање за документ" msgid "Payment for Document Type" msgstr "Плаћање за врсту документа" -#: lms/lms/utils.py:2092 +#: lms/lms/utils.py:2093 msgid "Payment is required to enroll in this batch." msgstr "За упис у ову групу неопходна је уплата." @@ -5195,12 +5089,10 @@ msgstr "За упис у ову групу неопходна је уплата. msgid "Payments app is not installed" msgstr "Апликација за обраду плаћања није инсталирана" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort Join Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate #. Evaluation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Mentor Request' #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:384 -#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json msgid "Pending" @@ -5336,7 +5228,7 @@ msgstr "Молимо Вас да се пријавите да бисте при msgid "Please login to continue with payment." msgstr "Молимо Вас да се пријавите да бисте наставили са плаћањем." -#: lms/lms/utils.py:2224 +#: lms/lms/utils.py:2225 msgid "Please login to enroll in the program." msgstr "Молимо Вас да се пријавите да бисте се уписали у програм." @@ -5505,11 +5397,6 @@ msgstr "Ценовник и сертификација" msgid "Primary Countries" msgstr "Примарне државе" -#. Label of the subgroup (Link) field in DocType 'Cohort Mentor' -#: lms/lms/doctype/cohort_mentor/cohort_mentor.json -msgid "Primary Subgroup" -msgstr "Примарна подгрупа" - #: lms/lms/utils.py:429 msgid "Privacy Policy" msgstr "Политика приватности" @@ -5650,9 +5537,7 @@ msgstr "Резиме напретка за {0}" msgid "Progress of students in courses and assessments" msgstr "Напредак студената на обукама и у проценама" -#. Option for the 'Required Role' (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' #. Option for the 'Visibility' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' -#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Public" msgstr "Јавни" @@ -5799,7 +5684,7 @@ msgstr "Резиме квиза" msgid "Quiz Title" msgstr "Наслов квиза" -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:207 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:211 msgid "Quiz created successfully" msgstr "Квиз је успешно креиран" @@ -5816,13 +5701,13 @@ msgstr "Квиз је успешно ажуриран" msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson." msgstr "Квиз ће бити приказиван на дну лекције." -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:637 -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:398 frontend/src/pages/Quizzes.vue:281 -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:291 lms/www/lms.py:250 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:636 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:398 frontend/src/pages/Quizzes.vue:285 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:295 lms/www/lms.py:250 msgid "Quizzes" msgstr "Квизови" -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:229 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:233 msgid "Quizzes deleted successfully" msgstr "Квизови су успешно обрисани" @@ -5908,9 +5793,7 @@ msgstr "Региструјте се сада" msgid "Registered but disabled" msgstr "Регистровано, али онемогућено" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort Join Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Mentor Request' -#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json msgid "Rejected" msgstr "Одбијено" @@ -5955,11 +5838,6 @@ msgstr "Затражи позивницу" msgid "Request for Mentorship" msgstr "Захтев за менторство" -#. Label of the required_role (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' -#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json -msgid "Required Role" -msgstr "Неопходна улога" - #. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Restricted" @@ -6004,9 +5882,7 @@ msgstr "Прегледао" msgid "Reviews" msgstr "Прегледи" -#. Label of the role (Select) field in DocType 'Cohort Staff' #. Label of the role (Select) field in DocType 'LMS Enrollment' -#: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Role" msgstr "Улога" @@ -6020,7 +5896,7 @@ msgstr "Пожељна улога" msgid "Role updated successfully" msgstr "Улога је успешно ажурирана" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:665 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:664 msgid "Roles" msgstr "Улоге" @@ -6081,7 +5957,7 @@ msgstr "SCORM путања пакета" msgid "SEO" msgstr "SEO" -#: frontend/src/utils/index.js:517 +#: frontend/src/utils/index.js:518 msgid "SVG contains potentially unsafe content." msgstr "SVG садржи потенцијално небезбедан садржај." @@ -6138,11 +6014,6 @@ msgstr "Закажите оцењивање да бисте добили сер msgid "Scheduled Flow" msgstr "Планирани ток" -#. Label of the scope (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' -#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json -msgid "Scope" -msgstr "Опсег" - #. Label of the score (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:39 #: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:96 @@ -6283,16 +6154,16 @@ msgstr "Поставите боју" msgid "Set your Password" msgstr "Поставите своју лозинку" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:608 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:607 msgid "Setting up" msgstr "Подешавање" -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:658 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:657 msgid "Setting up payment gateway" msgstr "Подешавање платног портала" #: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:9 -#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:663 +#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:662 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:53 frontend/src/pages/CourseForm.vue:142 #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:4 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:19 @@ -6324,7 +6195,7 @@ msgid "Show Answer" msgstr "Прикажи одговор" #. Label of the show_answers (Check) field in DocType 'LMS Quiz' -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:93 frontend/src/pages/Quizzes.vue:262 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:93 frontend/src/pages/Quizzes.vue:266 #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Show Answers" msgstr "Прикажи одговоре" @@ -6424,15 +6295,6 @@ msgstr "Термин је успешно додат" msgid "Slot deleted successfully" msgstr "Термин је успешно обрисан" -#. Label of the slug (Data) field in DocType 'Cohort' -#. Label of the slug (Data) field in DocType 'Cohort Subgroup' -#. Label of the slug (Data) field in DocType 'Cohort Web Page' -#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json -#: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json -#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json -msgid "Slug" -msgstr "Slug" - #: frontend/src/components/BatchCard.vue:25 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:24 msgid "Sold Out" @@ -6457,9 +6319,7 @@ msgstr "Решење" msgid "Source" msgstr "Извор" -#. Option for the 'Role' (Select) field in DocType 'Cohort Staff' #. Option for the 'Member Type' (Select) field in DocType 'LMS Enrollment' -#: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Staff" msgstr "Особље" @@ -6545,8 +6405,6 @@ msgstr "Статистика" #. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of a field in the job-opportunity Web Form -#. Label of the status (Select) field in DocType 'Cohort' -#. Label of the status (Select) field in DocType 'Cohort Join Request' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Exercise Latest Submission' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Exercise Submission' #. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Assignment Submission' @@ -6567,8 +6425,6 @@ msgstr "Статистика" #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:280 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json -#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json -#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json @@ -6588,11 +6444,9 @@ msgid "Status/Score" msgstr "Статус/Резултат" #. Option for the 'User Category' (Select) field in DocType 'User' -#. Option for the 'Required Role' (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' #. Option for the 'Member Type' (Select) field in DocType 'LMS Enrollment' #: frontend/src/pages/Home/Home.vue:148 frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:38 #: lms/fixtures/custom_field.json -#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/templates/signup-form.html:26 msgid "Student" @@ -6618,11 +6472,7 @@ msgstr "Студенти су успешно обрисани" msgid "Students will be enrolled in a paid batch once they complete the payment" msgstr "Студенти ће бити уписани у плаћену групу након што изврше уплату" -#. Label of the subgroup (Link) field in DocType 'Cohort Join Request' -#. Option for the 'Scope' (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' #. Label of the subgroup (Link) field in DocType 'LMS Enrollment' -#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json -#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Subgroup" msgstr "Подгрупа" @@ -6708,7 +6558,7 @@ msgstr "Недеља" msgid "Suspicious pattern found in {0}: {1}" msgstr "Сумњив образац пронађен у {0}: {1}" -#: frontend/src/components/Controls/ColorSwatches.vue:50 +#: frontend/src/components/Controls/ColorSwatches.vue:52 msgid "Swatches" msgstr "Палета боја" @@ -6716,11 +6566,6 @@ msgstr "Палета боја" #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_settings/job_settings.json #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json -#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json -#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json -#: lms/lms/doctype/cohort_mentor/cohort_mentor.json -#: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json -#: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json @@ -6795,11 +6640,9 @@ msgstr "Тим школе" msgid "Team Work" msgstr "Тимски рад" -#. Label of the template (Link) field in DocType 'Cohort Web Page' #. Label of the template (Link) field in DocType 'LMS Certificate' #: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:43 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:127 -#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json msgid "Template" msgstr "Шаблон" @@ -6866,7 +6709,7 @@ msgstr "Хвала Вам што сте поделили своје утиске msgid "Thanks and Regards" msgstr "Хвала и срдачан поздрав" -#: lms/lms/utils.py:2727 +#: lms/lms/utils.py:2728 msgid "The batch does not exist." msgstr "Група не постоји." @@ -6874,7 +6717,7 @@ msgstr "Група не постоји." msgid "The batch you have enrolled for is starting tomorrow. Please be prepared and be on time for the session." msgstr "Група у коју сте се уписали почиње сутра. Молимо Вас да будете спремни и тачни за сесију." -#: lms/lms/utils.py:1870 +#: lms/lms/utils.py:1871 msgid "The coupon code '{0}' is invalid." msgstr "Шифра купона '{0}' није важећа." @@ -6886,7 +6729,7 @@ msgstr "Обука {0} је сада доступна на {1}." msgid "The evaluator of this course is unavailable from {0} to {1}. Please select a date after {1}" msgstr "Особа која оцењује ову обуку није доступна у периоду од {0} до {1}. Молимо Вас да изаберете датум након {1}" -#: lms/lms/utils.py:2711 +#: lms/lms/utils.py:2712 msgid "The lesson does not exist." msgstr "Лекција не постоји." @@ -6894,7 +6737,7 @@ msgstr "Лекција не постоји." msgid "The slot is already booked by another participant." msgstr "Термин је већ резервисан од стране другог учесника." -#: lms/lms/utils.py:2067 +#: lms/lms/utils.py:2068 msgid "The specified batch does not exist." msgstr "Наведена група не постоји." @@ -6912,7 +6755,7 @@ msgstr "Тренутно нема обука. Креирајте своју пр #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:101 #: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:42 -#: lms/lms/utils.py:2099 +#: lms/lms/utils.py:2100 msgid "There are no seats available in this batch." msgstr "Нема слободних места у овој групи." @@ -6965,15 +6808,15 @@ msgstr "Овај сертификат нема рок трајања" msgid "This class has ended" msgstr "Ово предавање се завршило" -#: lms/lms/utils.py:1899 +#: lms/lms/utils.py:1900 msgid "This coupon has expired." msgstr "Овај купон је истекао." -#: lms/lms/utils.py:1902 +#: lms/lms/utils.py:1903 msgid "This coupon has reached its maximum usage limit." msgstr "Овај купон је достигао максимално ограничење употребе." -#: lms/lms/utils.py:1911 +#: lms/lms/utils.py:1912 msgid "This coupon is not applicable to this {0}." msgstr "Овај купон се не може применити на овај {0}." @@ -6981,7 +6824,7 @@ msgstr "Овај купон се не може применити на овај msgid "This course has:" msgstr "Ова обука садржи:" -#: lms/lms/utils.py:1830 +#: lms/lms/utils.py:1831 msgid "This course is free." msgstr "Ова обука је бесплатна." @@ -7114,9 +6957,6 @@ msgstr "Временска зона је обавезна за плаћене с msgid "Timings:" msgstr "Временски термини:" -#. Label of the title (Data) field in DocType 'Cohort' -#. Label of the title (Data) field in DocType 'Cohort Subgroup' -#. Label of the title (Data) field in DocType 'Cohort Web Page' #. Label of the title (Data) field in DocType 'Course Chapter' #. Label of the title (Data) field in DocType 'Course Lesson' #. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Assignment' @@ -7136,14 +6976,12 @@ msgstr "Временски термини:" #: frontend/src/components/Modals/DiscussionModal.vue:18 #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:23 #: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:19 -#: frontend/src/pages/Assignments.vue:162 frontend/src/pages/BatchForm.vue:27 +#: frontend/src/pages/Assignments.vue:167 frontend/src/pages/BatchForm.vue:27 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:30 frontend/src/pages/JobForm.vue:20 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:17 #: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:25 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:56 frontend/src/pages/Quizzes.vue:115 -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:235 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json -#: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json -#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:239 #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json @@ -7177,7 +7015,7 @@ msgstr "За" msgid "To Date" msgstr "Датум завршетка" -#: lms/lms/utils.py:1844 +#: lms/lms/utils.py:1845 msgid "To join this batch, please contact the Administrator." msgstr "За придруживање овој групи, молимо Вас да контактирате администратора." @@ -7190,7 +7028,7 @@ msgid "Total" msgstr "Укупно" #. Label of the total_marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz' -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:73 frontend/src/pages/Quizzes.vue:241 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:73 frontend/src/pages/Quizzes.vue:245 #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Total Marks" msgstr "Укупан број поена" @@ -7236,7 +7074,7 @@ msgstr "Twitter" #. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Quiz Question' #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:22 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:44 -#: frontend/src/pages/Assignments.vue:40 frontend/src/pages/Assignments.vue:167 +#: frontend/src/pages/Assignments.vue:40 frontend/src/pages/Assignments.vue:172 #: frontend/src/pages/JobForm.vue:25 frontend/src/pages/Jobs.vue:68 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:53 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json @@ -7317,11 +7155,10 @@ msgstr "Unsplash приступни кључ" msgid "Unstructured Role" msgstr "Неструктурирана улога" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' #. Label of the upcoming (Check) field in DocType 'LMS Course' #: frontend/src/pages/Batches.vue:328 frontend/src/pages/CourseForm.vue:164 -#: frontend/src/pages/Courses.vue:347 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json +#: frontend/src/pages/Courses.vue:347 #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Upcoming" @@ -7379,11 +7216,9 @@ msgid "Use HTML" msgstr "Користите HTML" #. Label of the user (Link) field in DocType 'LMS Job Application' -#. Label of the email (Link) field in DocType 'Cohort Staff' #. Label of the user (Link) field in DocType 'LMS Course Interest' #: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:196 #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json -#: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json #: lms/lms/doctype/lms_course_interest/lms_course_interest.json msgid "User" msgstr "Корисник" @@ -7639,7 +7474,7 @@ msgstr "Већ сте уписани на ову групу." msgid "You are already enrolled for this course." msgstr "Већ сте уписани на ову обуку." -#: lms/lms/utils.py:2088 +#: lms/lms/utils.py:2089 msgid "You are already enrolled in this batch." msgstr "Већ сте уписани у ову групу." @@ -7651,11 +7486,7 @@ msgstr "Нисте члан ове групе. Погледајте наше п msgid "You are not a mentor of the course {0}" msgstr "Нисте ментор обуке {0}" -#: lms/lms/api.py:1323 -msgid "You are not allowed to access this field" -msgstr "Немате дозволу за приступ овом пољу" - -#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:161 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:160 msgid "You are not enrolled in this course." msgstr "Нисте уписани на ову обуку." @@ -7692,7 +7523,7 @@ msgstr "Не можете мењати улоге у режиму само за msgid "You cannot enroll in an unpublished course." msgstr "Није могуће уписати се на необјављену обуку." -#: lms/lms/utils.py:2228 +#: lms/lms/utils.py:2229 msgid "You cannot enroll in an unpublished program." msgstr "Није могуће уписати се на необјављен програм." @@ -7708,11 +7539,11 @@ msgstr "Не можете заказати оцењивање након {0}." msgid "You cannot schedule evaluations for past slots." msgstr "Оцењивање није могуће заказати за термине који су већ прошли." -#: lms/lms/utils.py:2739 +#: lms/lms/utils.py:2740 msgid "You do not have access to this batch." msgstr "Немате приступ овој групи." -#: lms/lms/utils.py:2722 +#: lms/lms/utils.py:2723 msgid "You do not have access to this course." msgstr "Немате приступ овој обуци." @@ -7720,7 +7551,7 @@ msgstr "Немате приступ овој обуци." msgid "You do not have permission to access this page." msgstr "Немате дозволу за приступ овој страници." -#: lms/lms/api.py:1535 lms/lms/api.py:1539 +#: lms/lms/api.py:1531 lms/lms/api.py:1535 msgid "You do not have permission to update meta tags." msgstr "Немате дозволу да ажурирате мета ознаке." @@ -7773,7 +7604,7 @@ msgstr "Премашили сте максималан дозвољени бро msgid "You have got a score of {0} for the quiz {1}" msgstr "Добили сте резултат од {0} на квизу {1}" -#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:170 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:169 msgid "You have not completed the course yet." msgstr "Још увек нисте завршили обуку." @@ -8129,11 +7960,11 @@ msgstr "{0} је већ ментор за обуку {1}" msgid "{0} is already a {1} of the course {2}" msgstr "{0} је већ {1} за обуку {2}" -#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:92 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:91 msgid "{0} is already certified for the batch {1}" msgstr "Сертификат за групу {1} је већ додељен кориснику {0}" -#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:73 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:72 msgid "{0} is already certified for the course {1}" msgstr "{0} већ поседује сертификат за обуку {1}"