chore: Serbian (Cyrillic) translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2025-11-11 17:19:16 +05:30
parent d33980a8c6
commit 1aee97c64f
+108 -58
View File
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-31 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-02 19:07\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-07 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-11 11:49\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Додај квиз у видео-снимак"
msgid "Add Row"
msgstr "Додај ред"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:89
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:96
msgid "Add Slot"
msgstr "Додај термин"
@@ -426,12 +426,25 @@ msgstr "Приказује се када је URL групе подељен на
msgid "Appears when the batch URL is shared on socials"
msgstr "Приказује се када је URL групе подељен на друштвеним мрежама"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:24
msgid "Application"
msgstr "Пријава"
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Application Form Link"
msgstr "Линк за образац пријаве"
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:51
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:14
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:25
msgid "Applications"
msgstr "Пријаве"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:290
msgid "Applied On"
msgstr "Примењено на"
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:62
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
@@ -483,7 +496,7 @@ msgstr "Поставите питање да бисте добили помоћ
#. Label of the assessment_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the assessment (Table) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:27
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:41
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:43
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json lms/templates/assessments.html:11
msgid "Assessment"
msgstr "Процена"
@@ -569,7 +582,7 @@ msgstr "Подношења задатака"
msgid "Assignment Title"
msgstr "Наслов задатка"
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:125
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:133
msgid "Assignment created successfully"
msgstr "Задатак је успешно креиран"
@@ -581,7 +594,7 @@ msgstr "Задаци за лекцију {0} од стране {1} већ пос
msgid "Assignment submitted successfully"
msgstr "Задатак је успешно поднет"
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:138
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:146
msgid "Assignment updated successfully"
msgstr "Задатак је успешно ажуриран"
@@ -622,7 +635,7 @@ msgstr "Присутни"
msgid "Attire Preference"
msgstr "Преференција одевања"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:137
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:146
msgid "Authorize Google Calendar Access"
msgstr "Одобри приступ Гоогле Цалендар-у"
@@ -637,7 +650,7 @@ msgstr "Аутоматска додела"
msgid "Auto Recording"
msgstr "Аутоматско снимање"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:224
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:241
msgid "Availability updated successfully"
msgstr "Доступност је успешно ажурирана"
@@ -768,6 +781,7 @@ msgstr "Потврда уписа у групу"
#. Name of a role
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
@@ -998,7 +1012,7 @@ msgstr "Линк сертификата"
msgid "Certificate of Completion"
msgstr "Сертификат о похађању"
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:317
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:348
msgid "Certificate saved successfully"
msgstr "Сертификат је успешно сачуван"
@@ -1018,7 +1032,7 @@ msgstr "Сертификати су успешно генерисани"
#. Label of a Card Break in the LMS Workspace
#. Label of a Link in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:626
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:381
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:412
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:69 frontend/src/pages/Batches.vue:58
#: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:10
#: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:135
@@ -1640,6 +1654,7 @@ msgstr "Број обука"
#: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_lesson_note/lms_lesson_note.json
@@ -1757,7 +1772,7 @@ msgstr "Обука {0} је већ додата у ову групу."
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:5
#: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:37
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:25
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:91
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:95
#: frontend/src/pages/BatchDetail.vue:44
#: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:127
#: frontend/src/pages/Courses.vue:333 frontend/src/pages/Courses.vue:340
@@ -2169,7 +2184,7 @@ msgstr "Имејл"
#: frontend/src/components/DiscussionReplies.vue:35
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:156
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:34 frontend/src/pages/Lesson.vue:42
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:45 frontend/src/pages/Lesson.vue:42
#: frontend/src/pages/Lesson.vue:178 frontend/src/pages/Profile.vue:36
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
@@ -2236,7 +2251,7 @@ msgstr "Детаљи образовања"
#: frontend/src/components/Settings/Evaluators.vue:105
#: frontend/src/components/Settings/Members.vue:103
#: lms/templates/signup-form.html:10
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:284 lms/templates/signup-form.html:10
msgid "Email"
msgstr "Имејл"
@@ -2272,6 +2287,7 @@ msgid "Email Templates deleted successfully"
msgstr "Имејл шаблон је успешно обрисан"
#: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:57
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:244
msgid "Email sent successfully"
msgstr "Имејл је успешно послат"
@@ -2414,6 +2430,14 @@ msgstr "Унесите ИД клијента и клијентску тајну
msgid "Enter a URL"
msgstr "Унесите URL"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:122
msgid "Enter email subject"
msgstr "Унесите наслов имејла"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:128
msgid "Enter reply to email"
msgstr "Унесите одговор на имејл"
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:169
msgid "Error creating Zoom Account"
msgstr "Грешка приликом креирања Zoom налога"
@@ -2453,7 +2477,7 @@ msgstr "Грешка приликом ажурирања имејл шаблон
#. Label of a Link in the LMS Workspace
#. Label of a shortcut in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:374 lms/lms/workspace/lms/lms.json
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:405 lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "Evaluation"
msgstr "Оцењивање"
@@ -2478,7 +2502,7 @@ msgstr "Захтев за оцењивање"
msgid "Evaluation end date cannot be less than the batch end date."
