diff --git a/lms/locale/sr.po b/lms/locale/sr.po index 3ff5e0ee..b276d4a3 100644 --- a/lms/locale/sr.po +++ b/lms/locale/sr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-07 16:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-11 11:49\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-14 16:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-18 12:34\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "О" msgid "About the Course" msgstr "О обуци" -#: frontend/src/pages/Batch.vue:101 +#: frontend/src/pages/Batch.vue:104 msgid "About this batch" msgstr "О овој групи" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Активни чланови" #: frontend/src/components/Assessments.vue:11 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:11 -#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:73 +#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:11 #: frontend/src/components/LiveClass.vue:21 #: frontend/src/components/Modals/QuizInVideo.vue:29 #: frontend/src/components/Settings/Categories.vue:43 @@ -172,7 +172,8 @@ msgstr "Додај лекцију" msgid "Add Quiz to Video" msgstr "Додај квиз у видео-снимак" -#: frontend/src/components/Controls/ChildTable.vue:69 +#: frontend/src/components/Controls/ChildTable.vue:76 +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponItems.vue:55 msgid "Add Row" msgstr "Додај ред" @@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "Додај лекцију" msgid "Add a Student" msgstr "Додај студента" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:600 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:624 msgid "Add a chapter" msgstr "Додај поглавље" @@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "Додај обуку" msgid "Add a keyword and then press enter" msgstr "Додај кључну реч, а затим притисни ентер" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:601 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:625 msgid "Add a lesson" msgstr "Додај лекцију" @@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "Додај новог члана" msgid "Add a new question" msgstr "Додај ново питање" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:615 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:639 msgid "Add a program" msgstr "Додај програм" @@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Додајте задатак у своју лекцију" msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}" msgstr "Додајте бар један могући одговор за ово питање: {0}" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:564 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:588 msgid "Add courses to your batch" msgstr "Додајте обуке у Вашу групу" @@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "Додајте обуке у Вашу групу" msgid "Add quiz to this video" msgstr "Додај квиз у овај видео-снимак" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:543 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:567 msgid "Add students to your batch" msgstr "Додајте студенте у своју групу" @@ -269,26 +270,26 @@ msgstr "Додајте веб-страницу у бочну траку" msgid "Add your assignment as {0}" msgstr "Додајте свој задатак као {0}" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:476 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:500 msgid "Add your first chapter" msgstr "Додајте Ваше прво поглавље" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:492 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:516 msgid "Add your first lesson" msgstr "Додајте Вашу прву лекцију" #. Label of the address (Link) field in DocType 'LMS Payment' -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:56 -#: frontend/src/pages/Billing.vue:64 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:103 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:99 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Address" msgstr "Адреса" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:74 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:109 msgid "Address Line 1" msgstr "Адреса, ред 1" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:78 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:113 msgid "Address Line 2" msgstr "Адреса, ред 2" @@ -302,7 +303,12 @@ msgid "Admin" msgstr "Администратор" #. Name of a role -#: frontend/src/pages/Batches.vue:275 lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json +msgid "Administrator" +msgstr "Администратор" + +#. Name of a role +#: frontend/src/pages/Batches.vue:274 lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json msgid "All" msgstr "Све" @@ -358,8 +364,8 @@ msgstr "Амбер" #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the course_price (Currency) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Payment' -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:68 -#: frontend/src/components/Settings/Transactions.vue:219 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:62 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:180 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:278 frontend/src/pages/CourseForm.vue:262 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json @@ -387,6 +393,7 @@ msgid "Amount and currency are required for paid courses." msgstr "Износ и валута су неопходни за плаћене обуке." #. Label of the amount_with_gst (Currency) field in DocType 'LMS Payment' +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:65 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Amount with GST" msgstr "Износ са GST" @@ -426,6 +433,15 @@ msgstr "Приказује се када је URL групе подељен на msgid "Appears when the batch URL is shared on socials" msgstr "Приказује се када је URL групе подељен на друштвеним мрежама" +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:71 +msgid "Applicable For" +msgstr "Примењиво за" + +#. Label of the applicable_items (Table) field in DocType 'LMS Coupon' +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json +msgid "Applicable Items" +msgstr "" + #: frontend/src/pages/JobApplications.vue:24 msgid "Application" msgstr "Пријава" @@ -440,11 +456,11 @@ msgstr "Линк за образац пријаве" msgid "Applications" msgstr "Пријаве" -#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:290 +#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:292 msgid "Applied On" msgstr "Примењено на" -#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:62 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:81 frontend/src/pages/JobDetail.vue:62 msgid "Apply" msgstr "Примени" @@ -473,11 +489,11 @@ msgstr "Одобрено" msgid "Apps" msgstr "Апликације" -#: frontend/src/pages/Batches.vue:285 +#: frontend/src/pages/Batches.vue:284 msgid "Archived" msgstr "Архивирано" -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:176 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:179 msgid "Are you sure you want to cancel this evaluation? This action cannot be undone." msgstr "Да ли сте сигурни да желите да откажете ово оцењивање? Ова радња се не може поништити." @@ -521,9 +537,9 @@ msgid "Assessment {0} has already been added to this batch." msgstr "Процена {0} је већ додата овој групи." #. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings' -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:618 +#: frontend/src/components/AdminBatchDashboard.vue:32 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:642 #: frontend/src/components/Assessments.vue:5 -#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:32 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/templates/assessments.html:3 msgid "Assessments" @@ -582,7 +598,7 @@ msgstr "Подношења задатака" msgid "Assignment Title" msgstr "Наслов задатка" -#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:133 +#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:146 msgid "Assignment created successfully" msgstr "Задатак је успешно креиран" @@ -594,7 +610,7 @@ msgstr "Задаци за лекцију {0} од стране {1} већ пос msgid "Assignment submitted successfully" msgstr "Задатак је успешно поднет" -#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:146 +#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:161 msgid "Assignment updated successfully" msgstr "Задатак је успешно ажуриран" @@ -603,12 +619,16 @@ msgstr "Задатак је успешно ажуриран" msgid "Assignment will appear at the bottom of the lesson." msgstr "Задатак ће се приказивати на дну у оквиру лекције." -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:622 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:646 #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:163 #: frontend/src/pages/Assignments.vue:208 lms/www/lms.py:271 msgid "Assignments" msgstr "Додељени задаци" +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.py:27 +msgid "At least one applicable item is required" +msgstr "" + #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:44 msgid "At least one option must be correct for this question." msgstr "Бар једна опција мора бити тачна за ово питање." @@ -727,7 +747,7 @@ msgstr "Беџ је успешно ажуриран" #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:32 #: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:195 #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:200 -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:92 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:125 #: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json @@ -786,6 +806,7 @@ msgstr "Потврда уписа у групу" #: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json #: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise/lms_programming_exercise.json #: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise_submission/lms_programming_exercise_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_zoom_settings/lms_zoom_settings.json @@ -823,7 +844,7 @@ msgstr "Датум почетка групе" msgid "Batch Start Date:" msgstr "Датум почетка групе:" -#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:40 +#: frontend/src/components/AdminBatchDashboard.vue:41 msgid "Batch Summary" msgstr "Резиме групе" @@ -834,7 +855,7 @@ msgstr "Резиме групе" msgid "Batch Title" msgstr "Наслов групе" -#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:581 +#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:594 msgid "Batch deleted successfully" msgstr "Група је успешно обрисана" @@ -859,7 +880,7 @@ msgid "Batch:" msgstr "Група:" #. Label of the batches (Check) field in DocType 'LMS Settings' -#: frontend/src/pages/Batches.vue:306 frontend/src/pages/Batches.vue:313 +#: frontend/src/pages/Batches.vue:305 frontend/src/pages/Batches.vue:312 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/lms.py:120 msgid "Batches" msgstr "Групе" @@ -878,15 +899,16 @@ msgstr "Срдачан поздрав" #. Label of the billing_details_section (Section Break) field in DocType 'LMS #. Payment' -#: frontend/src/pages/Billing.vue:8 frontend/src/pages/Billing.vue:357 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:99 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:8 frontend/src/pages/Billing.vue:411 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Billing Details" msgstr "Детаљи фактурисања" #. Label of the billing_name (Data) field in DocType 'LMS Payment' -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:31 -#: frontend/src/components/Settings/Transactions.vue:213 -#: frontend/src/pages/Billing.vue:70 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:33 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:174 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:105 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Billing Name" msgstr "Назив за фактурисање" @@ -935,12 +957,12 @@ msgstr "Од стране" msgid "CGPA/4" msgstr "CGPA/4" -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:59 -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:181 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:62 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:184 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:175 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:178 msgid "Cancel this evaluation?" msgstr "Откажите оцењивање?" @@ -1012,7 +1034,7 @@ msgstr "Линк сертификата" msgid "Certificate of Completion" msgstr "Сертификат о похађању" -#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:348 +#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:347 msgid "Certificate saved successfully" msgstr "Сертификат је успешно сачуван" @@ -1031,8 +1053,8 @@ msgstr "Сертификати су успешно генерисани" #. Enrollment' #. Label of a Card Break in the LMS Workspace #. Label of a Link in the LMS Workspace -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:626 -#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:412 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:650 +#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:411 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:69 frontend/src/pages/Batches.vue:58 #: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:10 #: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:135 @@ -1059,13 +1081,13 @@ msgstr "Назив сертификације" msgid "Certifications" msgstr "Сертификација" -#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:17 +#: frontend/src/components/AdminBatchDashboard.vue:17 msgid "Certified" msgstr "Сертификован" #. Label of the certified_members (Check) field in DocType 'LMS Settings' -#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:183 -#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:190 +#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:212 +#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:219 #: frontend/src/pages/Statistics.vue:40 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Certified Members" @@ -1178,7 +1200,7 @@ msgstr "Изаберите један одговор" #. Label of the city (Data) field in DocType 'User' #. Label of the location (Data) field in DocType 'Job Opportunity' -#: frontend/src/pages/Billing.vue:81 frontend/src/pages/JobForm.vue:41 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:116 frontend/src/pages/JobForm.vue:41 #: lms/fixtures/custom_field.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "City" @@ -1235,9 +1257,12 @@ msgstr "Затворено" msgid "Cloud" msgstr "Облак" +#. Label of the code (Data) field in DocType 'LMS Coupon' #. Label of the code (Code) field in DocType 'LMS Exercise' #. Label of the code (Code) field in DocType 'LMS Programming Exercise #. Submission' +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:163 +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json #: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise_submission/lms_programming_exercise_submission.json msgid "Code" @@ -1463,7 +1488,7 @@ msgstr "Потврди" msgid "Confirm Enrollment" msgstr "Потврди упис" -#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:559 +#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:572 msgid "Confirm your action to delete" msgstr "Потврдите своју радњу за брисање" @@ -1550,13 +1575,42 @@ msgstr "Тачан одговор" #. Label of the country (Link) field in DocType 'User' #. Label of the country (Link) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the country (Link) field in DocType 'Payment Country' -#: frontend/src/pages/Billing.vue:92 frontend/src/pages/JobForm.vue:47 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:127 frontend/src/pages/JobForm.vue:47 #: frontend/src/pages/Jobs.vue:57 lms/fixtures/custom_field.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/lms/doctype/payment_country/payment_country.json msgid "Country" msgstr "Држава" +#. Label of the coupon (Link) field in DocType 'LMS Payment' +#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json +msgid "Coupon" +msgstr "" + +#. Label of the coupon_code (Data) field in DocType 'LMS Payment' +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:23 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:77 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:82 +#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json +msgid "Coupon Code" +msgstr "Шифра купона" + +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:72 +msgid "Coupon Details" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:132 +msgid "Coupon created successfully" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:154 +msgid "Coupon deleted successfully" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:141 +msgid "Coupon(s) deleted successfully" +msgstr "" + #. Label of the course (Link) field in DocType 'Batch Course' #. Label of the course (Link) field in DocType 'Cohort' #. Label of the course (Link) field in DocType 'Cohort Mentor' @@ -1592,7 +1646,7 @@ msgstr "Држава" #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:24 #: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:194 #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:199 -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:91 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:124 #: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:196 #: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:35 #: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json @@ -1656,6 +1710,7 @@ msgstr "Број обука" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json #: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_lesson_note/lms_lesson_note.json #: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json @@ -1745,19 +1800,19 @@ msgstr "Статистика обуке" msgid "Course Title" msgstr "Наслов обуке" -#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:437 +#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:442 msgid "Course added to program successfully" msgstr "Обука је успешно додата у програм" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:559 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:569 msgid "Course created successfully" msgstr "Обука је успешно креирана" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:596 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:606 msgid "Course deleted successfully" msgstr "Обука је успешно обрисана" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:579 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:589 msgid "Course updated successfully" msgstr "Обука је успешно ажурирана" @@ -1769,9 +1824,9 @@ msgstr "Обука {0} је већ додата у ову групу." #. Label of the courses (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the show_courses (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the courses (Check) field in DocType 'LMS Settings' +#: frontend/src/components/AdminBatchDashboard.vue:25 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:5 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:37 -#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:25 #: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:95 #: frontend/src/pages/BatchDetail.vue:44 #: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:127 @@ -1826,7 +1881,7 @@ msgid "Create Course" msgstr "Креирај обуку" #: frontend/src/components/Controls/Link.vue:38 -#: frontend/src/components/Controls/MultiSelect.vue:66 +#: frontend/src/components/Controls/MultiSelect.vue:64 msgid "Create New" msgstr "Креирај нови" @@ -1850,15 +1905,15 @@ msgstr "Креирај онлајн предавање" msgid "Create a Quiz" msgstr "Креирај квиз" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:608 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:632 msgid "Create a batch" msgstr "Креирај групу" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:599 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:623 msgid "Create a course" msgstr "Креирај обуку" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:609 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:633 msgid "Create a live class" msgstr "Креирај онлајн предавање" @@ -1870,15 +1925,15 @@ msgstr "Креирај нови беџ" msgid "Create an Assignment" msgstr "Креирај задатак" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:533 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:557 msgid "Create your first batch" msgstr "Креирајте своју прву групу" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:464 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:488 msgid "Create your first course" msgstr "Креирајте своју прву обуку" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:511 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:535 msgid "Create your first quiz" msgstr "Креирајте свој први квиз" @@ -1886,18 +1941,18 @@ msgstr "Креирајте свој први квиз" msgid "Created" msgstr "Креирано" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:605 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:629 msgid "Creating a batch" msgstr "Креирање групе" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:596 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:620 msgid "Creating a course" msgstr "Креирање обуке" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Payment' -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:64 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:58 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:285 frontend/src/pages/CourseForm.vue:282 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json @@ -1914,7 +1969,7 @@ msgstr "Тренутна лекција" msgid "Current Streak" msgstr "Тренутни низ дана" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:632 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:656 msgid "Custom Certificate Templates" msgstr "Прилагођени шаблон сертификата" @@ -2009,12 +2064,13 @@ msgstr "Подразумевана валута" msgid "Degree Type" msgstr "Врста дипломе" -#: frontend/src/components/Controls/ChildTable.vue:56 +#: frontend/src/components/Controls/ChildTable.vue:62 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:294 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:360 #: frontend/src/components/DiscussionReplies.vue:41 #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:171 -#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:565 frontend/src/pages/CourseForm.vue:609 +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:133 +#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:578 frontend/src/pages/CourseForm.vue:619 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:67 #: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:231 msgid "Delete" @@ -2024,7 +2080,7 @@ msgstr "Обриши" msgid "Delete Chapter" msgstr "Обриши поглавље" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:603 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:613 msgid "Delete Course" msgstr "Обриши обуку" @@ -2032,15 +2088,19 @@ msgstr "Обриши обуку" msgid "Delete this chapter?" msgstr "Обриши ово поглавље?" +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:127 +msgid "Delete this coupon?" +msgstr "" + #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:288 msgid "Delete this lesson?" msgstr "Обришите ову лекцију?" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:604 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:614 msgid "Deleting the course will also delete all its chapters and lessons. Are you sure you want to delete this course?" msgstr "Брисањем обуке такође ће се обрисати сва поглавља и лекције. Да ли сте сигурни да желите да обришете ову обуку?" -#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:560 +#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:573 msgid "Deleting this batch will also delete all its data including enrolled students, linked courses, assessments, feedback and discussions. Are you sure you want to continue?" msgstr "Брисањем ове групе такође ће бити обрисани сви њени подаци, укључујући уписане студенте, повезане курсеве, процене, повратне информације и дискусије. Да ли сте сигурни да желите да наставите?" @@ -2109,6 +2169,7 @@ msgstr "Онемогући регистрацију" #. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Job Opportunity' #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:56 +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:46 #: frontend/src/components/Settings/PaymentGateways.vue:55 #: frontend/src/components/Settings/ZoomSettings.vue:66 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json @@ -2120,8 +2181,30 @@ msgstr "Онемогућено" msgid "Discard" msgstr "Одбаци" +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:169 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:41 +msgid "Discount" +msgstr "Попуст" + +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'LMS Payment' +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:53 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:87 +#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json +msgid "Discount Amount" +msgstr "Износ попуста" + +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:46 +msgid "Discount Percentage" +msgstr "Проценат попуста" + +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'LMS Coupon' +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:30 +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json +msgid "Discount Type" +msgstr "Врста попуста" + #. Label of the show_discussions (Check) field in DocType 'LMS Settings' -#: frontend/src/pages/Batch.vue:88 +#: frontend/src/pages/Batch.vue:91 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Discussions" msgstr "Дискусија" @@ -2135,6 +2218,14 @@ msgstr "Дискусија" msgid "Document" msgstr "Документ" +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponItems.vue:11 +msgid "Document Name" +msgstr "Назив документа" + +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponItems.vue:8 +msgid "Document Type" +msgstr "Врста документа" + #: lms/templates/emails/payment_reminder.html:11 msgid "Don’t miss this opportunity to enhance your skills. Click below to complete your enrollment" msgstr "Немојте пропустити прилику да унапредите своје знање. Кликните испод да бисте завршили свој упис" @@ -2185,7 +2276,7 @@ msgstr "Имејл" #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9 #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:156 #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:45 frontend/src/pages/Lesson.vue:42 -#: frontend/src/pages/Lesson.vue:178 frontend/src/pages/Profile.vue:36 +#: frontend/src/pages/Lesson.vue:178 frontend/src/pages/Profile.vue:44 msgid "Edit" msgstr "Уреди" @@ -2206,6 +2297,10 @@ msgstr "Уреди доделу беџа" msgid "Edit Chapter" msgstr "Уреди поглавље" +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:9 +msgid "Edit Coupon" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:8 msgid "Edit Email Template" msgstr "Уреди имејл шаблон" @@ -2214,7 +2309,7 @@ msgstr "Уреди имејл шаблон" msgid "Edit Payment Gateway" msgstr "Уреди платни портал" -#: frontend/src/pages/Profile.vue:72 +#: frontend/src/pages/Profile.vue:80 msgid "Edit Profile" msgstr "Уреди профил" @@ -2251,7 +2346,7 @@ msgstr "Детаљи образовања" #: frontend/src/components/Settings/Evaluators.vue:105 #: frontend/src/components/Settings/Members.vue:103 -#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:284 lms/templates/signup-form.html:10 +#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:286 lms/templates/signup-form.html:10 msgid "Email" msgstr "Имејл" @@ -2287,7 +2382,7 @@ msgid "Email Templates deleted successfully" msgstr "Имејл шаблон је успешно обрисан" #: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:57 -#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:244 +#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:245 msgid "Email sent successfully" msgstr "Имејл је успешно послат" @@ -2320,13 +2415,18 @@ msgid "Enable this only if you want to upload a SCORM package as a chapter." msgstr "Омогућите ово само уколико желите да отпремите SCORM пакет као поглавље." #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'LMS Badge' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'LMS