chore: Serbian (Cyrillic) translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2025-10-06 16:20:58 +05:30
parent 3c07c3e1cf
commit fe5f7daf78

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-26 16:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-03 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-29 08:25\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-06 10:50\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -426,6 +426,11 @@ msgstr "Приказује се када је URL групе подељен на
msgid "Appears when the batch URL is shared on socials" msgid "Appears when the batch URL is shared on socials"
msgstr "Приказује се када је URL групе подељен на друштвеним мрежама" msgstr "Приказује се када је URL групе подељен на друштвеним мрежама"
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Application Form Link"
msgstr "Линк за образац пријаве"
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:51 #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:51
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Примени" msgstr "Примени"
@@ -572,7 +577,7 @@ msgstr "Задатак је успешно креиран"
msgid "Assignment for Lesson {0} by {1} already exists." msgid "Assignment for Lesson {0} by {1} already exists."
msgstr "Задаци за лекцију {0} од стране {1} већ постоје." msgstr "Задаци за лекцију {0} од стране {1} већ постоје."
#: frontend/src/components/Assignment.vue:356 #: frontend/src/components/Assignment.vue:359
msgid "Assignment submitted successfully" msgid "Assignment submitted successfully"
msgstr "Задатак је успешно поднет" msgstr "Задатак је успешно поднет"
@@ -1056,7 +1061,7 @@ msgstr "Сертификовани учесници"
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Промена" msgstr "Промена"
#: frontend/src/components/Assignment.vue:342 #: frontend/src/components/Assignment.vue:345
msgid "Changes saved successfully" msgid "Changes saved successfully"
msgstr "Промене су успешно сачуване" msgstr "Промене су успешно сачуване"
@@ -1199,8 +1204,10 @@ msgid "Close"
msgstr "Затвори" msgstr "Затвори"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form
#. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
msgid "Closed" msgid "Closed"
msgstr "Затворено" msgstr "Затворено"
@@ -1294,7 +1301,7 @@ msgstr "Кључне речи, одвојене зарезом, за SEO"
#. Label of the comments (Text Editor) field in DocType 'LMS Assignment #. Label of the comments (Text Editor) field in DocType 'LMS Assignment
#. Submission' #. Submission'
#. Label of the comments (Small Text) field in DocType 'LMS Mentor Request' #. Label of the comments (Small Text) field in DocType 'LMS Mentor Request'
#: frontend/src/components/Assignment.vue:164 #: frontend/src/components/Assignment.vue:167
#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
@@ -1302,7 +1309,7 @@ msgstr "Кључне речи, одвојене зарезом, за SEO"
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Коментари" msgstr "Коментари"
#: frontend/src/components/Assignment.vue:142 #: frontend/src/components/Assignment.vue:145
msgid "Comments by Evaluator" msgid "Comments by Evaluator"
msgstr "Коментари од особе за оцењивање" msgstr "Коментари од особе за оцењивање"
@@ -1337,14 +1344,18 @@ msgid "Company Email Address"
msgstr "Имејл адреса компаније" msgstr "Имејл адреса компаније"
#. Label of the company_logo (Attach Image) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the company_logo (Attach Image) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
#: frontend/src/pages/JobForm.vue:87 #: frontend/src/pages/JobForm.vue:87
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Company Logo" msgid "Company Logo"
msgstr "Лого компаније" msgstr "Лого компаније"
#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
#: frontend/src/pages/JobForm.vue:69 #: frontend/src/pages/JobForm.vue:69
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Company Name" msgid "Company Name"
msgstr "Назив компаније" msgstr "Назив компаније"
@@ -1354,8 +1365,10 @@ msgid "Company Type"
msgstr "Врста компаније" msgstr "Врста компаније"
#. Label of the company_website (Data) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the company_website (Data) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
#: frontend/src/pages/JobForm.vue:75 #: frontend/src/pages/JobForm.vue:75
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Company Website" msgid "Company Website"
msgstr "Веб-сајт компаније" msgstr "Веб-сајт компаније"
@@ -1471,8 +1484,10 @@ msgid "Continue Learning"
msgstr "Наставите са учењем" msgstr "Наставите са учењем"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:196 #: frontend/src/pages/Jobs.vue:196
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "Уговор" msgstr "Уговор"
@@ -2003,6 +2018,7 @@ msgid "Deleting this lesson will permanently remove it from the course. This act
msgstr "Брисањем ове лекције она ће трајно бити уклоњена из обуке. Ова радња се не може поништити. Да ли сте сигурни да желите да наставите?" msgstr "Брисањем ове лекције она ће трајно бити уклоњена из обуке. Ова радња се не може поништити. Да ли сте сигурни да желите да наставите?"
#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Certification' #. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Certification'
#. Label of the description (Markdown Editor) field in DocType 'Cohort' #. Label of the description (Markdown Editor) field in DocType 'Cohort'
#. Label of the description (Markdown Editor) field in DocType 'Cohort #. Label of the description (Markdown Editor) field in DocType 'Cohort
@@ -2018,6 +2034,7 @@ msgstr "Брисањем ове лекције она ће трајно бити
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:32 #: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:32
#: frontend/src/pages/JobForm.vue:132 #: frontend/src/pages/JobForm.vue:132
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/lms/doctype/certification/certification.json #: lms/lms/doctype/certification/certification.json
#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json
#: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json #: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json
@@ -2369,7 +2386,7 @@ msgstr "Уписи"
msgid "Enter Client Id and Client Secret in Google Settings to send calendar invites for evaluations." msgid "Enter Client Id and Client Secret in Google Settings to send calendar invites for evaluations."
msgstr "Унесите ИД клијента и клијентску тајну у Google подешавањима да бисте слали позивнице за оцењивање у календар." msgstr "Унесите ИД клијента и клијентску тајну у Google подешавањима да бисте слали позивнице за оцењивање у календар."
