diff --git a/lms/locale/hr.po b/lms/locale/hr.po index c0ec7fbf..e7f75e8b 100644 --- a/lms/locale/hr.po +++ b/lms/locale/hr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-19 16:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-24 07:16\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-25 07:14\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Language-Team: Croatian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr " osmišljen kao strukturirani put učenja koji će voditi vaš napredak. #: frontend/src/pages/Home/Streak.vue:21 msgid " you are on a" -msgstr "" +msgstr " nalazite se na" #. Paragraph text in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Detalji Grupe" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:89 msgid "Batch End Date" -msgstr "" +msgstr "Datum Završetka Grupe" #: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:204 #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:202 @@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr "Završeni Kursevi" #: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:6 msgid "Courses Created" -msgstr "" +msgstr "Izrađeni Tečajevi" #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:154 msgid "Courses deleted successfully" @@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr "Stvori Certifikat" #: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:84 msgid "Create Course" -msgstr "" +msgstr "Izradi Tečaj" #: frontend/src/components/Controls/Link.vue:38 #: frontend/src/components/Controls/MultiSelect.vue:66 @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr "Trenutna Lekcija" #: frontend/src/pages/Home/Streak.vue:34 msgid "Current Streak" -msgstr "" +msgstr "Aktuelni Period" #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:612 msgid "Custom Certificate Templates" @@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "Tačno" #. Label of the is_scorm_chapter (Check) field in DocType 'LMS Course Progress' #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json msgid "Is SCORM Chapter" -msgstr "" +msgstr "Je SCORM Poglavlje" #. Label of the is_scorm_package (Check) field in DocType 'Course Chapter' #. Label of the is_scorm_package (Check) field in DocType 'Course Lesson' @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Pridružio/la se u" #: frontend/src/pages/Home/Streak.vue:18 msgid "Keep going," -msgstr "" +msgstr "Nastavi dalje," #. Name of a Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json @@ -3619,7 +3619,7 @@ msgstr "Pokreni Datoteku" #: frontend/src/pages/Home/Streak.vue:5 msgid "Learning Consistency" -msgstr "" +msgstr "Dosljednost Učenja" #. Label of the left_at (Datetime) field in DocType 'LMS Live Class #. Participant' @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgstr "Prijavite se kako biste se prijavili" #: frontend/src/pages/Home/Streak.vue:42 msgid "Longest Streak" -msgstr "" +msgstr "Najduži Period" #: lms/templates/emails/payment_reminder.html:23 msgid "Looking forward to seeing you enrolled!" @@ -3826,7 +3826,7 @@ msgstr "Upravljaj Grupom" #: frontend/src/pages/Home/Home.vue:119 msgid "Manage your courses and batches at a glance" -msgstr "" +msgstr "Upravljajte svojim tečajevima i grupama na prvi pogled" #. Option for the 'Role' (Select) field in DocType 'Cohort Staff' #: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json @@ -3879,7 +3879,7 @@ msgstr "Bodova od mogućih" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:122 msgid "Marks to Deduct" -msgstr "" +msgstr "Bodovi za Oduzimanje" #. Label of the max_attempts (Int) field in DocType 'LMS Quiz' #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:249 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json @@ -4239,11 +4239,11 @@ msgstr "Više Tačnih Odgovora" #: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:40 msgid "My Batches" -msgstr "" +msgstr "Moje Grupe" #: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:8 msgid "My Courses" -msgstr "" +msgstr "Moji Tečajevi" #: frontend/src/components/Notes/Notes.vue:3 msgid "My Notes" @@ -4625,11 +4625,11 @@ msgstr "Ostalo" #: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:9 msgid "Our Popular Courses" -msgstr "" +msgstr "Naši Popularni Tečajevi" #: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:41 msgid "Our Upcoming Batches" -msgstr "" +msgstr "Naše Nadolazeće Grupe" #. Label of the output (Data) field in DocType 'LMS Test Case Submission' #: lms/lms/doctype/lms_test_case_submission/lms_test_case_submission.json @@ -5139,7 +5139,7 @@ msgstr "Profilna Slika" #: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:18 msgid "Program" -msgstr "" +msgstr "Program" #. Label of the program_courses (Table) field in DocType 'LMS Program' #: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json @@ -5548,7 +5548,7 @@ msgstr "Nastavi Video" #: frontend/src/pages/Home/Home.vue:142 msgid "Resume where you left off" -msgstr "" +msgstr "Nastavite od tamo gdje ste stali" #. Label of the review (Small Text) field in DocType 'LMS Course Review' #. Label