From ad092a71d5ecba3e0e5dcf48db6bc399715289da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jannat Patel <31363128+pateljannat@users.noreply.github.com> Date: Wed, 14 Jan 2026 01:14:51 +0530 Subject: [PATCH] chore: Bosnian translations --- lms/locale/bs.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 212 insertions(+), 166 deletions(-) diff --git a/lms/locale/bs.po b/lms/locale/bs.po index 19444a33..d5d81f07 100644 --- a/lms/locale/bs.po +++ b/lms/locale/bs.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-19 16:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-23 23:25\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-13 05:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-13 19:44\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Language-Team: Bosnian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -270,16 +270,16 @@ msgstr "Dodaj vašu prvu lekciju" #. Label of the address (Link) field in DocType 'LMS Payment' #: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:103 -#: frontend/src/pages/Billing.vue:99 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:109 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:109 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:120 msgid "Address Line 1" msgstr "Adresna Linija 1" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:113 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:125 msgid "Address Line 2" msgstr "Adresna Linija 2" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Iznos" msgid "Amount (USD)" msgstr "Iznos (USD)" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:70 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:69 msgid "Amount and currency are required for paid batches." msgstr "Iznos i Valuta su obavezni za plaćene grupe." @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Tip Procjene" msgid "Assessment added successfully" msgstr "Procjena je uspješno dodana" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:78 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:77 msgid "Assessment {0} has already been added to this batch." msgstr "Procjena {0} je već dodana ovoj grupi." @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Dodijeljeno za" #. Label of the assignment (Link) field in DocType 'LMS Assignment Submission' #: frontend/src/components/Assessments.vue:245 #: frontend/src/pages/AssignmentSubmissionList.vue:12 -#: frontend/src/utils/assignment.js:24 +#: frontend/src/utils/assignment.js:25 #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/templates/assignment.html:3 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Podnošenje Zadataka" msgid "Assignment Title" msgstr "Naziv Zadatka" -#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:147 +#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:157 msgid "Assignment created successfully" msgstr "Zadatak je uspješno kreiran" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Zadatak za Lekciju {0} od {1} već postoji." msgid "Assignment submitted successfully" msgstr "Zadatak uspješno predan" -#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:162 +#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:172 msgid "Assignment updated successfully" msgstr "Zadatak je uspješno ažuriran" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Značka {0} je već dodijeljena ovom {1}." #: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:195 #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:200 #: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:125 -#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:213 +#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:235 #: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json @@ -840,19 +840,19 @@ msgstr "Naziv Grupe" msgid "Batch deleted successfully" msgstr "Grupa je uspješno izbrisana" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:43 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:42 msgid "Batch end date cannot be before the batch start date" msgstr "Datum završetka grupe ne može biti prije datuma početka grupe" -#: lms/lms/api.py:132 +#: lms/lms/api.py:131 msgid "Batch has already started." msgstr "Grupa je već počela." -#: lms/lms/api.py:127 +#: lms/lms/api.py:126 msgid "Batch is sold out." msgstr "Grupa je rasprodata." -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:48 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:47 msgid "Batch start time cannot be greater than or equal to end time." msgstr "Vrijeme početka grupe ne može biti kasnije ili isto vremenu završetka." @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Srdačan Pozdrav" #. Label of the billing_details_section (Section Break) field in DocType 'LMS #. Payment' #: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:99 -#: frontend/src/pages/Billing.vue:8 frontend/src/pages/Billing.vue:411 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:8 frontend/src/pages/Billing.vue:457 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Billing Details" msgstr "Detalji Fakture" @@ -884,12 +884,12 @@ msgstr "Detalji Fakture" #. Label of the billing_name (Data) field in DocType 'LMS Payment' #: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:33 #: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:174 -#: frontend/src/pages/Billing.vue:105 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:115 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Billing Name" msgstr "Faktura Adresa" -#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:99 +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:104 msgid "Bio" msgstr "Bio" @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Ležerna Odjeća" #. Label of the category (Data) field in DocType 'LMS Category' #. Label of the category (Link) field in DocType 'LMS Course' #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:199 frontend/src/pages/Batches.vue:92 -#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:35 +#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:38 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:36 frontend/src/pages/Courses.vue:77 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json @@ -1063,8 +1063,9 @@ msgid "Certified" msgstr "Certificirano" #. Label of the certified_members (Check) field in DocType 'LMS Settings' -#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:209 -#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:216 +#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:18 +#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:249 +#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:256 #: frontend/src/pages/Statistics.vue:40 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Certified Members" @@ -1135,7 +1136,7 @@ msgstr "Provjerite Diskusiju" msgid "Check Submission" msgstr "Provjeri Podnošenje" -#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:55 +#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:61 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:39 msgid "Check Submissions" msgstr "Provjeri Podnošenja" @@ -1144,7 +1145,7 @@ msgstr "Provjeri Podnošenja" msgid "Check out the {0} to know more about certification." msgstr "Pogledaj {0} da biste saznali više o certifikaciji." -#: frontend/src/components/NoPermission.vue:19 +#: frontend/src/components/NoPermission.vue:17 msgid "Checkout Courses" msgstr "Pogledaj Kurseve" @@ -1177,7 +1178,7 @@ msgstr "Odaberi jedan odgovor" #. Label of the city (Data) field in DocType 'User' #. Label of the location (Data) field in DocType 'Job Opportunity' -#: frontend/src/pages/Billing.vue:116 frontend/src/pages/JobForm.vue:41 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:129 frontend/src/pages/JobForm.vue:41 #: lms/fixtures/custom_field.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "City" @@ -1222,7 +1223,7 @@ msgstr "Zatvori" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:175 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:195 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Closed" @@ -1467,7 +1468,7 @@ msgstr "Nastavi sa Učenjem" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:257 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:277 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Contract" @@ -1489,8 +1490,8 @@ msgstr "Tačan Odgovor" #. Label of the country (Link) field in DocType 'User' #. Label of the country (Link) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the country (Link) field in DocType 'Payment Country' -#: frontend/src/pages/Billing.vue:127 frontend/src/pages/JobForm.vue:47 -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:60 lms/fixtures/custom_field.json +#: frontend/src/pages/Billing.vue:143 frontend/src/pages/JobForm.vue:47 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:73 lms/fixtures/custom_field.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/lms/doctype/payment_country/payment_country.json msgid "Country" @@ -1528,6 +1529,7 @@ msgstr "Kupon(i) uspješno izbrisan(i)" #. Label of the course (Link) field in DocType 'Batch Course' #. Label of the course (Link) field in DocType 'Course Chapter' #. Label of the course (Link) field in DocType 'Course Lesson' +#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Assignment' #. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Assignment Submission' #. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Certificate' #. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Certificate Evaluation' @@ -1546,6 +1548,7 @@ msgstr "Kupon(i) uspješno izbrisan(i)" #. Label of the course (Link) field in DocType 'Related Courses' #. Label of a Link in the LMS Workspace #. Label of a shortcut in the LMS Workspace +#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:32 #: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:20 #: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:38 #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:21 @@ -1555,10 +1558,11 @@ msgstr "Kupon(i) uspješno izbrisan(i)" #: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:124 #: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:196 #: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:35 -#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:211 +#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:233 #: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json +#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json @@ -1721,7 +1725,7 @@ msgstr "Kurs uspješno izbrisan" msgid "Course updated successfully" msgstr "Kurs je uspješno ažuriran" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:55 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:54 msgid "Course {0} has already been added to this batch." msgstr "Kurs {0} je već dodan ovoj grupi." @@ -1789,7 +1793,7 @@ msgid "Create Course" msgstr "Kreiraj Kurs" #: frontend/src/components/Controls/Link.vue:38 -#: frontend/src/components/Controls/MultiSelect.vue:68 +#: frontend/src/components/Controls/MultiSelect.vue:76 msgid "Create New" msgstr "Kreiraj" @@ -2207,7 +2211,8 @@ msgstr "Uredi šablon e-pošte" msgid "Edit Payment Gateway" msgstr "Uredi Platni Portal" -#: frontend/src/pages/Profile.vue:107 +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:10 +#: frontend/src/pages/Profile.vue:124 msgid "Edit Profile" msgstr "Uredi Profil" @@ -2391,7 +2396,7 @@ msgstr "Upisan" msgid "Enrolled Students" msgstr "Upisani Studenti" -#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:104 +#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:137 msgid "Enrollment Confirmation for {0}" msgstr "Potvrda upisa za {0}" @@ -2404,7 +2409,12 @@ msgstr "Broj Upisa" msgid "Enrollment for Program {0}" msgstr "Upis za Program {0}" -#: lms/lms/utils.py:1804 +#. Label of the enrollment_from_batch (Link) field in DocType 'LMS Enrollment' +#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json +msgid "Enrollment from Batch" +msgstr "Upis iz Grupe" + +#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:57 msgid "Enrollment in this batch is restricted. Please contact the Administrator." msgstr "Upis u ovu grupu je ograničen. Molimo kontaktirajte administratora." @@ -2449,11 +2459,11 @@ msgstr "Greška pri kreiranju značke" msgid "Error creating email template" msgstr "Greška pri kreiranju šablona e-pošte" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:190 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:179 msgid "Error creating live class. Please try again. {0}" msgstr "Greška pri kreiranju časa uživo. Pokušaj ponovo. {0}" -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:222 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:227 msgid "Error creating quiz: {0}" msgstr "Greška pri pravljenju kviza: {0}" @@ -2497,7 +2507,7 @@ msgstr "Datum Yavršetka Ocjenjivanja" msgid "Evaluation Request" msgstr "Zahtjev za Ocjenu" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:83 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:82 msgid "Evaluation end date cannot be less than the batch end date." msgstr "Datum završetka ocjenjivanja ne može biti prije od datuma završetka grupe." @@ -2550,7 +2560,7 @@ msgstr "Ocjenjivač je uspješno dodan" msgid "Evaluator deleted successfully" msgstr "Ocjenjivač uspješno izbrisan" -#: lms/lms/api.py:1315 +#: lms/lms/api.py:1338 msgid "Evaluator does not exist." msgstr "Ocjenjivač ne postoji." @@ -2718,6 +2728,10 @@ msgstr "Smjer/Studij" msgid "File Type" msgstr "Tip Datoteke" +#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:54 +msgid "Filter assignments by course" +msgstr "Filtriraj zadatke po kursu" + #: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:15 msgid "Filter by Billing Name" msgstr "Filtriraj po Imenu za Naplatu" @@ -2735,7 +2749,7 @@ msgstr "Filtriraj po Članu" msgid "Filter by Status" msgstr "Filtriraj po Statusu" -#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:72 +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:70 #: frontend/src/components/Settings/Members.vue:110 msgid "First Name" msgstr "Ime" @@ -2771,7 +2785,7 @@ msgstr "Besplatno" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:258 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:278 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Freelance" @@ -2816,7 +2830,7 @@ msgstr "Puno Ime" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:255 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:275 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Full Time" @@ -2834,7 +2848,7 @@ msgstr "Funkcija" msgid "GST Amount" msgstr "Iznos PDV-a" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:145 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:165 msgid "GST Number" msgstr "PDV Broj" @@ -2885,7 +2899,7 @@ msgstr "Preuzmi aplikaciju na svoj uređaj za lak pristup i bolje iskustvo!" msgid "Get the app on your iPhone for easy access & a better experience" msgstr "Preuzmit aplikaciju na svoj iPhone za lak pristup i bolje iskustvo" -#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:84 +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:82 msgid "GitHub ID" msgstr "GitHub ID" @@ -2947,7 +2961,7 @@ msgid "Have an account? Login" msgstr "Imaš račun? Prijavi se" #. Label of the headline (Data) field in DocType 'User' -#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:78 +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:76 #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Headline" msgstr "Naslov" @@ -3012,6 +3026,13 @@ msgstr "Istaknuto" msgid "Highlighted Text" msgstr "Istaknuti Tekst" +#. Option for the 'Open to' (Select) field in DocType 'User' +#: frontend/src/components/UserAvatar.vue:18 +#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:52 +#: frontend/src/pages/Profile.vue:70 lms/fixtures/custom_field.json +msgid "Hiring" +msgstr "Zapošljavanje" + #: frontend/src/pages/Home/Home.vue:5 frontend/src/pages/Home/Home.vue:154 msgid "Home" msgstr "Početna" @@ -3039,6 +3060,10 @@ msgstr "Sa zadovoljstvom vas mogu obavijestiti da ste uspješno stekli certifika msgid "I am unavailable" msgstr "Ja sam nedostupan/nedostupna" +#: frontend/src/pages/Billing.vue:181 +msgid "I consent to my personal information being stored for invoicing" +msgstr "Saglasan/saglasna sam da se moji lični podaci čuvaju za potrebe fakturisanja" + #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:340 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -3303,7 +3328,7 @@ msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" #. Label of the job (Link) field in DocType 'LMS Job Application' -#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:215 +#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:237 #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json msgid "Job" msgstr "Posao" @@ -3349,7 +3374,7 @@ msgstr "Naziv Posla" #. Label of the jobs (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/pages/JobApplications.vue:9 frontend/src/pages/JobDetail.vue:10 -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:8 frontend/src/pages/Jobs.vue:273 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:8 frontend/src/pages/Jobs.vue:293 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Jobs" msgstr "Poslovi" @@ -3682,13 +3707,13 @@ msgid "Label" msgstr "Oznaka" #. Label of the language (Select) field in DocType 'LMS Programming Exercise' -#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:93 +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:98 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:22 #: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise/lms_programming_exercise.json msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:76 +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:74 msgid "Last Name" msgstr "Prezime" @@ -3799,7 +3824,7 @@ msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #. Label of the linkedin (Data) field in DocType 'User' -#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:82 +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:80 #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "LinkedIn ID" msgstr "LinkedIn ID" @@ -3826,7 +3851,7 @@ msgstr "URL LiveCode" #: frontend/src/components/Settings/Members.vue:79 #: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:94 #: frontend/src/pages/Assignments.vue:66 frontend/src/pages/Batches.vue:124 -#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:94 +#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:118 #: frontend/src/pages/Courses.vue:108 #: frontend/src/pages/JobApplications.vue:101 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:129 @@ -3855,7 +3880,7 @@ msgstr "Lokacija" msgid "Location Preference" msgstr "Preferenca Lokacije" -#: frontend/src/components/NoPermission.vue:28 +#: frontend/src/components/NoPermission.vue:26 #: frontend/src/components/QuizBlock.vue:9 frontend/src/pages/Batch.vue:213 #: frontend/src/pages/Lesson.vue:103 msgid "Login" @@ -3873,6 +3898,10 @@ msgstr "Prijavite se kako biste se prijavili" msgid "Longest Streak" msgstr "Najduži