chore: Serbian (Latin) translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2026-02-05 12:13:53 +05:30
parent bb2552b30c
commit 573bc74a41

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-16 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-21 20:16\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-23 16:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 06:43\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
#. Name of a role
#: frontend/src/pages/Batches.vue:319 lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json
#: frontend/src/pages/Batches.vue:321 lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json
msgid "All"
msgstr "Sve"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Odobreno"
msgid "Apps"
msgstr "Aplikacije"
#: frontend/src/pages/Batches.vue:329
#: frontend/src/pages/Batches.vue:331
msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano"
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Bedž {0} je već dodeljen ovom {1}."
#. Label of the batch_name (Link) field in DocType 'LMS Certificate'
#. Label of the batch_name (Link) field in DocType 'LMS Certificate Request'
#. Label of the batch_name (Link) field in DocType 'LMS Live Class'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:32
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:35
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:195
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:200
#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:125
@@ -878,7 +878,7 @@ msgid "Batch:"
msgstr "Grupa:"
#. Label of the batches (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/Batches.vue:350 frontend/src/pages/Batches.vue:357
#: frontend/src/pages/Batches.vue:352 frontend/src/pages/Batches.vue:359
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/lms.py:121
msgid "Batches"
msgstr "Grupe"
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "Link sertifikata"
msgid "Certificate of Completion"
msgstr "Sertifikat o pohađanju"
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:347
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:353
msgid "Certificate saved successfully"
msgstr "Sertifikat je uspešno sačuvan"
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Sertifikati su uspešno generisani"
#. Label of a chart in the LMS Workspace
#. Label of a Card Break in the LMS Workspace
#. Label of a Link in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:411
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:427
#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:550
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:69 frontend/src/pages/Batches.vue:100
#: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:10
@@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr "Obuka {0} je već dodata u ovaj program."
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:95
#: frontend/src/pages/BatchDetail.vue:44
#: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:127
#: frontend/src/pages/Courses.vue:365 frontend/src/pages/Courses.vue:372
#: frontend/src/pages/Courses.vue:364 frontend/src/pages/Courses.vue:371
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:49
#: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:35
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "Kreirajte svoju prvu obuku"
msgid "Create your first quiz"
msgstr "Kreirajte svoj prvi kviz"
#: frontend/src/pages/Assignments.vue:178 frontend/src/pages/Courses.vue:355
#: frontend/src/pages/Assignments.vue:178 frontend/src/pages/Courses.vue:354
msgid "Created"
msgstr "Kreirano"
@@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "Uvoz podatka"
#. Label of the date (Date) field in DocType 'LMS Certificate Request'
#. Label of the date (Date) field in DocType 'LMS Live Class'
#. Label of the date (Date) field in DocType 'Scheduled Flow'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:40
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:46
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:29
#: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "Uredi kupon"
msgid "Edit Email Template"
msgstr "Uredi imejl šablon"
#: frontend/src/components/Settings/PaymentGatewayDetails.vue:8
#: frontend/src/components/Settings/PaymentGatewayDetails.vue:13
msgid "Edit Payment Gateway"
msgstr "Uredi platni portal"
@@ -2424,7 +2424,7 @@ msgstr "Upiši člana u program"
msgid "Enroll Now"
msgstr "Upišite se sada"
#: frontend/src/pages/Batches.vue:332 frontend/src/pages/Courses.vue:358
#: frontend/src/pages/Batches.vue:334 frontend/src/pages/Courses.vue:357
#: frontend/src/pages/Programs/StudentPrograms.vue:96
msgid "Enrolled"
msgstr "Upisan"
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "Greška prilikom ažuriranja imejl šablona"
#. Label of a Link in the LMS Workspace
#. Label of a shortcut in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:404 lms/lms/workspace/lms/lms.json
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:420 lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "Evaluation"
msgstr "Ocenjivanje"
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Zahtev za ocenjivanje"
msgid "Evaluation end date cannot be less than the batch end date."
msgstr "Datum završetka ocenjivanja ne može biti manji od datuma završetka grupe."