of a Link in the LMS Workspace @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgstr "SCORM" #. Progress' #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json msgid "SCORM Content" -msgstr "" +msgstr "SCORM Sadržaj" #. Label of the scorm_package (Link) field in DocType 'Course Chapter' #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:22 @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgstr "Raspored Ocjenjivanja" #: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:100 msgid "Schedule an evaluation to get certified." -msgstr "" +msgstr "Zakažite evaluaciju kako biste dobili certifikat." #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/scheduled_flow/scheduled_flow.json @@ -5771,7 +5771,7 @@ msgstr "Preostalih Mjesta" #: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:19 #: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:51 msgid "See all" -msgstr "" +msgstr "Prikaži sve" #: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:42 msgid "Select Date" @@ -5809,11 +5809,11 @@ msgstr "Pošalji kalendarsku pozivnicu za ocjenjivanje" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:105 msgid "Session End Time" -msgstr "" +msgstr "Vrijeme Završetka Sesije" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:98 msgid "Session Start Time" -msgstr "" +msgstr "Vrijeme Početka Sesije" #. Label of the sessions_on (Data) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json @@ -6434,7 +6434,7 @@ msgstr "U ovom kursu nema poglavlja. Kreiraj i upravljaj poglavljima odavde." #: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:71 msgid "There are no courses currently. Create your first course to get started!" -msgstr "" +msgstr "Trenutno nema tečajeva. Izradite svoj prvi tečaj da biste započeli!" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:101 msgid "There are no seats available in this batch." @@ -6835,7 +6835,7 @@ msgstr "Nadolazeća Ocjenjivanja" #: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:128 #: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:71 msgid "Upcoming Live Classes" -msgstr "" +msgstr "Nadolazeći Tečajevi Uživo" #: frontend/src/components/Settings/BrandSettings.vue:24 #: frontend/src/components/Settings/PaymentSettings.vue:27 @@ -7134,7 +7134,7 @@ msgstr "Možete isprobati ovaj kviz {0}." #: frontend/src/pages/Home/Streak.vue:16 msgid "You can do better," -msgstr "" +msgstr "Možeš ti bolje," #: lms/templates/emails/job_application.html:6 msgid "You can find their resume attached to this email." @@ -7215,15 +7215,15 @@ msgstr "Odlučili ste da budete obaviješteni o ovom kursu. Primit ćete e-pošt #: frontend/src/pages/Home/Home.vue:102 frontend/src/pages/Home/Home.vue:125 msgid "You have {0} upcoming {1} and {2} {3} scheduled." -msgstr "" +msgstr "Imate zakazano {0} nadolazećih {1} i {2} {3}." #: frontend/src/pages/Home/Home.vue:109 frontend/src/pages/Home/Home.vue:132 msgid "You have {0} upcoming {1}." -msgstr "" +msgstr "Imate {0} nadolazećih {1}." #: frontend/src/pages/Home/Home.vue:114 frontend/src/pages/Home/Home.vue:137 msgid "You have {0} {1} scheduled." -msgstr "" +msgstr "Imate zakazano {0} {1}." #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:217 msgid "You need to login first to enroll for this course" @@ -7231,7 +7231,7 @@ msgstr "Prvo se prijavite da biste se upisali na ovaj kurs" #: frontend/src/pages/Home/Streak.vue:19 msgid "You rock," -msgstr "" +msgstr "Ti si super," #: frontend/src/components/Quiz.vue:7 msgid "You will have to complete the quiz to continue the video" @@ -7300,7 +7300,7 @@ msgstr "Vaš ocjenjivač je {0}" #: frontend/src/pages/Home/Streak.vue:54 msgid "Your learning streak counts the number of days in a row you’ve kept up your learning, whether it’s a lesson, quiz, or assignment. Don’t worry, weekends don’t break your streak." -msgstr "" +msgstr "Vaš period učenja broji broj dana zaredom koliko ste nastavili učiti, bilo da se radi o lekciji, kvizu ili zadatku. Ne brinite, vikendi ne prekidaju vaš period." #: lms/templates/emails/mentor_request_status_update_email.html:4 msgid "Your request to join us as a mentor for the course" @@ -7401,7 +7401,7 @@ msgstr "kursevi" #: frontend/src/pages/Home/Streak.vue:24 msgid "day streak" -msgstr "" +msgstr "dnevni period" #: frontend/src/pages/Home/Streak.vue:37 frontend/src/pages/Home/Streak.vue:45 msgid "days" @@ -7413,7 +7413,7 @@ msgstr "evaluacija" #: frontend/src/pages/Home/Home.vue:100 frontend/src/pages/Home/Home.vue:123 msgid "evaluations" -msgstr "" +msgstr "evaluacije" #: lms/templates/emails/mentor_request_status_update_email.html:4 msgid "has been" @@ -7433,11 +7433,11 @@ msgstr "lekcije" #: frontend/src/pages/Home/Home.vue:98 frontend/src/pages/Home/Home.vue:122 msgid "live class" -msgstr "" +msgstr "nastava uživo" #: frontend/src/pages/Home/Home.vue:98 frontend/src/pages/Home/Home.vue:122 msgid "live classes" -msgstr "" +msgstr "nastava uživo" #: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:42 #: frontend/src/pages/Programs/StudentPrograms.vue:36