msgstr "Датум завршетка оцењивања не може бити мањи од датума завршетка групе."
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:256
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:287
msgid "Evaluation saved successfully"
msgstr "Оцењивање је успешно сачувано"
@@ -2586,7 +2610,7 @@ msgstr "Прошири"
#. Label of the expected_output (Data) field in DocType 'LMS Test Case'
#. Label of the expected_output (Data) field in DocType 'LMS Test Case
#. Submission'
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:127
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:129
#: lms/lms/doctype/lms_test_case/lms_test_case.json
#: lms/lms/doctype/lms_test_case_submission/lms_test_case_submission.json
msgid "Expected Output"
@@ -2599,7 +2623,7 @@ msgstr "Датум истека"
#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'LMS Certificate'
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:33
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:126
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:144
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
msgid "Expiry Date"
msgstr "Датум истека"
@@ -2626,7 +2650,7 @@ msgstr "Истражите више"
#. Submission'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:366
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:397
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
msgid "Fail"
@@ -2657,7 +2681,7 @@ msgstr "Неуспешно преузимање података о присус
msgid "Failed to send email"
msgstr "Слање имејла није успело"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:358
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:364
msgid "Failed to submit. Please try again. {0}"
msgstr "Неуспешно подношење. Покушајте поново. {0}"
@@ -2770,7 +2794,7 @@ msgid "Friday"
msgstr "Петак"
#. Label of the unavailable_from (Date) field in DocType 'Course Evaluator'
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:99
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:106
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
msgid "From"
msgstr "Од"
@@ -2782,6 +2806,7 @@ msgstr "Датум почетка"
#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Course Evaluator'
#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'LMS Program Member'
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:278
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json
#: lms/templates/signup-form.html:5
@@ -3019,7 +3044,7 @@ msgstr "Са задовољством Вас обавештавамо да ст
msgid "I am looking for a job"
msgstr "Тренутно сам у потрази за послом"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:94
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:101
msgid "I am unavailable"
msgstr "Нисам доступан"
@@ -3105,7 +3130,7 @@ msgstr "Слика: Оштећен ток података"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:358
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:389
#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
@@ -3161,7 +3186,7 @@ msgstr "Индустрија"
#. Label of the input (Data) field in DocType 'LMS Test Case'
#. Label of the input (Data) field in DocType 'LMS Test Case Submission'
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:113
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:115
#: lms/lms/doctype/lms_test_case/lms_test_case.json
#: lms/lms/doctype/lms_test_case_submission/lms_test_case_submission.json
msgid "Input"
@@ -3273,7 +3298,7 @@ msgstr "SCORM пакет"
#. Label of the issue_date (Date) field in DocType 'Certification'
#. Label of the issue_date (Date) field in DocType 'LMS Certificate'
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:28
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:121
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:138
#: lms/lms/doctype/certification/certification.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
msgid "Issue Date"
@@ -3358,8 +3383,8 @@ msgid "Job Title"
msgstr "Назив радног места"
#. Label of the jobs (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:10 frontend/src/pages/Jobs.vue:8
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:212
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:9 frontend/src/pages/JobDetail.vue:10
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:8 frontend/src/pages/Jobs.vue:212
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Jobs"
msgstr "Послови"
@@ -3375,7 +3400,7 @@ msgstr "Придружи се"
msgid "Join Call"
msgstr "Придружи се позиву"
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:74
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:78
msgid "Join Meeting"
msgstr "Придружи се састанку"
@@ -3883,7 +3908,7 @@ msgstr "Пријава"
msgid "Login to Frappe Cloud?"
msgstr "Пријава на Frappe Cloud?"