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:286
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:292
msgid "Evaluation saved successfully"
msgstr "Ocenjivanje je uspešno sačuvano"
@@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "Ističe na"
#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'LMS Certificate'
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:33
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:144
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:150
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
msgid "Expiry Date"
msgstr "Datum isteka"
@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "Istražite više"
#. Submission'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:396
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:412
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
msgid "Fail"
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "Uvezi obuku"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:388
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:404
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "In Progress"
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "SCORM paket"
#. Label of the issue_date (Date) field in DocType 'Certification'
#. Label of the issue_date (Date) field in DocType 'LMS Certificate'
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:28
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:138
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:144
#: lms/lms/doctype/certification/certification.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
msgid "Issue Date"
@@ -3456,7 +3456,7 @@ msgstr "Pridruži se"
msgid "Join Call"
msgstr "Pridruži se pozivu"
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:78
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:84
msgid "Join Meeting"
msgstr "Pridruži se sastanku"
@@ -3896,7 +3896,7 @@ msgstr "LinkedIn"
msgid "LinkedIn ID"
msgstr "LinkedIn ID"
#: frontend/src/pages/Courses.vue:341
#: frontend/src/pages/Courses.vue:340
msgid "Live"
msgstr "Aktivno"
@@ -4429,7 +4429,7 @@ msgstr "Naziv"
#: frontend/src/components/Settings/Members.vue:17
#: frontend/src/components/Settings/PaymentGateways.vue:16
#: frontend/src/components/Settings/ZoomSettings.vue:17
#: frontend/src/pages/Courses.vue:344
#: frontend/src/pages/Courses.vue:343
#: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:10
#: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json
msgid "New"
@@ -4461,7 +4461,7 @@ msgstr "Novi posao"
msgid "New Job Applicant"
msgstr "Novi kandidat za posao"
#: frontend/src/components/Settings/PaymentGatewayDetails.vue:7
#: frontend/src/components/Settings/PaymentGatewayDetails.vue:12
msgid "New Payment Gateway"
msgstr "Novi platni portal"
@@ -4778,13 +4778,8 @@ msgstr "Otvoren za"
#: frontend/src/components/UserAvatar.vue:11
#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:46
#: frontend/src/pages/Profile.vue:69
msgid "Open to Opportunities"
msgstr "Otvoren za prilike"
#. Option for the 'Open to' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Opportunities"
msgstr "Prilike"
msgid "Open to Work"
msgstr ""
#. Label of the option (Data) field in DocType 'LMS Option'
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:70
@@ -4924,7 +4919,7 @@ msgstr "Delimično završeno"
#. Submission'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:392
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:408
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
msgid "Pass"
@@ -5054,7 +5049,7 @@ msgstr "Aplikacija za obradu plaćanja nije instalirana"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Mentor Request'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:384
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:400
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json
msgid "Pending"
@@ -5194,7 +5189,7 @@ msgstr "Molimo Vas da se prijavite da biste pristupili ovoj stranici."
msgid "Please login to continue with payment."
msgstr "Molimo Vas da se prijavite da biste nastavili sa plaćanjem."
#: lms/lms/utils.py:2081
#: lms/lms/utils.py:2082
msgid "Please login to enroll in the program."
msgstr "Molimo Vas da se prijavite da biste se upisali u program."