Period" +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:95 +msgid "Looking for new work or hiring talent?" +msgstr "Tražite novi posao ili zapošljavate talente?" + #: lms/templates/emails/payment_reminder.html:23 msgid "Looking forward to seeing you enrolled!" msgstr "Radujemo se vašem upisu!" @@ -3891,10 +3920,6 @@ msgstr "Objavi" msgid "Make notes for quick revision. Press / for menu." msgstr "Napravite bilješke za brzu reviziju. Pritisnite / za meni." -#: frontend/src/pages/Billing.vue:158 -msgid "Make sure to enter the correct billing name as the same will be used in your invoice." -msgstr "Unesi ispravanu faktura adresu jer će se koristiti u vašoj fakturi." - #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:73 msgid "Manage Batch" msgstr "Upravljaj Grupom" @@ -3952,7 +3977,7 @@ msgid "Marks to Deduct" msgstr "Bodovi za Oduzimanje" #. Label of the max_attempts (Int) field in DocType 'LMS Quiz' -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:259 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:264 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Max Attempts" msgstr "Maksimalnih Pokušaja" @@ -4037,6 +4062,11 @@ msgstr "ID Sastanka" msgid "Member" msgstr "Član" +#. Label of the member_consent (Check) field in DocType 'LMS Payment' +#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json +msgid "Member Consent" +msgstr "Saglasnost Člana" + #. Label of the member_count (Int) field in DocType 'LMS Program' #: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json msgid "Member Count" @@ -4130,7 +4160,7 @@ msgstr "Član je uspješno dodan u program" msgid "Member already added to program" msgstr "Član je već dodan u program" -#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:36 +#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:68 msgid "Member already enrolled in this batch" msgstr "Član je već upisan u ovu grupu" @@ -4214,7 +4244,7 @@ msgstr "Meta Ključne Riječi" msgid "Meta Tags" msgstr "Meta tagovi" -#: lms/lms/api.py:1390 +#: lms/lms/api.py:1413 msgid "Meta tags should be a list." msgstr "Meta oznake trebaju biti lista." @@ -4259,7 +4289,7 @@ msgid "Moderator" msgstr "Moderator" #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:286 -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:273 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:278 msgid "Modified" msgstr "Izmijenjeno" @@ -4267,11 +4297,11 @@ msgstr "Izmijenjeno" msgid "Modified By" msgstr "Izmijenio" -#: lms/lms/api.py:109 +#: lms/lms/api.py:108 msgid "Module Name is incorrect or does not exist." msgstr "Naziv modula je netačan ili ne postoji." -#: lms/lms/api.py:105 +#: lms/lms/api.py:104 msgid "Module is incorrect." msgstr "Modul je netačan." @@ -4380,11 +4410,11 @@ msgstr "Nova Registracija" msgid "New Zoom Account" msgstr "Novi Zoom račun" -#: lms/lms/utils.py:416 +#: lms/lms/utils.py:417 msgid "New comment in batch {0}" msgstr "Novi komentar u grupi {0}" -#: lms/lms/utils.py:411 +#: lms/lms/utils.py:412 msgid "New reply on the topic {0} in course {1}" msgstr "Novi odgovor na temu {0} na kursu {1}" @@ -4496,7 +4526,7 @@ msgstr "Još nije dodano nijedno pitanje" msgid "No quizzes added yet." msgstr "Još nije dodat nijedan kviz." -#: frontend/src/components/Controls/MultiSelect.vue:59 +#: frontend/src/components/Controls/MultiSelect.vue:67 #: frontend/src/pages/Search/Search.vue:47 msgid "No results found" msgstr "Nisu pronađeni rezultati" @@ -4545,11 +4575,13 @@ msgstr "Nije Dostupno za Pregled" msgid "Not Graded" msgstr "Nije Ocijenjeno" -#: frontend/src/components/NoPermission.vue:7 frontend/src/pages/Batch.vue:181 +#: frontend/src/components/NoPermission.vue:5 +#: frontend/src/components/NoPermission.vue:46 frontend/src/pages/Batch.vue:181 msgid "Not Permitted" msgstr "Nije Dozvoljeno" #: frontend/src/components/Assignment.vue:36 +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:13 #: frontend/src/components/Settings/BrandSettings.vue:10 #: frontend/src/components/Settings/SettingDetails.vue:10 #: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:16 @@ -4635,7 +4667,7 @@ msgstr "Dozvoljene su samo zip datoteke" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:169 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:189 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Open" @@ -4660,13 +4692,23 @@ msgstr "Otvoreni Završen" msgid "Open the " msgstr "Otvori " -#. Label of the looking_for_job (Check) field in DocType 'User' -#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:59 -#: frontend/src/components/UserAvatar.vue:11 frontend/src/pages/Profile.vue:61 +#. Label of the open_to (Select) field in DocType 'User' +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:94 #: lms/fixtures/custom_field.json +msgid "Open to" +msgstr "Otvoren(a) za" + +#: frontend/src/components/UserAvatar.vue:11 +#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:46 +#: frontend/src/pages/Profile.vue:69 msgid "Open to Opportunities" msgstr "Otvoren(a) za prilike" +#. Option for the 'Open to' (Select) field in DocType 'User' +#: lms/fixtures/custom_field.json +msgid "Opportunities" +msgstr "Prilika" + #. Label of the option (Data) field in DocType 'LMS Option' #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:70 #: lms/lms/doctype/lms_option/lms_option.json @@ -4749,7 +4791,7 @@ msgstr "Odgovorni" msgid "PAN" msgstr "PAN" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:150 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:170 msgid "PAN Number" msgstr "PAN Broj" @@ -4790,7 +4832,7 @@ msgstr "Plaćeni Kurs" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:256 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:276 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Part Time" @@ -4822,7 +4864,7 @@ msgstr "Odobreno" #. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission' -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:78 frontend/src/pages/Quizzes.vue:252 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:78 frontend/src/pages/Quizzes.vue:257 #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json msgid "Passing Percentage" @@ -4922,7 +4964,7 @@ msgstr "Plaćanje za Dokument" msgid "Payment for Document Type" msgstr "Plaćanje za Tip Dokumenta" -#: lms/lms/utils.py:1801 +#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:46 msgid "Payment is required to enroll in this batch." msgstr "Za upis u ovu grupu potrebna je uplata." @@ -4969,7 +5011,7 @@ msgstr "Procentualno/Status" msgid "Persona Captured" msgstr "Persona Uhvaćena" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:134 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:152 msgid "Phone Number" msgstr "Broj Telefona" @@ -5002,7 +5044,7 @@ msgstr "Klikni na sljedeće dugme da postavite novu lozinku" msgid "Please complete the previous course to unlock this one." msgstr "Molimo vas da završite prethodni kurs da biste otključali ovaj." -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:196 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:185 msgid "Please enable the zoom account to use this feature." msgstr "Omogući Zoom račun da biste koristili ovu funkciju." @@ -5010,11 +5052,15 @@ msgstr "Omogući Zoom račun da biste koristili ovu funkciju." msgid "Please enroll for this course to view this lesson" msgstr "Prijavi se za ovaj kurs da prikažete ovu lekciju" +#: frontend/src/pages/Billing.vue:99 +msgid "Please ensure that the billing name you enter is correct, as it will be used on your invoice." +msgstr "Provjeri da li je ime za naplatu koje ste unijeli ispravno, jer će se ono koristiti na Vašoj fakturi." + #: frontend/src/components/Quiz.vue:16 msgid "Please ensure that you complete all the questions in {0} minutes." msgstr "Popuni sva pitanja za {0} minuta." -#: frontend/src/pages/Billing.vue:313 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:353 msgid "Please enter a coupon code" msgstr "Unesi Kod Kupona" @@ -5047,7 +5093,7 @@ msgstr "Unesi važeću vremensku oznaku" msgid "Please enter the URL for assignment submission." msgstr "Unesi URL za podnošenje zadatka." -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:63 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:62 msgid "Please install the Payments App to create a paid batch. Refer to the documentation for more details. {0}" msgstr "Instaliraj aplikaciju plaćanja da kreirate plaćenu grupu. Za više detalja pogledajte dokumentaciju. {0}" @@ -5055,7 +5101,7 @@ msgstr "Instaliraj aplikaciju plaćanja da kreirate plaćenu grupu. Za više det msgid "Please install the Payments App to create a paid course. Refer to the documentation for more details. {0}" msgstr "Instaliraj aplikaciju plaćanja da kreirate plaćeni kurs. Za više detalja pogledajte dokumentaciju. {0}" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:297 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:333 msgid "Please let us know where you heard about us from." msgstr "Recite nam odakle ste čuli za nas." @@ -5063,15 +5109,15 @@ msgstr "Recite nam odakle ste čuli za nas." msgid "Please login to access the quiz." msgstr "Prijavi se da pristupiš kvizu." -#: frontend/src/components/NoPermission.vue:25 frontend/src/pages/Batch.vue:192 +#: frontend/src/pages/Batch.vue:192 msgid "Please login to access this page." msgstr "Prijavi se da pristupiš ovoj stranici." -#: lms/lms/api.py:101 +#: lms/lms/api.py:100 msgid "Please login to continue with payment." msgstr "Prijavi se da nastaviš s plaćanjem." -#: lms/lms/utils.py:1933 +#: lms/lms/utils.py:1943 msgid "Please login to enroll in the program." msgstr "Molimo vas da se prijavite da biste se prijavili u program." @@ -5084,6 +5130,14 @@ msgstr "Zakaži ocjenjivanje prije ovog datuma." msgid "Please prepare well and be on time for the evaluations." msgstr "Dobro se pripremi i dođi na vrijeme za ocjenjivanje." +#: frontend/src/pages/Billing.vue:194 +msgid "Please provide your consent to proceed with the payment" +msgstr "Dajte svoju saglasnost za nastavak plaćanja" + +#: frontend/src/pages/Billing.vue:337 +msgid "Please provide your consent to proceed with the payment." +msgstr "Dajte svoju saglasnost za nastavak plaćanja." + #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:139 msgid "Please run the code to execute the test cases." msgstr "Pokreni kod za izvršavanje test slučajeva." @@ -5178,7 +5232,7 @@ msgstr "Mogući Odgovor 4" msgid "Post" msgstr "Objava" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:130 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:147 msgid "Postal Code" msgstr "Broj Pošte" @@ -5266,7 +5320,7 @@ msgstr "Privatni Podaci uključuju vašu Ocjenu i Preference Radnog Okruženja" msgid "Problem Statement" msgstr "Opis Problema" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:164 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:199 msgid "Proceed to Payment" msgstr "Prijeđi na Plaćanje" @@ -5275,7 +5329,7 @@ msgstr "Prijeđi na Plaćanje" msgid "Profession" msgstr "Profesija" -#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:13 +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:24 msgid "Profile Image" msgstr "Profilna Slika" @@ -5324,15 +5378,15 @@ msgstr "Podnošenje Vježbe Programiranja" msgid "Programming Exercise Submissions" msgstr "Podnošenja Vježbi Programiranja" -#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:217 +#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:222 msgid "Programming Exercise created successfully" msgstr "Vježba Programiranja uspješno kreirana" -#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:253 +#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:258 msgid "Programming Exercise deleted successfully" msgstr "Vježba Programiranja uspješno izbrisana" -#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:236 +#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:241 msgid "Programming Exercise updated successfully" msgstr "Vježba Programiranja uspješno ažurirana" @@ -5440,7 +5494,7 @@ msgstr "Python" #. Label of the question (Link) field in DocType 'LMS Quiz Question' #. Label of the question (Text) field in DocType 'LMS Quiz Result' #: frontend/src/components/Assignment.vue:20 -#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:32 +#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:38 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:27 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:345 frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:56 #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json @@ -5525,7 +5579,7 @@ msgstr "Sažetak Kviza" msgid "Quiz Title" msgstr "Naziv Kviza" -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:211 