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:63
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:74
msgid "Login to apply"
msgstr "Пријавите се да бисте наставили"
@@ -4228,9 +4253,14 @@ msgid "Mentor Request Status Update Template"
msgstr "Шаблон за ажурирање статуса захтева за ментора"
#: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:19
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:132
msgid "Message"
msgstr "Порука"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:240
msgid "Message is required"
msgstr "Порука је обавезна"
#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:297 frontend/src/pages/CourseForm.vue:303
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
@@ -4351,7 +4381,7 @@ msgstr "Моје белешке"
msgid "My availability"
msgstr "Моја доступност"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:127
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:136
msgid "My calendar"
msgstr "Мој календар"
@@ -4390,7 +4420,7 @@ msgstr "Нови имејл шаблон"
msgid "New Job"
msgstr "Нови посао"
#: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.py:27
#: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.py:31
msgid "New Job Applicant"
msgstr "Нови кандидат за посао"
@@ -4818,7 +4848,7 @@ msgstr "Делимично завршено"
#. Submission'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:362
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:393
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
msgid "Pass"
@@ -4945,7 +4975,7 @@ msgstr "Апликација за обраду плаћања није инст
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Mentor Request'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:354
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:385
#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json
@@ -4964,7 +4994,7 @@ msgstr "Проценат"
msgid "Percentage (e.g. 70%)"
msgstr "Проценат (нпр. 70%)"
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:44
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:46
msgid "Percentage/Status"
msgstr "Проценат/Статус"
@@ -5080,7 +5110,7 @@ msgstr "Молимо Вас да се пријавите да бисте се у
msgid "Please prepare well and be on time for the evaluations."
msgstr "Молимо Вас да се добро припремите и стигнете на време за оцењивање."
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:135
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:139
msgid "Please run the code to execute the test cases."
msgstr "Молимо Вас да покренете код да бисте извршили тест примере."
@@ -5317,11 +5347,11 @@ msgstr "Вежба програмирања"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:200
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:205
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:420
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:426
msgid "Programming Exercise Submission"
msgstr "Поднесак вежбе програмирања"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:411
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:417
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:298
msgid "Programming Exercise Submissions"
msgstr "Поднесци вежбе програмирања"
@@ -5355,7 +5385,7 @@ msgstr "Програми"
#. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment'
#. Label of the progress (Int) field in DocType 'LMS Program Member'
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:94
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:98
#: frontend/src/components/Modals/CourseProgressSummary.vue:224
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json
@@ -5401,7 +5431,7 @@ msgstr "Објави на страници учесника"
#. Label of the published (Check) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the published (Check) field in DocType 'LMS Program'
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:51
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:108
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:122
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:59 frontend/src/pages/CourseForm.vue:152
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:33
#: frontend/src/pages/Programs/StudentPrograms.vue:100
@@ -5569,7 +5599,7 @@ msgstr "Квизови у овом видео-снимку"
#. Label of the rating (Data) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the rating (Rating) field in DocType 'LMS Course Review'
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:147
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:86
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:92
#: frontend/src/components/Modals/ReviewModal.vue:18
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
@@ -5656,6 +5686,7 @@ msgid "Remove Highlight"
msgstr "Уклони истакнутост"
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:27
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:127
msgid "Reply To"
msgstr "Одговори"
@@ -5815,8 +5846,8 @@ msgstr "Субота"
#: frontend/src/components/Controls/CodeEditor.vue:25
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:59
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:12
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:101
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:129
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:115
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:151
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:112
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:10
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:12
@@ -5955,6 +5986,7 @@ msgid "Select an assignment"
msgstr "Изаберите задатак"
#: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:33
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:110
msgid "Send"
msgstr "Пошаљи"
@@ -5962,6 +5994,14 @@ msgstr "Пошаљи"
msgid "Send Confirmation Email"
msgstr "Пошаљи имејл потврде"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:268
msgid "Send Email"
msgstr "Пошаљи имејл"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:106
msgid "Send Email to {0}"
msgstr "Пошаљите имејл ка {0}"
#. Label of the send_calendar_invite_for_evaluations (Check) field in DocType
#. 'LMS Settings'
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
@@ -6122,11 +6162,11 @@ msgstr "Прескочи"
msgid "Slot Times are overlapping for some schedules."
msgstr "Временски термини се преклапају за неке распореде."