Coupon' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'LMS Zoom Settings' #: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:23 #: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:14 #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:53 +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:16 +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:43 +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:196 #: frontend/src/components/Settings/PaymentGateways.vue:52 #: frontend/src/components/Settings/ZoomSettings.vue:63 #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json #: lms/lms/doctype/lms_zoom_settings/lms_zoom_settings.json msgid "Enabled" msgstr "Омогућено" @@ -2365,8 +2465,8 @@ msgid "End Time" msgstr "Време завршетка" #: frontend/src/components/LiveClass.vue:92 -#: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:183 -#: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:126 +#: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:186 +#: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:129 msgid "Ended" msgstr "Завршено" @@ -2384,7 +2484,7 @@ msgstr "Упиши члана у програм" msgid "Enroll Now" msgstr "Упишите се сада" -#: frontend/src/pages/Batches.vue:288 frontend/src/pages/Courses.vue:326 +#: frontend/src/pages/Batches.vue:287 frontend/src/pages/Courses.vue:326 #: frontend/src/pages/Programs/StudentPrograms.vue:96 msgid "Enrolled" msgstr "Уписан" @@ -2405,10 +2505,6 @@ msgstr "Потврда о упису за {0}" msgid "Enrollment Count" msgstr "Број уписаних" -#: lms/lms/utils.py:1888 -msgid "Enrollment Failed, {0}" -msgstr "Неуспешан упис, {0}" - #: frontend/src/pages/Programs/ProgramEnrollment.vue:10 msgid "Enrollment for Program {0}" msgstr "Упис у програм {0}" @@ -2426,6 +2522,10 @@ msgstr "Уписи" msgid "Enter Client Id and Client Secret in Google Settings to send calendar invites for evaluations." msgstr "Унесите ИД клијента и клијентску тајну у Google подешавањима да бисте слали позивнице за оцењивање у календар." +#: frontend/src/pages/Billing.vue:64 +msgid "Enter a Coupon Code" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Assignment.vue:116 msgid "Enter a URL" msgstr "Унесите URL" @@ -2454,7 +2554,7 @@ msgstr "Грешка приликом генерисања имејл шабло msgid "Error creating live class. Please try again. {0}" msgstr "Грешка приликом креирања онлајн предавања. Молимо Вас да покушате поново. {0}" -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:212 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:218 msgid "Error creating quiz: {0}" msgstr "Грешка приликом креирања квиза: {0}" @@ -2477,7 +2577,7 @@ msgstr "Грешка приликом ажурирања имејл шаблон #. Label of a Link in the LMS Workspace #. Label of a shortcut in the LMS Workspace -#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:405 lms/lms/workspace/lms/lms.json +#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:404 lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Evaluation" msgstr "Оцењивање" @@ -2502,7 +2602,7 @@ msgstr "Захтев за оцењивање" msgid "Evaluation end date cannot be less than the batch end date." msgstr "Датум завршетка оцењивања не може бити мањи од датума завршетка групе." -#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:287 +#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:286 msgid "Evaluation saved successfully" msgstr "Оцењивање је успешно сачувано" @@ -2551,7 +2651,7 @@ msgstr "Особа за оцењивање је успешно додата" msgid "Evaluator deleted successfully" msgstr "Особа за оцењивање је успешно обрисана" -#: lms/lms/api.py:1416 +#: lms/lms/api.py:1417 msgid "Evaluator does not exist." msgstr "Особа за оцењивање не постоји." @@ -2621,6 +2721,13 @@ msgstr "Очекивани излаз" msgid "Expiration Date" msgstr "Датум истека" +#. Label of the expires_on (Date) field in DocType 'LMS Coupon' +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:38 +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:176 +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json +msgid "Expires On" +msgstr "Истиче на" + #. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'LMS Certificate' #: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:33 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:144 @@ -2628,6 +2735,10 @@ msgstr "Датум истека" msgid "Expiry Date" msgstr "Датум истека" +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.py:23 +msgid "Expiry date cannot be in the past" +msgstr "" + #. Label of the explanation_1 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #. Label of the explanation_3 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #. Label of the explanation_4 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' @@ -2650,7 +2761,7 @@ msgstr "Истражите више" #. Submission' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate #. Evaluation' -#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:397 +#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:396 #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json msgid "Fail" @@ -2681,7 +2792,7 @@ msgstr "Неуспешно преузимање података о присус msgid "Failed to send email" msgstr "Слање имејла није успело" -#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:364 +#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:363 msgid "Failed to submit. Please try again. {0}" msgstr "Неуспешно подношење. Покушајте поново. {0}" @@ -2703,7 +2814,7 @@ msgstr "Истакнуто" #. Label of the feedback (Small Text) field in DocType 'LMS Batch Feedback' #: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:30 -#: frontend/src/pages/Batch.vue:146 +#: frontend/src/pages/Batch.vue:149 #: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json msgid "Feedback" msgstr "Повратна информација" @@ -2727,7 +2838,7 @@ msgstr "Област студија" msgid "File Type" msgstr "Врста фајла" -#: frontend/src/components/Settings/Transactions.vue:15 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:15 msgid "Filter by Billing Name" msgstr "Филтрирај по називу за фактурисање" @@ -2735,7 +2846,7 @@ msgstr "Филтрирај по називу за фактурисање" msgid "Filter by Exercise" msgstr "Филтрирај по вежби" -#: frontend/src/components/Settings/Transactions.vue:20 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:20 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:28 msgid "Filter by Member" msgstr "Филтрирај по члану" @@ -2754,6 +2865,16 @@ msgstr "Име" msgid "Fixed 9-5" msgstr "Фиксно време од 9,00 до 17,00" +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'LMS Coupon' +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json +msgid "Fixed Amount" +msgstr "" + +#. Label of the fixed_amount_discount (Int) field in DocType 'LMS Coupon' +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json +msgid "Fixed Amount Discount" +msgstr "" + #. Option for the 'Time Preference' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Flexible Time" @@ -2806,7 +2927,7 @@ msgstr "Датум почетка" #. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Course Evaluator' #. Label of the full_name (Data) field in DocType 'LMS Program Member' -#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:278 +#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:280 #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json #: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json #: lms/templates/signup-form.html:5 @@ -2829,16 +2950,16 @@ msgstr "Пуно радно време" msgid "Function" msgstr "Функција" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:43 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:46 msgid "GST Amount" msgstr "GST износ" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:110 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:145 msgid "GST Number" msgstr "GST број" #. Label of the gstin (Data) field in DocType 'LMS Payment' -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:76 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:107 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "GSTIN" msgstr "GSTIN" @@ -3048,7 +3169,7 @@ msgstr "Тренутно сам у потрази за послом" msgid "I am unavailable" msgstr "Нисам доступан" -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:334 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:340 msgid "ID" msgstr "ИД" @@ -3130,7 +3251,7 @@ msgstr "Слика: Оштећен ток података" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate #. Evaluation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course' -#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:389 +#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:388 #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json @@ -3244,8 +3365,8 @@ msgstr "Коментари предавача" msgid "Interest" msgstr "Интересовање" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:588 -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:591 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:612 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:615 msgid "Introduction" msgstr "Увод" @@ -3267,7 +3388,7 @@ msgstr "Шифра позивнице" msgid "Invite Only" msgstr "Само за позване" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:522 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:546 msgid "Invite your team and students" msgstr "Позовите свој тим и студенте" @@ -3304,7 +3425,7 @@ msgstr "SCORM пакет" msgid "Issue Date" msgstr "Датум издавања" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:629 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:653 msgid "Issue a Certificate" msgstr "Издај сертификат" @@ -3390,13 +3511,13 @@ msgid "Jobs" msgstr "Послови" #: frontend/src/components/LiveClass.vue:81 -#: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:172 -#: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:115 +#: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:175 +#: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:118 #: lms/templates/upcoming_evals.html:15 msgid "Join" msgstr "Придружи се" -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:92 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:95 msgid "Join Call" msgstr "Придружи се позиву" @@ -3454,9 +3575,12 @@ msgid "LMS Badge Assignment" msgstr "LMS додела беџа" #. Name of a DocType +#. Option for the 'Reference DocType' (Select) field in DocType 'LMS Coupon +#. Item' #. Option for the 'Payment for Document Type' (Select) field in DocType 'LMS #. Payment' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json +#: lms/lms/doctype/lms_coupon_item/lms_coupon_item.