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:216 msgid "Quiz created successfully" msgstr "Kviz je uspješno kreiran" @@ -5543,12 +5597,12 @@ msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson." msgstr "Kviz će se pojaviti na dnu lekcije." #: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:544 -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:398 frontend/src/pages/Quizzes.vue:285 -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:295 lms/www/lms.py:250 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:398 frontend/src/pages/Quizzes.vue:290 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:300 lms/www/lms.py:250 msgid "Quizzes" msgstr "Kvizovi" -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:233 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:238 msgid "Quizzes deleted successfully" msgstr "Kvizovi su uspješno izbrisani" @@ -5727,19 +5781,19 @@ msgstr "Uloge" msgid "Route" msgstr "Ruta" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:130 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:119 msgid "Row #{0} Date cannot be outside the batch duration." msgstr "Red #{0} Datum ne može biti izvan trajanja grupe." -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:126 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:115 msgid "Row #{0} End time cannot be outside the batch duration." msgstr "Red #{0} Vrijeme završetka ne može biti izvan trajanja grupe." -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:110 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:99 msgid "Row #{0} Start time cannot be greater than or equal to end time." msgstr "Red #{0} Vrijeme početka ne može biti kasnije ili isto vremenu završetka." -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:119 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:108 msgid "Row #{0} Start time cannot be outside the batch duration." msgstr "Red #{0} Vrijeme početka ne može biti izvan trajanja grupe." @@ -5794,8 +5848,8 @@ msgstr "Subota" #: frontend/src/components/Assignment.vue:46 #: frontend/src/components/Controls/Code.vue:24 #: frontend/src/components/Controls/CodeEditor.vue:25 -#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:59 -#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:116 +#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:65 +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:121 #: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:12 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:115 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:151 @@ -5853,8 +5907,8 @@ msgstr "Rezultat Od Mogućih" #: frontend/src/components/Settings/Evaluators.vue:25 #: frontend/src/components/Settings/Members.vue:25 -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:44 frontend/src/pages/Search/Search.vue:5 -#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:228 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:57 frontend/src/pages/Search/Search.vue:5 +#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:250 msgid "Search" msgstr "Traži" @@ -5864,7 +5918,7 @@ msgstr "Traži" msgid "Search by Member" msgstr "Pretraga po Članu" -#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:23 +#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:26 msgid "Search by Name" msgstr "Traži po Imenu" @@ -5896,7 +5950,7 @@ msgstr "Broj Mjesta" msgid "Seat Left" msgstr "Preostalo Mjesto" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:97 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:86 msgid "Seat count cannot be negative." msgstr "Broj sjedišta ne može biti negativan." @@ -5932,9 +5986,10 @@ msgstr "Odaberi Pitanje" msgid "Select a quiz" msgstr "Odaberi Kviz" -#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:35 -msgid "Select an assignment" -msgstr "Odaberi Zadatak" +#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:41 +#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:49 +msgid "Select an Assignment" +msgstr "Odaberi zadatak" #: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:33 #: frontend/src/pages/JobApplications.vue:115 @@ -6016,7 +6071,7 @@ msgid "Show Answer" msgstr "Prikaži Odgovor" #. Label of the show_answers (Check) field in DocType 'LMS Quiz' -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:93 frontend/src/pages/Quizzes.vue:266 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:93 frontend/src/pages/Quizzes.vue:271 #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Show Answers" msgstr "Prikaži Odgovore" @@ -6046,10 +6101,6 @@ msgstr "Prikaži dnevni prikaz u rasporedu" msgid "Show live class" msgstr "Prikaži čas uživo" -#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:61 -msgid "Show recruiters and others that you are open to work." -msgstr "Pokaži regruterima i drugima da ste otvoreni za posao." - #. Label of the shuffle_questions (Check) field in DocType 'LMS Quiz' #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:105 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Shuffle Questions" @@ -6199,7 +6250,7 @@ msgstr "Započni kviz" msgid "Startup Organization" msgstr "Pokretačka Organizacija" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:118 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:134 msgid "State/Province" msgstr "Država/Pokrajina" @@ -6346,7 +6397,7 @@ msgstr "Sažetak" msgid "Sunday" msgstr "Nedjelja" -#: lms/lms/api.py:966 +#: lms/lms/api.py:989 msgid "Suspicious pattern found in {0}: {1}" msgstr "Sumnjiva mustra pronađena u {0}: {1}" @@ -6479,7 +6530,7 @@ msgstr "Hvala vam na povratnim informacijama." msgid "Thanks and Regards" msgstr "Hvala i Pozdrav" -#: lms/lms/utils.py:2099 +#: lms/lms/utils.py:2109 msgid "The batch does not exist." msgstr "Grupa ne postoji." @@ -6487,7 +6538,7 @@ msgstr "Grupa ne postoji." msgid "The batch you have enrolled for is starting tomorrow. Please be prepared and be on time for the session." msgstr "Grupa za koju ste se prijavili počinje sutra. Pripremite se i dođete na vrijeme." -#: lms/lms/utils.py:1579 +#: lms/lms/utils.py:1609 msgid "The coupon code '{0}' is invalid." msgstr "Kod kupona '{0}' nije važeći." @@ -6503,15 +6554,15 @@ msgstr "Ocjenjivač ovog kursa je nedostupan od {0} do {1}. Odaberi datum nakon msgid "The last day to schedule your evaluations is " msgstr "Posljednji dan za zakazivanje ocjenjivanja je " -#: lms/lms/utils.py:2083 +#: lms/lms/utils.py:2093 msgid "The lesson does not exist." msgstr "Lekcija ne postoji." -#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:74 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:75 msgid "The slot is already booked by another participant." msgstr "Termin je već rezervirao drugi učesnik." -#: lms/lms/utils.py:1776 +#: lms/lms/utils.py:1806 msgid "The specified batch does not exist." msgstr "Navedena grupa ne postoji." @@ -6527,9 +6578,8 @@ msgstr "U ovom kursu nema poglavlja. Kreiraj i upravljaj poglavljima odavde." msgid "There are no courses currently. Create your first course to get started!" msgstr "Trenutno nema kurseva. Kreirajte svoj prvi kurs da biste započeli!" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:101 -#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:42 -#: lms/lms/utils.py:1808 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:90 +#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:74 msgid "There are no seats available in this batch." msgstr "Nema slobodnih mjesta u ovoj grupi." @@ -6582,15 +6632,15 @@ msgstr "Ovaj certifikat ne ističe" msgid "This class has ended" msgstr "Ovaj čas je završen" -#: lms/lms/utils.py:1608 +#: lms/lms/utils.py:1638 msgid "This coupon has expired." msgstr "Ovaj kupon je istekao." -#: lms/lms/utils.py:1611 +#: lms/lms/utils.py:1641 msgid "This coupon has reached its maximum usage limit." msgstr "Ovaj kupon je dosegao maksimalni broj iskorištenja." -#: lms/lms/utils.py:1620 +#: lms/lms/utils.py:1650 msgid "This coupon is not applicable to this {0}." msgstr "Ovaj kupon se ne odnosi na {0}." @@ -6598,7 +6648,7 @@ msgstr "Ovaj kupon se ne odnosi na {0}." msgid "This course has:" msgstr "Ovaj kurs ima:" -#: lms/lms/utils.py:1539 +#: lms/lms/utils.py:1569 msgid "This course is free." msgstr "Ovaj kurs je besplatan." @@ -6752,8 +6802,8 @@ msgstr "Vremena:" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:30 frontend/src/pages/JobForm.vue:20 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:17 #: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:25 -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:56 frontend/src/pages/Quizzes.vue:115 -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:239 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:56 frontend/src/pages/Quizzes.vue:117 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:244 #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json @@ -6785,7 +6835,7 @@ msgstr "Za" msgid "To Date" msgstr "Do Datuma" -#: lms/lms/utils.py:1553 +#: lms/lms/utils.py:1583 msgid "To join this batch, please contact the Administrator." msgstr "Da biste se pridružili ovoj grupi, kontaktirajte administratora." @@ -6798,7 +6848,7 @@ msgid "Total" msgstr "Ukupno" #. Label of the total_marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz' -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:73 frontend/src/pages/Quizzes.vue:245 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:73 frontend/src/pages/Quizzes.vue:250 #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Total Marks" msgstr "Ukupno Bodova" @@ -6837,7 +6887,7 @@ msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #. Label of the twitter (Data) field in DocType 'User' -#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:87 +#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:85 #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Twitter ID" msgstr "Twitter ID" @@ -6851,7 +6901,7 @@ msgstr "Twitter ID" #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:22 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:44 #: frontend/src/pages/Assignments.vue:40 frontend/src/pages/Assignments.vue:172 -#: frontend/src/pages/JobForm.vue:25 frontend/src/pages/Jobs.vue:68 +#: frontend/src/pages/JobForm.vue:25 frontend/src/pages/Jobs.vue:83 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:53 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json @@ -7166,7 +7216,7 @@ msgstr "Koji je vaš slučaj upotrebe Frappe Učenja?" msgid "When a course gets submitted for review, it will be listed here." msgstr "Kada se kurs pošalje na pregled, biće naveden ovdje." -#: frontend/src/pages/Billing.vue:141 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:160 msgid "Where did you hear about us?" msgstr "Gdje ste čuli za nas?" @@ -7197,7 +7247,7 @@ msgid "Work Experience Details" msgstr "Detalji Radnog Iskustva" #. Label of the work_mode (Select) field in DocType 'Job Opportunity' -#: frontend/src/pages/JobForm.vue:32 frontend/src/pages/Jobs.vue:76 +#: frontend/src/pages/JobForm.vue:32 frontend/src/pages/Jobs.vue:91 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Work Mode" msgstr "Način Rada" @@ -7218,7 +7268,7 @@ msgstr "Napišite svoj odgovor ovdje" msgid "Yellow" msgstr "Žuta" -#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:96 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:97 msgid "You already have an evaluation on {0} at {1} for the course {2}." msgstr "Već imate ocjenjivanje na {0} na {1} za kurs {2}." @@ -7226,18 +7276,14 @@ msgstr "Već imate ocjenjivanje na {0} na {1} za kurs {2}." msgid "You are already certified for this course. Click on the card below to open your certificate." msgstr "Već ste certificirani za ovaj kurs. Klikni na karticu ispod da otvorite svoj certifikat." -#: lms/lms/api.py:121 +#: lms/lms/api.py:120 msgid "You are already enrolled for this batch." msgstr "Već ste upisani za ovu grupu." -#: lms/lms/api.py:115 +#: lms/lms/api.py:114 msgid "You are already enrolled for this course." msgstr "Već ste upisani za ovaj kurs." -#: lms/lms/utils.py:1797 -msgid "You are already enrolled in this batch." -msgstr "Već ste upisani u ovu grupu." - #: frontend/src/pages/Batch.vue:186 msgid "You are not a member of this batch. Please checkout our upcoming batches." msgstr "Niste član ove grupe. Provjerite naše nadolazeće grupe." @@ -7250,6 +7296,10 @@ msgstr "Niste upisani na ovaj kurs." msgid "You are not enrolled in this course. Please enroll to access this lesson." msgstr "Niste upisani na ovaj kurs. Prijavi se za pristup ovoj lekciji." +#: frontend/src/components/NoPermission.vue:23 +msgid "You are not permitted to access this page." +msgstr "Nije vam dozvoljen pristup ovoj