chore: Serbian (Latin) translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2025-11-22 18:07:53 +05:30
parent 5a3e72eaaf
commit 1ae0f87f9c

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-14 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-18 12:34\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-22 12:37\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Primenjivo za"
#. Label of the applicable_items (Table) field in DocType 'LMS Coupon'
#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json
msgid "Applicable Items"
msgstr ""
msgstr "Primenjive stavke"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:24
msgid "Application"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Dodeljeni zadaci"
#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.py:27
msgid "At least one applicable item is required"
msgstr ""
msgstr "Neophodna je najmanje jedna primenjiva stavka"
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:44
msgid "At least one option must be correct for this question."
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Država"
#. Label of the coupon (Link) field in DocType 'LMS Payment'
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
msgid "Coupon"
msgstr ""
msgstr "Kupon"
#. Label of the coupon_code (Data) field in DocType 'LMS Payment'
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:23
@@ -1597,19 +1597,19 @@ msgstr "Šifra kupona"
#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:72
msgid "Coupon Details"
msgstr ""
msgstr "Detalji kupona"
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:132
msgid "Coupon created successfully"
msgstr ""
msgstr "Kupon je uspešno kreiran"
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:154
msgid "Coupon deleted successfully"
msgstr ""
msgstr "Kupon je uspešno obrisan"
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:141
msgid "Coupon(s) deleted successfully"
msgstr ""
msgstr "Kupon(i) su uspešno obrisani"
#. Label of the course (Link) field in DocType 'Batch Course'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'Cohort'
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "Obriši ovo poglavlje?"
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:127
msgid "Delete this coupon?"
msgstr ""
msgstr "Obriši ovaj kupon?"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:288
msgid "Delete this lesson?"
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "Uredi poglavlje"
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:9
msgid "Edit Coupon"
msgstr ""
msgstr "Uredi kupon"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:8
msgid "Edit Email Template"
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "Unesite ID klijenta i klijentsku tajnu u Google podešavanjima da biste
#: frontend/src/pages/Billing.vue:64
msgid "Enter a Coupon Code"
msgstr ""
msgstr "Unesite šifru kupona"
#: frontend/src/components/Assignment.vue:116
msgid "Enter a URL"
@@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr "Datum isteka"
#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.py:23
msgid "Expiry date cannot be in the past"
msgstr ""
msgstr "Datum isteka ne može biti u prošlosti"
#. Label of the explanation_1 (Small Text) field in DocType 'LMS Question'
#. Label of the explanation_3 (Small Text) field in DocType 'LMS Question'
@@ -2868,12 +2868,12 @@ msgstr "Fiksno vreme od 9,00 do 17,00"
#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'LMS Coupon'
#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json
msgid "Fixed Amount"
msgstr ""
msgstr "Fiksni iznos"
#. Label of the fixed_amount_discount (Int) field in DocType 'LMS Coupon'
#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json
msgid "Fixed Amount Discount"
msgstr ""
msgstr "Popust fiksnog iznosa"
#. Option for the 'Time Preference' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
@@ -3628,12 +3628,12 @@ msgstr "LMS zahtev za sertifikatom"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json
msgid "LMS Coupon"
msgstr ""
msgstr "LMS kupon"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_coupon_item/lms_coupon_item.json
msgid "LMS Coupon Item"
msgstr ""
msgstr "LMS stavka kupona"
#. Option for the 'Reference DocType' (Select) field in DocType 'LMS Coupon
#. Item'
@@ -4549,7 +4549,7 @@ msgstr "Nova grupa"
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:9
msgid "New Coupon"
msgstr ""
msgstr "Novi kupon"
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:700 lms/www/lms.py:93
msgid "New Course"
@@ -4648,11 +4648,11 @@ msgstr "Nema sertifikata"
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:82
msgid "No coupons created yet."
msgstr ""
msgstr "Još uvek nema kreiranih kupona."
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:123
msgid "No coupons selected for deletion"
msgstr ""
msgstr "Nijedan kupon nije izabran za brisanje"
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:67
msgid "No courses added"
@@ -5153,7 +5153,7 @@ msgstr "Procenat (npr. 70%)"
#. Label of the percentage_discount (Int) field in DocType 'LMS Coupon'
#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json
msgid "Percentage Discount"
msgstr ""
msgstr "Procentualni popust"
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:46
msgid "Percentage/Status"
@@ -5211,7 +5211,7 @@ msgstr "Molimo Vas da se uverite da su sva pitanja završena u roku od {0} minut
#: frontend/src/pages/Billing.vue:313
msgid "Please enter a coupon code"
msgstr ""
msgstr "Molimo Vas da unesete šifru kupona"
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:186
msgid "Please enter a title."
@@ -5793,11 +5793,11 @@ msgstr "Crveno"
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:189
#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json
msgid "Redemption Count"
msgstr ""
msgstr "Broj iskorišćenja"
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:64
msgid "Redemptions Count"
msgstr ""
msgstr "Broj iskorišćenja"
#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'LMS Batch
#. Timetable'
@@ -6806,7 +6806,7 @@ msgstr "Grupa u koju ste se upisali počinje sutra. Molimo Vas da budete spremni
#: lms/lms/utils.py:1855
msgid "The coupon code '{0}' is invalid."
msgstr ""
msgstr "Šifra kupona '{0}' nije važeća."
#: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:5
msgid "The course {0} is now available on {1}."
@@ -6887,15 +6887,15 @@ msgstr "Ovo predavanje se završilo"
#: lms/lms/utils.py:1884
msgid "This coupon has expired."
msgstr ""
msgstr "Ovaj kupon je istekao."
#: lms/lms/utils.py:1887
msgid "This coupon has reached its maximum usage limit."
msgstr ""
msgstr "Ovaj kupon je dostigao maksimalno ograničenje upotrebe."
#: lms/lms/utils.py:1896
msgid "This coupon is not applicable to this {0}."
msgstr ""
msgstr "Ovaj kupon se ne može primeniti na ovaj {0}."
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:126
msgid "This course has:"
@@ -6948,7 +6948,7 @@ msgstr "Ovaj video-snimak sadrži {0} {1}:"
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:128
msgid "This will permanently delete the coupon and the code will no longer be valid."
msgstr ""
msgstr "Ovim trajno brišete kupon i šifra više neće biti važeća."
#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Evaluator Schedule'
#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request'
@@ -7288,11 +7288,11 @@ msgstr "Otpremanje {0}%"
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:182
#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json
msgid "Usage Limit"
msgstr ""
msgstr "Ograničenje upotrebe"
#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.py:31
msgid "Usage limit cannot be negative"
msgstr ""
msgstr "Ograničenje upotrebe ne može biti negativno"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:38
msgid "Use HTML"