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "LMS Batch" msgstr "LMS група" @@ -3501,9 +3625,22 @@ msgstr "LMS оцењивање сертификата" msgid "LMS Certificate Request" msgstr "LMS захтев за сертификатом" +#. Name of a DocType +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json +msgid "LMS Coupon" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: lms/lms/doctype/lms_coupon_item/lms_coupon_item.json +msgid "LMS Coupon Item" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference DocType' (Select) field in DocType 'LMS Coupon +#. Item' #. Name of a DocType #. Option for the 'Payment for Document Type' (Select) field in DocType 'LMS #. Payment' +#: lms/lms/doctype/lms_coupon_item/lms_coupon_item.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "LMS Course" @@ -3732,7 +3869,7 @@ msgstr "Покрени фајл" msgid "Learning Consistency" msgstr "Доследност у учењу" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:613 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:637 msgid "Learning Paths" msgstr "Едукативни путеви" @@ -3868,7 +4005,7 @@ msgstr "LiveCode URL" #: frontend/src/components/Modals/CourseProgressSummary.vue:86 #: frontend/src/components/Settings/Evaluators.vue:81 #: frontend/src/components/Settings/Members.vue:79 -#: frontend/src/components/Settings/Transactions.vue:94 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:94 #: frontend/src/pages/Assignments.vue:66 frontend/src/pages/Batches.vue:82 #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:98 #: frontend/src/pages/Courses.vue:77 @@ -3899,7 +4036,7 @@ msgid "Location Preference" msgstr "Преференција локације" #: frontend/src/components/NoPermission.vue:28 -#: frontend/src/components/QuizBlock.vue:9 frontend/src/pages/Batch.vue:196 +#: frontend/src/components/QuizBlock.vue:9 frontend/src/pages/Batch.vue:199 #: frontend/src/pages/Lesson.vue:103 msgid "Login" msgstr "Пријава" @@ -3934,7 +4071,7 @@ msgstr "Направи саопштење" msgid "Make notes for quick revision. Press / for menu." msgstr "Прави белешке за брзу проверу градива. Притисните / за мени." -#: frontend/src/pages/Billing.vue:123 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:158 msgid "Make sure to enter the correct billing name as the same will be used in your invoice." msgstr "Унесите тачан назив за фактурисање јер ће бити коришћено на Вашој фактури." @@ -3973,7 +4110,7 @@ msgstr "Означи све као прочитано" #. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result' #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:40 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:106 -#: frontend/src/components/Quiz.vue:120 frontend/src/pages/QuizForm.vue:344 +#: frontend/src/components/Quiz.vue:120 frontend/src/pages/QuizForm.vue:350 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:64 #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json @@ -4000,7 +4137,7 @@ msgid "Marks to Deduct" msgstr "Поени за одузимање" #. Label of the max_attempts (Int) field in DocType 'LMS Quiz' -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:249 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:255 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Max Attempts" msgstr "Максималан број покушаја" @@ -4058,7 +4195,7 @@ msgstr "ИД састанка" #: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:26 #: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignments.vue:179 #: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:215 -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:26 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:28 #: frontend/src/components/Settings/ZoomSettings.vue:187 #: frontend/src/pages/AssignmentSubmissionList.vue:14 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:268 @@ -4192,7 +4329,7 @@ msgstr "Врста члана" msgid "Member Username" msgstr "Корисничко име члана" -#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:463 +#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:468 msgid "Member added to program successfully" msgstr "Члан је успешно додат у програм" @@ -4257,7 +4394,7 @@ msgstr "Шаблон за ажурирање статуса захтева за msgid "Message" msgstr "Порука" -#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:240 +#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:241 msgid "Message is required" msgstr "Порука је обавезна" @@ -4285,7 +4422,7 @@ msgstr "Мета кључне речи" msgid "Meta Tags" msgstr "Мета ознаке" -#: lms/lms/api.py:1456 +#: lms/lms/api.py:1457 msgid "Meta tags should be a list." msgstr "Мета ознаке треба да буду листа." @@ -4311,6 +4448,7 @@ msgstr "Неопходне су најмање две опције за пита #: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_lesson_note/lms_lesson_note.json @@ -4329,7 +4467,7 @@ msgid "Moderator" msgstr "Модератор" #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:286 -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:263 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:269 msgid "Modified" msgstr "Измењено" @@ -4352,7 +4490,7 @@ msgstr "Модул је неисправан." msgid "Monday" msgstr "Понедељак" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:637 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:661 msgid "Monetization" msgstr "Монетизација" @@ -4393,6 +4531,7 @@ msgstr "Име" #: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignments.vue:21 #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:21 #: frontend/src/components/Settings/Categories.vue:27 +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:16 #: frontend/src/components/Settings/EmailTemplates.vue:17 #: frontend/src/components/Settings/Evaluators.vue:17 #: frontend/src/components/Settings/Members.vue:17 @@ -4408,7 +4547,11 @@ msgstr "Нови" msgid "New Batch" msgstr "Нова група" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:690 lms/www/lms.py:93 +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:9 +msgid "New Coupon" +msgstr "" + +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:700 lms/www/lms.py:93 msgid "New Course" msgstr "Нова обука" @@ -4432,7 +4575,7 @@ msgstr "Нови платни портал" msgid "New Question" msgstr "Ново питање" -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:400 frontend/src/pages/QuizForm.vue:408 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:406 frontend/src/pages/QuizForm.vue:414 msgid "New Quiz" msgstr "Нови квиз" @@ -4503,6 +4646,14 @@ msgstr "Нема саопштења" msgid "No certificates" msgstr "Нема сертификата" +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:82 +msgid "No coupons created yet." +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:123 +msgid "No coupons selected for deletion" +msgstr "" + #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:67 msgid "No courses added" msgstr "Нема додатих обука" @@ -4596,7 +4747,7 @@ msgstr "Није доступно за преглед" msgid "Not Graded" msgstr "Није оцењено" -#: frontend/src/components/NoPermission.vue:7 frontend/src/pages/Batch.vue:164 +#: frontend/src/components/NoPermission.vue:7 frontend/src/pages/Batch.vue:167 msgid "Not Permitted" msgstr "Није дозвољено" @@ -4631,7 +4782,7 @@ msgstr "Обавештења" msgid "Notify me when available" msgstr "Обавести ме када буде доступно" -#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:48 +#: frontend/src/components/AdminBatchDashboard.vue:49 msgid "Number of Students" msgstr "Број студената" @@ -4708,7 +4859,7 @@ msgstr "Отворена обука" msgid "Open Ended" msgstr "Отворено питање" -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:88 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:121 msgid "Open the " msgstr "Отвори " @@ -4748,7 +4899,7 @@ msgid "Orange" msgstr "Наранџаста" #. Label of the order_id (Data) field in DocType 'LMS Payment' -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:70 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:114 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Order ID" msgstr "ИД наруџбине" @@ -4758,7 +4909,10 @@ msgstr "ИД наруџбине" msgid "Organization" msgstr "Организација" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:32 +#. Label of the original_amount (Currency) field in DocType 'LMS Payment' +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:92 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:34 +#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Original Amount" msgstr "Оригинални износ" @@ -4786,11 +4940,15 @@ msgid "Owner" msgstr "Власник" #. Label of the pan (Data) field in DocType 'LMS Payment' -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:77 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:108 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "PAN" msgstr "PAN" +#: frontend/src/pages/Billing.vue:150 +msgid "PAN Number" +msgstr "PAN број" + #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Course Lesson' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment Submission' @@ -4827,10 +4985,6 @@ msgstr "Плаћени сертификат након оцењивања" msgid "Paid Course" msgstr "Плаћена обука" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:115 -msgid "Pan Number" -msgstr "PAN број" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form #: frontend/src/pages/Jobs.vue:195 @@ -4848,7 +5002,7 @@ msgstr "Делимично завршено" #. Submission' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate #. Evaluation' -#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:393 +#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:392 #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json msgid "Pass" @@ -4865,7 +5019,7 @@ msgstr "Задовољава" #. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission' -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:78 frontend/src/pages/Quizzes.vue:242 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:78 frontend/src/pages/Quizzes.vue:248 #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json msgid "Passing Percentage" @@ -4894,20 +5048,20 @@ msgstr "Држава плаћања" #. Label of the payment_details_section (Section Break) field in DocType 'LMS #. Payment' -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:42 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:54 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Payment Details" msgstr "Детаљи плаћања" -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:18 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:20 msgid "Payment For Certificate" msgstr "Плаћање за сертификат" -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:51 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:47 msgid "Payment For Document" msgstr "Плаћање за документ" -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:46 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:42 msgid "Payment For Document Type" msgstr "Плаћање за врсту документа" @@ -4917,15 +5071,15 @@ msgid "Payment Gateway" msgstr "Платни портал" #. Label of the payment_id (Data) field in DocType 'LMS Payment' -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:79 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:110 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Payment ID" msgstr "ИД плаћања" #. Label of the payment_received (Check) field in DocType 'LMS Payment' -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:13 -#: frontend/src/components/Settings/Transactions.vue:25 -#: frontend/src/components/Settings/Transactions.vue:226 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:15 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:25 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:187 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Payment Received" msgstr "Плаћање примљено" @@ -4942,13 +5096,13 @@ msgstr "Шаблон за подсетник за плаћање" msgid "Payment Settings" msgstr "Подешавање плаћања" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:21 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:20 msgid "Payment for " msgstr "Плаћање за " #. Label of the payment_for_certificate (Check) field in DocType 'LMS Payment' -#: frontend/src/components/Settings/Transactions.vue:30 -#: frontend/src/components/Settings/Transactions.vue:233 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:30 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:194 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Payment for Certificate" msgstr "Плаћање за сертификат" @@ -4975,16 +5129,18 @@ msgstr "Апликација за обраду плаћања није инст #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate #. Evaluation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Mentor Request' -#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:385 +#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:384 #: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json msgid "Pending" msgstr "На чекању" +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'LMS Coupon' #. Label of the percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:44 #: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:102 +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json msgid "Percentage" msgstr "Проценат" @@ -4994,6 +5150,11 @@ msgstr "Проценат" msgid "Percentage (e.g. 70%)" msgstr "Проценат (нпр. 70%)" +#. Label of the percentage_discount (Int) field in DocType 'LMS Coupon' +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json +msgid "Percentage Discount" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:46 msgid "Percentage/Status" msgstr "Проценат/Статус" @@ -5003,7 +5164,7 @@ msgstr "Проценат/Статус" msgid "Persona Captured" msgstr "Забележен кориснички профил" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:99 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:134 msgid "Phone Number" msgstr "Број телефона" @@ -5048,6 +5209,10 @@ msgstr "Молимо Вас да се упишете на ову обуку да msgid "Please ensure that you complete all the questions in {0} minutes." msgstr "Молимо Вас да се уверите да су сва питања завршена у року од {0} минута." +#: frontend/src/pages/Billing.vue:313 +msgid "Please enter a coupon code" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:186 msgid "Please enter a title." msgstr "Молимо Вас да унесете наслов." @@ -5085,7 +5250,7 @@ msgstr "Молимо Вас да инсталирате апликацију з msgid "Please install the Payments App to create a paid course. Refer to the documentation for more details. {0}" msgstr "Молимо Вас да инсталирате апликације за обраду плаћања да бисте креирали плаћену обуку. За више детаља погледајте документацију. {0}" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:254 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:297 msgid "Please let us know where you heard about us from." msgstr "Молимо Вас да нам кажете како сте чули за нас." @@ -5093,7 +5258,7 @@ msgstr "Молимо Вас да нам кажете како сте чули з msgid "Please login to access the quiz." msgstr "Молимо Вас да се пријавите да бисте приступили квизу." -#: frontend/src/components/NoPermission.vue:25 frontend/src/pages/Batch.vue:175 +#: frontend/src/components/NoPermission.vue:25 frontend/src/pages/Batch.vue:178 msgid "Please login to access this page." msgstr "Молимо Вас да се пријавите да бисте приступили овој страници." @@ -5101,7 +5266,7 @@ msgstr "Молимо Вас да се пријавите да бисте при msgid "Please login to continue with payment." msgstr "Молимо Вас да се пријавите да бисте наставили са плаћањем." -#: lms/lms/utils.py:2020 +#: lms/lms/utils.py:2163 msgid "Please login to enroll in the program." msgstr "Молимо Вас да се пријавите да бисте се уписали у програм." @@ -5114,7 +5279,7 @@ msgstr "Молимо Вас да се добро припремите и сти msgid "Please run the code to execute the test cases." msgstr "Молимо Вас да покренете код да бисте извршили тест примере." -#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:421 +#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:426 msgid "Please select a course" msgstr "Молимо Вас да изаберете обуку" @@ -5130,7 +5295,7 @@ msgstr "Молимо Вас да изаберете трајање." msgid "Please select a future date and time." msgstr "Молимо Вас да изаберете будући датум и време." -#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:448 +#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:453 msgid "Please select a member" msgstr "Молимо Вас да изаберете члана" @@ -5200,7 +5365,7 @@ msgstr "Могући одговор 4" msgid "Post" msgstr "Објави" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:95 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:130 msgid "Postal Code" msgstr "Поштански број" @@ -5298,7 +5463,7 @@ msgstr "Приватне информације укључују Вашу оце msgid "Problem Statement" msgstr "Опис проблема" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:129 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:164 msgid "Proceed to Payment" msgstr "Настави на плаћање" @@ -5329,15 +5494,15 @@ msgstr "Члан програма" msgid "Program Members" msgstr "Чланови програма" -#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:381 +#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:386 msgid "Program created successfully" msgstr "Програм је успешно креиран" -#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:552 +#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:557 msgid "Program deleted successfully" msgstr "Програм је успешно обрисан" -#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:400 +#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:405 msgid "Program updated successfully" msgstr "Програм је успешно ажуриран" @@ -5347,24 +5512,24 @@ msgstr "Вежба програмирања" #: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:200 #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:205 -#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:426 +#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:425 msgid "Programming Exercise Submission" msgstr "Поднесак вежбе програмирања" -#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:417 +#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:416 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:298 msgid "Programming Exercise Submissions" msgstr "Поднесци вежбе програмирања" -#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:211 +#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:217 msgid "Programming Exercise created successfully" msgstr "Вежба програмирања је успешно креирана" -#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:247 +#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:253 msgid "Programming Exercise deleted successfully" msgstr "Вежба програмирања је успешно обрисана" -#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:230 +#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:236 msgid "Programming Exercise updated successfully" msgstr "Вежба програмирања је успешно ажурирана" @@ -5411,7 +5576,7 @@ msgstr "Резиме напретка" msgid "Progress Summary for {0}" msgstr "Резиме напретка за {0}" -#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:41 +#: frontend/src/components/AdminBatchDashboard.vue:42 msgid "Progress of students in courses and assessments" msgstr "Напредак студената на обукама и у проценама" @@ -5481,7 +5646,7 @@ msgstr "Python" #: frontend/src/components/Assignment.vue:20 #: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:32 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:27 -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:339 frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:56 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:345 frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:56 #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json @@ -5522,7 +5687,7 @@ msgstr "Питање {0} од {1}" msgid "Questions" msgstr "Питања" -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:381 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:387 msgid "Questions deleted successfully" msgstr "Питања су успешно обрисана" @@ -5564,7 +5729,7 @@ msgstr "Резиме квиза" msgid "Quiz Title" msgstr "Наслов квиза" -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:201 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:207 msgid "Quiz created successfully" msgstr "Квиз је успешно креиран" @@ -5572,7 +5737,7 @@ msgstr "Квиз је успешно креиран" msgid "Quiz is not available to Guest users. Please login to continue." msgstr "Квиз није доступан гостујућим корисницима. Молимо Вас да се пријавите да бисте наставили." -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:306 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:312 msgid "Quiz updated successfully" msgstr "Квиз је успешно ажуриран" @@ -5581,13 +5746,13 @@ msgstr "Квиз је успешно ажуриран" msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson." msgstr "Квиз ће бити приказиван на дну лекције." -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:621 -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:392 frontend/src/pages/Quizzes.vue:275 -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:285 lms/www/lms.py:249 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:645 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:398 frontend/src/pages/Quizzes.vue:281 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:291 lms/www/lms.py:249 msgid "Quizzes" msgstr "Квизови" -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:223 +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:229 msgid "Quizzes deleted successfully" msgstr "Квизови су успешно обрисани" @@ -5624,6 +5789,16 @@ msgstr "Спремно" msgid "Red" msgstr "Црвено" +#. Label of the redemption_count (Int) field in DocType 'LMS Coupon' +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:189 +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json +msgid "Redemption Count" +msgstr "" + +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:64 +msgid "Redemptions Count" +msgstr "" + #. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'LMS Batch #. Timetable' #: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json @@ -5631,9 +5806,11 @@ msgid "Reference DocName" msgstr "Назив референтног документа" #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'LMS Batch Timetable' +#. Label of the reference_doctype (Select) field in DocType 'LMS Coupon Item' #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'LMS Timetable #. Legend' #: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json +#: lms/lms/doctype/lms_coupon_item/lms_coupon_item.json #: lms/lms/doctype/lms_timetable_legend/lms_timetable_legend.json msgid "Reference DocType" msgstr "DocType референца" @@ -5643,6 +5820,12 @@ msgstr "DocType референца" msgid "Reference Document Type" msgstr "Врста референтног документа" +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'LMS Coupon +#. Item' +#: lms/lms/doctype/lms_coupon_item/lms_coupon_item.json +msgid "Reference Name" +msgstr "Назив референце" + #: lms/templates/emails/community_course_membership.html:17 msgid "Regards" msgstr "Поздрав" @@ -5767,7 +5950,7 @@ msgstr "Пожељна улога" msgid "Role updated successfully" msgstr "Улога је успешно ажурирана" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:649 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:673 msgid "Roles" msgstr "Улоге" @@ -5852,8 +6035,9 @@ msgstr "Субота" #: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:10 #: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:12 #: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:78 +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:78 #: frontend/src/components/Settings/PaymentGatewayDetails.vue:38 -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:96 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:129 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:14 frontend/src/pages/CourseForm.vue:17 #: frontend/src/pages/JobForm.vue:8 frontend/src/pages/LessonForm.vue:14 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:101 @@ -5875,7 +6059,7 @@ msgstr "Распоред" msgid "Schedule Evaluation" msgstr "Закажи оцењивање" -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:100 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:103 msgid "Schedule an evaluation to get certified." msgstr "Закажите оцењивање да бисте добили сертификат." @@ -5994,7 +6178,7 @@ msgstr "Пошаљи" msgid "Send Confirmation Email" msgstr "Пошаљи имејл потврде" -#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:268 +#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:270 msgid "Send Email" msgstr "Пошаљи имејл" @@ -6029,15 +6213,15 @@ msgstr "Поставите боју" msgid "Set your Password" msgstr "Поставите своју лозинку" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:592 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:616 msgid "Setting up" msgstr "Подешавање" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:642 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:666 msgid "Setting up payment gateway" msgstr "Подешавање платног портала" -#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:647 +#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:671 #: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:9 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:53 frontend/src/pages/CourseForm.vue:142 #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:4 @@ -6070,7 +6254,7 @@ msgid "Show Answer" msgstr "Прикажи одговор" #. Label of the show_answers (Check) field in DocType 'LMS Quiz' -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:93 frontend/src/pages/Quizzes.vue:256 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:93 frontend/src/pages/Quizzes.vue:262 #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Show Answers" msgstr "Прикажи одговоре" @@ -6195,7 +6379,7 @@ msgstr "Решење" #. Label of the source (Link) field in DocType 'LMS Payment' #. Label of the source (Data) field in DocType 'LMS Source' #. Label of the source (Data) field in DocType 'LMS Video Watch Duration' -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:35 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:37 #: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json #: lms/lms/doctype/lms_source/lms_source.json @@ -6216,8 +6400,8 @@ msgid "Stage" msgstr "Фаза" #: frontend/src/components/LiveClass.vue:73 frontend/src/components/Quiz.vue:81 -#: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:164 -#: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:107 +#: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:167 +#: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:110 msgid "Start" msgstr "Почетак" @@ -6276,13 +6460,13 @@ msgstr "Започни квиз" msgid "Startup Organization" msgstr "Стартуп организација" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:83 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:118 msgid "State/Province" msgstr "Својства стања" #. Label of the tab_4_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the statistics (Check) field in DocType 'LMS Settings' -#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:5 +#: frontend/src/components/AdminBatchDashboard.vue:5 #: frontend/src/pages/Statistics.vue:225 #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/lms.py:202 @@ -6349,13 +6533,13 @@ msgid "Student Reviews" msgstr "Рецензије студената" #. Label of the show_students (Check) field in DocType 'LMS Settings' -#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:11 -#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:67 +#: frontend/src/components/AdminBatchDashboard.vue:11 +#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:5 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Students" msgstr "Студенти" -#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:285 +#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:204 msgid "Students deleted successfully" msgstr "Студенти су успешно обрисани" @@ -6381,7 +6565,7 @@ msgid "Subject" msgstr "Наслов" #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:94 -#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:237 +#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:238 msgid "Subject is required" msgstr "Наслов је неопходан" @@ -6398,7 +6582,7 @@ msgstr "Врста поднесака" msgid "Submission by" msgstr "Поднето од стране" -#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:359 +#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:358 msgid "Submission saved!" msgstr "Поднесак је сачуван!" @@ -6486,6 +6670,7 @@ msgstr "Палета боја" #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course_interest/lms_course_interest.json #: lms/lms/doctype/lms_course_mentor_mapping/lms_course_mentor_mapping.json @@ -6611,7 +6796,7 @@ msgstr "Хвала Вам што сте поделили своје утиске msgid "Thanks and Regards" msgstr "Хвала и срдачан поздрав" -#: lms/lms/utils.py:1912 +#: lms/lms/utils.py:2055 msgid "The batch is full. Please contact the Administrator." msgstr "Група је попуњена. Молимо Вас да контактирате администратора." @@ -6619,6 +6804,10 @@ msgstr "Група је попуњена. Молимо Вас да контак msgid "The batch you have enrolled for is starting tomorrow. Please be prepared and be on time for the session." msgstr "Група у коју сте се уписали почиње сутра. Молимо Вас да будете спремни и тачни за сесију." +#: lms/lms/utils.py:1855 +msgid "The coupon code '{0}' is invalid." +msgstr "" + #: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:5 msgid "The course {0} is now available on {1}." msgstr "Обука {0} је сада доступна на {1}." @@ -6647,7 +6836,7 @@ msgstr "Тренутно нема обука. Креирајте своју пр msgid "There are no seats available in this batch." msgstr "Нема слободних места у овој групи." -#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:155 +#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:94 msgid "There are no students in this batch." msgstr "У овој групи нема студената." @@ -6691,16 +6880,28 @@ msgid "This certificate does no expire" msgstr "Овај сертификат нема рок трајања" #: frontend/src/components/LiveClass.vue:86 -#: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:177 -#: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:120 +#: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:180 +#: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:123 msgid "This class has ended" msgstr "Ово предавање се завршило" +#: lms/lms/utils.py:1884 +msgid "This coupon has expired." +msgstr "" + +#: lms/lms/utils.py:1887 +msgid "This coupon has reached its maximum usage limit." +msgstr "" + +#: lms/lms/utils.py:1896 +msgid "This coupon is not applicable to this {0}." +msgstr "" + #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:126 msgid "This course has:" msgstr "Ова обука садржи:" -#: lms/lms/utils.py:1773 +#: lms/lms/utils.py:1815 msgid "This course is free." msgstr "Ова обука је бесплатна." @@ -6745,6 +6946,10 @@ msgstr "Сајт се ажурира. Тренутно нису могуће и msgid "This video contains {0} {1}:" msgstr "Овај видео-снимак садржи {0} {1}:" +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:128 +msgid "This will permanently delete the coupon and the code will no longer be valid." +msgstr "" + #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Evaluator Schedule' #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' #: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json @@ -6856,7 +7061,7 @@ msgstr "Временски термини:" #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:17 #: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:25 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:56 frontend/src/pages/Quizzes.vue:115 -#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:229 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json +#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:235 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json @@ -6892,7 +7097,7 @@ msgstr "За" msgid "To Date" msgstr "Датум завршетка" -#: lms/lms/utils.py:1784 +#: lms/lms/utils.py:1829 msgid "To join this batch, please contact the Administrator." msgstr "За придруживање овој групи, молимо Вас да контактирате администратора." @@ -6900,12 +7105,12 @@ msgstr "За придруживање овој групи, молимо Вас msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Превише корисника се регистровало у последње време, стога је регистрација привремено онемогућена. Покушајте поново за сат времена" -#: frontend/src/pages/Billing.vue:53 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:54 msgid "Total" msgstr "Укупно" #. Label of the total_marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz' -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:73 frontend/src/pages/Quizzes.vue:235 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:73 frontend/src/pages/Quizzes.vue:241 #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Total Marks" msgstr "Укупан број поена" @@ -6919,7 +7124,7 @@ msgstr "Укупно регистрација" msgid "Training Feedback" msgstr "Повратне информације о тренингу" -#: frontend/src/components/Settings/TransactionDetails.vue:5 +#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:9 msgid "Transaction Details" msgstr "Детаљи трансакције" @@ -7013,7 +7218,7 @@ msgstr "Преглед у току" msgid "Unlisted" msgstr "Није на листи" -#: frontend/src/pages/Batches.vue:286 frontend/src/pages/Courses.vue:324 +#: frontend/src/pages/Batches.vue:285 frontend/src/pages/Courses.vue:324 msgid "Unpublished" msgstr "Необјављено" @@ -7035,14 +7240,14 @@ msgstr "Неструктурирана улога" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' #. Label of the upcoming (Check) field in DocType 'LMS Course' -#: frontend/src/pages/Batches.vue:284 frontend/src/pages/CourseForm.vue:164 +#: frontend/src/pages/Batches.vue:283 frontend/src/pages/CourseForm.vue:164 #: frontend/src/pages/Courses.vue:315 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Upcoming" msgstr "Предстојеће" -#: frontend/src/pages/Batch.vue:187 frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:34 +#: frontend/src/pages/Batch.vue:190 frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:34 msgid "Upcoming Batches" msgstr "Предстојеће групе" @@ -7078,6 +7283,17 @@ msgstr "Отпреми фајл" msgid "Uploading {0}%" msgstr "Отпремање {0}%" +#. Label of the usage_limit (Int) field in DocType 'LMS Coupon' +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponDetails.vue:58 +#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:182 +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json +msgid "Usage Limit" +msgstr "" + +#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.py:31 +msgid "Usage limit cannot be negative" +msgstr "" + #: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:38 msgid "Use HTML" msgstr "Користите HTML" @@ -7174,7 +7390,7 @@ msgstr "Приказ пријава" msgid "View Certificate" msgstr "Приказ сертификата" -#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:262 +#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:264 msgid "View Resume" msgstr "Приказ CV" @@ -7269,7 +7485,7 @@ msgstr "Која је Ваша намена за Frappe Learning?" msgid "When a course gets submitted for review, it will be listed here." msgstr "Када се обука поднесе на преглед, биће приказана овде." -#: frontend/src/pages/Billing.vue:106 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:141 msgid "Where did you hear about us?" msgstr "Где сте чули о нама?" @@ -7343,7 +7559,7 @@ msgstr "Већ сте уписани на ову групу." msgid "You are already enrolled for this course." msgstr "Већ сте уписани на ову обуку." -#: frontend/src/pages/Batch.vue:169 +#: frontend/src/pages/Batch.vue:172 msgid "You are not a member of this batch. Please checkout our upcoming batches." msgstr "Нисте члан ове групе. Погледајте наше предстојеће групе." @@ -7697,7 +7913,7 @@ msgstr "минуте" msgid "others" msgstr "остало" -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:340 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:346 msgid "question_detail" msgstr "question_detail"