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:201
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:218
msgid "Slot added successfully"
msgstr "Термин је успешно додат"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:240
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:257
msgid "Slot deleted successfully"
msgstr "Термин је успешно обрисан"
@@ -6265,7 +6305,7 @@ msgstr "Статистика"
#. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Programming Exercise
#. Submission'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Test Case Submission'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:91
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:99
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:228
#: frontend/src/components/Settings/ZoomSettings.vue:197
#: frontend/src/pages/AssignmentSubmissionList.vue:19
@@ -6336,10 +6376,12 @@ msgstr "Подгрупа"
#: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:13
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:20
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:31
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:121
msgid "Subject"
msgstr "Наслов"
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:94
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:237
msgid "Subject is required"
msgstr "Наслов је неопходан"
@@ -6356,7 +6398,7 @@ msgstr "Врста поднесака"
msgid "Submission by"
msgstr "Поднето од стране"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:353
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:359
msgid "Submission saved!"
msgstr "Поднесак је сачуван!"
@@ -6396,7 +6438,7 @@ msgstr "Успешно сте уписани у програм"
#. Label of the summary (Small Text) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:97
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:106
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
msgid "Summary"
msgstr "Резиме"
@@ -6501,7 +6543,7 @@ msgstr "Тимски рад"
#. Label of the template (Link) field in DocType 'Cohort Web Page'
#. Label of the template (Link) field in DocType 'LMS Certificate'
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:43
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:112
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:127
#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
msgid "Template"
@@ -6542,7 +6584,7 @@ msgstr "Резултати теста"
msgid "Test this Exercise"
msgstr "Тестирај ову вежбу"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:92
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:93
msgid "Test {0}"
msgstr "Тест {0}"
@@ -6840,7 +6882,7 @@ msgid "Title is required"
msgstr "Наслов је неопходан"
#. Label of the unavailable_to (Date) field in DocType 'Course Evaluator'
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:112
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:120
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
msgid "To"
msgstr "За"
@@ -6953,7 +6995,7 @@ msgstr "UUID"
msgid "Unavailability"
msgstr "Недоступност"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:259
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:276
msgid "Unavailability updated successfully"
msgstr "Недоступност је успешно ажурирана"
@@ -7123,11 +7165,19 @@ msgstr "Статистика видео-снимка за {0}"
msgid "View"
msgstr "Приказ"
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:31
msgid "View Applications"
msgstr "Приказ пријава"
#: frontend/src/components/CertificationLinks.vue:10
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:67
msgid "View Certificate"
msgstr "Приказ сертификата"
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:262
msgid "View Resume"
msgstr "Приказ CV"
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:56
msgid "View all feedback"
msgstr "Погледај све повратне информације"
@@ -7146,7 +7196,7 @@ msgstr "Видљивост"
msgid "Visit Batch"
msgstr "Посети групу"
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:41
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:52
msgid "Visit Website"
msgstr "Посети веб-сајт"
@@ -7355,7 +7405,7 @@ msgstr "Имате {0}% тачних одговора са резултатом
msgid "You have a live class scheduled tomorrow. Please be prepared and be on time for the session."
msgstr "Имате онлајн предавање заказано за сутра. Молимо Вас да се припремите и придружите на време."
#: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.py:22
#: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.py:26
msgid "You have already applied for this job."
msgstr "Већ сте се пријавили за овај посао."
@@ -7371,7 +7421,7 @@ msgstr "Већ сте купили сертификат за ову обуку."
msgid "You have already reviewed this course"
msgstr "Већ сте оценили ову обуку"
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:57
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:68
msgid "You have applied"
msgstr "Пријавили сте се"
@@ -7451,7 +7501,7 @@ msgstr "YouTube видео-снимак ће се приказати на врх
msgid "Your Account has been successfully created!"
msgstr "Ваш налог је успешно креиран!"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:119
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:121
msgid "Your Output"
msgstr "Твој излаз"
@@ -7459,7 +7509,7 @@ msgstr "Твој излаз"
msgid "Your batch {0} is starting tomorrow"
msgstr "Ваша група {0} почиње сутра"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:134
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:143
msgid "Your calendar is set."
msgstr "Ваш календар је подешен."
@@ -7538,11 +7588,11 @@ msgstr "и"
msgid "and then 'Add to Home Screen'"
msgstr "а затим 'Додај на почетни екран'"
#: frontend/src/components/JobCard.vue:26 frontend/src/pages/JobDetail.vue:114
#: frontend/src/components/JobCard.vue:26 frontend/src/pages/JobDetail.vue:125
msgid "applicant"
msgstr "кандидат"
#: frontend/src/components/JobCard.vue:26 frontend/src/pages/JobDetail.vue:114
#: frontend/src/components/JobCard.vue:26 frontend/src/pages/JobDetail.vue:125
msgid "applicants"
msgstr "кандидати"