@@ -5525,7 +5520,7 @@ msgstr "Objavi na stranici učesnika"
#. Label of the published (Check) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the published (Check) field in DocType 'LMS Program'
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:51
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:122
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:128
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:59 frontend/src/pages/CourseForm.vue:105
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:33
#: frontend/src/pages/Programs/StudentPrograms.vue:100
@@ -5693,7 +5688,7 @@ msgstr "Kvizovi u ovom video-snimku"
#. Label of the rating (Data) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the rating (Rating) field in DocType 'LMS Course Review'
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:147
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:92
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:98
#: frontend/src/components/Modals/ReviewModal.vue:18
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
@@ -5929,14 +5924,14 @@ msgstr "Subota"
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:65
#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:121
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:12
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:115
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:151
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:121
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:157
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:112
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:10
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:12
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:78
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:78
#: frontend/src/components/Settings/PaymentGatewayDetails.vue:38
#: frontend/src/components/Settings/PaymentGatewayDetails.vue:41
#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:129
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:14 frontend/src/pages/CourseForm.vue:17
#: frontend/src/pages/JobForm.vue:8 frontend/src/pages/LessonForm.vue:14
@@ -6048,7 +6043,7 @@ msgstr "Pogledaj sve"
msgid "Select Date"
msgstr "Izaberite datum"
#: frontend/src/components/Settings/PaymentGatewayDetails.vue:22
#: frontend/src/components/Settings/PaymentGatewayDetails.vue:26
msgid "Select Payment Gateway"
msgstr "Izaberite platni portal"
@@ -6364,7 +6359,7 @@ msgstr "Statistika"
#. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Programming Exercise
#. Submission'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Test Case Submission'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:99
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:105
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:228
#: frontend/src/components/Settings/ZoomSettings.vue:197
#: frontend/src/pages/AssignmentSubmissionList.vue:19
@@ -6475,7 +6470,7 @@ msgstr "Uspešno ste upisani u program"
#. Label of the summary (Small Text) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:106
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:112
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
msgid "Summary"
msgstr "Rezime"
@@ -6571,7 +6566,7 @@ msgstr "Timski rad"
#. Label of the template (Link) field in DocType 'LMS Certificate'
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:43
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:127
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:133
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
msgid "Template"
msgstr "Šablon"
@@ -6620,7 +6615,7 @@ msgstr "Hvala Vam što ste podelili svoje utiske."
msgid "Thanks and Regards"
msgstr "Hvala i srdačan pozdrav"
#: lms/lms/utils.py:2247
#: lms/lms/utils.py:2248
msgid "The batch does not exist."
msgstr "Grupa ne postoji."
@@ -6628,7 +6623,7 @@ msgstr "Grupa ne postoji."
msgid "The batch you have enrolled for is starting tomorrow. Please be prepared and be on time for the session."
msgstr "Grupa u koju ste se upisali počinje sutra. Molimo Vas da budete spremni i tačni za sesiju."
#: lms/lms/utils.py:1747
#: lms/lms/utils.py:1748
msgid "The coupon code '{0}' is invalid."
msgstr "Šifra kupona '{0}' nije važeća."
@@ -6652,7 +6647,7 @@ msgstr "Predavač je ostavio komentar na Vašem zadatku {0}"
msgid "The last day to schedule your evaluations is "
msgstr "Poslednji dan za zakazivanje Vašeg ocenjivanja je "
#: lms/lms/utils.py:2231
#: lms/lms/utils.py:2232
msgid "The lesson does not exist."
msgstr "Lekcija ne postoji."
@@ -6660,7 +6655,7 @@ msgstr "Lekcija ne postoji."
msgid "The slot is already booked by another participant."
msgstr "Termin je već rezervisan od strane drugog učesnika."
#: lms/lms/utils.py:1361 lms/lms/utils.py:1477 lms/lms/utils.py:1944
#: lms/lms/utils.py:1362 lms/lms/utils.py:1478 lms/lms/utils.py:1945
msgid "The specified batch does not exist."
msgstr "Navedena grupa ne postoji."
@@ -6726,15 +6721,15 @@ msgstr "Ovaj sertifikat nema rok trajanja"
msgid "This class has ended"
msgstr "Ovo predavanje se završilo"
#: lms/lms/utils.py:1776
#: lms/lms/utils.py:1777
msgid "This coupon has expired."
msgstr "Ovaj kupon je istekao."