stranici." + #: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:13 #: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:11 msgid "You can also copy-paste following link in your browser" @@ -7275,11 +7325,11 @@ msgstr "Ne možete promijeniti dostupnost dok se stranica ažurira." msgid "You cannot change the roles in read-only mode." msgstr "Ne možete mijenjati uloge u načinu rada samo za čitanje." -#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:33 +#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:36 msgid "You cannot enroll in an unpublished course." msgstr "Ne možete se upisati na neobjavljeni kurs." -#: lms/lms/utils.py:1937 +#: lms/lms/utils.py:1947 msgid "You cannot enroll in an unpublished program." msgstr "Ne možete se upisati u neobjavljeni program." @@ -7287,27 +7337,27 @@ msgstr "Ne možete se upisati u neobjavljeni program." msgid "You cannot enroll in this course as self-learning is disabled. Please contact the Administrator." msgstr "Ne možete se upisati na ovaj kurs jer je samostalno učenje onemogućeno. Molimo kontaktirajte administratora." -#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:112 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:113 msgid "You cannot schedule evaluations after {0}." msgstr "Ne možete zakazati ocjenjivanje nakon {0}." -#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:103 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:104 msgid "You cannot schedule evaluations for past slots." msgstr "Ne možete zakazati ocjenjivanje za prošle termine." -#: lms/lms/utils.py:2111 +#: lms/lms/utils.py:2121 msgid "You do not have access to this batch." msgstr "Nemate pristup ovoj grupi." -#: lms/lms/utils.py:2094 +#: lms/lms/utils.py:2104 msgid "You do not have access to this course." msgstr "Nemate pristup ovom kursu." -#: frontend/src/components/NoPermission.vue:11 +#: frontend/src/components/NoPermission.vue:9 msgid "You do not have permission to access this page." msgstr "Nemate dozvolu za pristup ovoj stranici." -#: lms/lms/api.py:1415 lms/lms/api.py:1419 +#: lms/lms/api.py:1438 lms/lms/api.py:1442 msgid "You do not have permission to update meta tags." msgstr "Nemate dozvolu za ažuriranje meta oznaka." @@ -7332,7 +7382,7 @@ msgstr "Već ste se prijavili za ovaj posao." msgid "You have already exceeded the maximum number of attempts allowed for this quiz." msgstr "Već ste premašili maksimalan broj pokušaja dozvoljen za ovaj kviz." -#: lms/lms/api.py:145 +#: lms/lms/api.py:144 msgid "You have already purchased the certificate for this course." msgstr "Već ste kupili sertifikat za ovaj kurs." @@ -7384,7 +7434,7 @@ msgstr "Imate {0} predstojećih {1}." msgid "You have {0} {1} scheduled." msgstr "Imate zakazano {0} {1}." -#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:29 +#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:31 msgid "You must be a Moderator or Batch Evaluator to enroll users in a batch." msgstr "Morate biti Moderator ili Ocjenjivac grupe da biste upisali korisnike u grupu." @@ -7396,7 +7446,7 @@ msgstr "Morate biti Moderator da biste dodijelili značke korisnicima." msgid "You must be enrolled in the course to submit a review" msgstr "Morate biti upisani na kurs da biste poslali recenziju" -#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:47 +#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:50 msgid "You need to complete the payment for this course before enrolling." msgstr "Potrebno je da izvršite uplatu za ovaj kurs prije upisa." @@ -7444,7 +7494,7 @@ msgstr "Vaš račun je uspješno kreiran!" msgid "Your Output" msgstr "Vaš Rezultat" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:308 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:297 msgid "Your batch {0} is starting tomorrow" msgstr "Vaša grupa {0} počinje sutra" @@ -7465,7 +7515,7 @@ msgstr "Vaš upis u {{ batch_name }} je potvrđen" msgid "Your evaluation for the course {0} has been scheduled on {1} at {2} {3}." msgstr "Vaša ocjena za kurs {0} je zakazana za {1} u {2} {3}." -#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:136 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:137 msgid "Your evaluation slot has been booked" msgstr "Vaš termin za ocjenjivanje je rezervisan" @@ -7547,18 +7597,14 @@ msgstr "ali niste izvršili uplatu" msgid "cancel your application" msgstr "otkaži svoju prijavu" -#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:75 +#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:98 msgid "certificate" msgstr "certifikat" -#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:74 +#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:97 msgid "certificates" msgstr "certifikati" -#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:18 -msgid "certified members" -msgstr "certificirani članovi" - #: frontend/src/components/CourseCard.vue:102 frontend/src/pages/Lesson.vue:143 #: frontend/src/pages/Lesson.vue:304 #: frontend/src/pages/Programs/ProgramDetail.vue:14 @@ -7692,15 +7738,11 @@ msgstr "{0} Zadataka" msgid "{0} Exercises" msgstr "{0} Vježbe" -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:32 -msgid "{0} Open Jobs" -msgstr "{0} Otvoreni Poslovi" - #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:18 msgid "{0} Quizzes" msgstr "{0} Kvizova" -#: lms/lms/api.py:722 lms/lms/api.py:730 +#: lms/lms/api.py:745 lms/lms/api.py:753 msgid "{0} Settings not found" msgstr "{0} Postavke nisu pronađene" @@ -7736,7 +7778,7 @@ msgstr "{0} je već certificiran za kurs {1}" msgid "{0} is your evaluator" msgstr "{0} je vaš ocjenjivač" -#: lms/lms/utils.py:489 +#: lms/lms/utils.py:490 msgid "{0} mentioned you in a comment" msgstr "{0} vas je spomenuo u komentaru" @@ -7744,14 +7786,18 @@ msgstr "{0} vas je spomenuo u komentaru" msgid "{0} mentioned you in a comment in your batch." msgstr "{0} vas je spomenuo u komentaru u vašoj grupi." -#: lms/lms/utils.py:446 lms/lms/utils.py:450 +#: lms/lms/utils.py:447 lms/lms/utils.py:451 msgid "{0} mentioned you in a comment in {1}" msgstr "{0} vas je spomenuo u komentaru u {1}" -#: lms/lms/api.py:771 +#: lms/lms/api.py:794 msgid "{0} not found" msgstr "{0} nije pronađen" +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:33 +msgid "{0} {1} Jobs" +msgstr "{0} {1} Poslovi" + #. Count format of shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "{} Active"