#: lms/lms/utils.py:1779
#: lms/lms/utils.py:1780
msgid "This coupon has reached its maximum usage limit."
msgstr "Ovaj kupon je dostigao maksimalno ograničenje upotrebe."
#: lms/lms/utils.py:1788
#: lms/lms/utils.py:1789
msgid "This coupon is not applicable to this {0}."
msgstr "Ovaj kupon se ne može primeniti na ovaj {0}."
@@ -6742,7 +6737,7 @@ msgstr "Ovaj kupon se ne može primeniti na ovaj {0}."
msgid "This course has:"
msgstr "Ova obuka sadrži:"
#: lms/lms/utils.py:1707
#: lms/lms/utils.py:1708
msgid "This course is free."
msgstr "Ova obuka je besplatna."
@@ -6799,7 +6794,7 @@ msgid "Thursday"
msgstr "Četvrtak"
#. Label of the time (Time) field in DocType 'LMS Live Class'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:48
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:54
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:52
#: frontend/src/components/Quiz.vue:58
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
@@ -6934,7 +6929,7 @@ msgstr "Za"
msgid "To Date"
msgstr "Datum završetka"
#: lms/lms/utils.py:1721
#: lms/lms/utils.py:1722
msgid "To join this batch, please contact the Administrator."
msgstr "Za pridruživanje ovoj grupi, molimo Vas da kontaktirate administratora."
@@ -7056,7 +7051,7 @@ msgstr "Datum početka nedostupnosti ne može biti nakon datuma završetka nedos
msgid "Under Review"
msgstr "Pregled u toku"
#: frontend/src/pages/Batches.vue:330 frontend/src/pages/Courses.vue:356
#: frontend/src/pages/Batches.vue:332 frontend/src/pages/Courses.vue:355
msgid "Unpublished"
msgstr "Neobjavljeno"
@@ -7077,8 +7072,8 @@ msgstr "Nestrukturirana uloga"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request'
#. Label of the upcoming (Check) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/pages/Batches.vue:328 frontend/src/pages/CourseForm.vue:117
#: frontend/src/pages/Courses.vue:347
#: frontend/src/pages/Batches.vue:330 frontend/src/pages/CourseForm.vue:117
#: frontend/src/pages/Courses.vue:346
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Upcoming"
@@ -7220,7 +7215,7 @@ msgid "View Applications"
msgstr "Prikaz prijava"
#: frontend/src/components/CertificationLinks.vue:10
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:67
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:73
msgid "View Certificate"
msgstr "Prikaz sertifikata"
@@ -7327,6 +7322,11 @@ msgstr "Uz ovu sertifikaciju sada možete pokazati svoja unapređena znanja i po
msgid "Withdrawn"
msgstr "Povučeno"
#. Option for the 'Open to' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Work"
msgstr ""
#. Label of the work_environment (Section Break) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Work Environment"
@@ -7427,7 +7427,7 @@ msgstr "Ne možete menjati uloge u režimu samo za čitanje."
msgid "You cannot enroll in an unpublished course."
msgstr "Nije moguće upisati se na neobjavljenu obuku."
#: lms/lms/utils.py:2085
#: lms/lms/utils.py:2086
msgid "You cannot enroll in an unpublished program."
msgstr "Nije moguće upisati se na neobjavljen program."
@@ -7443,11 +7443,11 @@ msgstr "Ne možete zakazati ocenjivanje nakon {0}."
msgid "You cannot schedule evaluations for past slots."
msgstr "Ocenjivanje nije moguće zakazati za termine koji su već prošli."
#: lms/lms/utils.py:2259
#: lms/lms/utils.py:2260
msgid "You do not have access to this batch."
msgstr "Nemate pristup ovoj grupi."
#: lms/lms/utils.py:2242
#: lms/lms/utils.py:2243
msgid "You do not have access to this course."
msgstr "Nemate pristup ovoj obuci."