#: frontend/src/components/Assignment.vue:113 #: frontend/src/components/Assignment.vue:116
msgid "Enter a URL" msgid "Enter a URL"
msgstr "Унесите URL" msgstr "Унесите URL"
@@ -2700,8 +2717,10 @@ msgid "Free"
msgstr "Бесплатно" msgstr "Бесплатно"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:197 #: frontend/src/pages/Jobs.vue:197
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Freelance" msgid "Freelance"
msgstr "Фриленс" msgstr "Фриленс"
@@ -2742,8 +2761,10 @@ msgid "Full Name"
msgstr "Име и презиме" msgstr "Име и презиме"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:194 #: frontend/src/pages/Jobs.vue:194
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Full Time" msgid "Full Time"
msgstr "Пуно радно време" msgstr "Пуно радно време"
@@ -2822,7 +2843,7 @@ msgid "Google Meet Link"
msgstr "Google Meet линк" msgstr "Google Meet линк"
#. Label of the grade (Data) field in DocType 'Education Detail' #. Label of the grade (Data) field in DocType 'Education Detail'
#: frontend/src/components/Assignment.vue:158 #: frontend/src/components/Assignment.vue:161
#: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json
msgid "Grade" msgid "Grade"
msgstr "Оцена" msgstr "Оцена"
@@ -2837,7 +2858,7 @@ msgstr "Оцена задатка"
msgid "Grade Type" msgid "Grade Type"
msgstr "Врста оцене" msgstr "Врста оцене"
#: frontend/src/components/Assignment.vue:153 #: frontend/src/components/Assignment.vue:156
msgid "Grading" msgid "Grading"
msgstr "Оцењивање" msgstr "Оцењивање"
@@ -3288,7 +3309,9 @@ msgid "Job Openings"
msgstr "Огласи за посао" msgstr "Огласи за посао"
#. Name of a DocType #. Name of a DocType
#. Title of the job-opportunity Web Form
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Job Opportunity" msgid "Job Opportunity"
msgstr "Прилика за посао" msgstr "Прилика за посао"
@@ -3299,8 +3322,10 @@ msgstr "Подешавање посла"
#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the job_title (Data) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'LMS Job Application' #. Label of the job_title (Data) field in DocType 'LMS Job Application'
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Job Title" msgid "Job Title"
msgstr "Назив радног места" msgstr "Назив радног места"
@@ -3806,8 +3831,10 @@ msgstr "Учитај више"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Локално" msgstr "Локално"
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
#. Label of the location (Data) field in DocType 'Education Detail' #. Label of the location (Data) field in DocType 'Education Detail'
#. Label of the location (Data) field in DocType 'Work Experience' #. Label of the location (Data) field in DocType 'Work Experience'
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json
#: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json #: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json
msgid "Location" msgid "Location"
@@ -3971,7 +3998,7 @@ msgstr "ИД састанка"
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Video Watch Duration' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Video Watch Duration'
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Zoom Settings' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Zoom Settings'
#: frontend/src/components/Modals/CourseProgressSummary.vue:217 #: frontend/src/components/Modals/CourseProgressSummary.vue:218
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:14 #: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:14
#: frontend/src/components/Modals/VideoStatistics.vue:31 #: frontend/src/components/Modals/VideoStatistics.vue:31
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:42 #: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:42
@@ -4596,8 +4623,10 @@ msgid "Only zip files are allowed"
msgstr "Дозвољени су само зип фајлови" msgstr "Дозвољени су само зип фајлови"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form
#. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Отворено" msgstr "Отворено"
@@ -4741,8 +4770,10 @@ msgid "Pan Number"
msgstr "PAN број" msgstr "PAN број"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:195 #: frontend/src/pages/Jobs.vue:195
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Part Time" msgid "Part Time"
msgstr "Непуно време" msgstr "Непуно време"
@@ -5285,7 +5316,7 @@ msgstr "Програми"
#. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment' #. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment'
#. Label of the progress (Int) field in DocType 'LMS Program Member' #. Label of the progress (Int) field in DocType 'LMS Program Member'
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:94 #: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:94
#: frontend/src/components/Modals/CourseProgressSummary.vue:223 #: frontend/src/components/Modals/CourseProgressSummary.vue:224
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json #: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json
msgid "Progress" msgid "Progress"
@@ -5737,6 +5768,7 @@ msgstr "SVG садржи потенцијално небезбедан садр
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Субота" msgstr "Субота"
#. Button label of the job-opportunity Web Form
#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:12 #: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:12
#: frontend/src/components/Assignment.vue:46 #: frontend/src/components/Assignment.vue:46
#: frontend/src/components/Controls/Code.vue:24 #: frontend/src/components/Controls/Code.vue:24
@@ -5758,6 +5790,7 @@ msgstr "Субота"
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:234 #: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:234
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:43 frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:14 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:43 frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:14
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:105 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:105
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Сачувај" msgstr "Сачувај"
@@ -6173,6 +6206,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Статистика" msgstr "Статистика"
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Cohort' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Cohort'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Cohort Join Request' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Cohort Join Request'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Exercise Latest Submission' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Exercise Latest Submission'
@@ -6194,6 +6228,7 @@ msgstr "Статистика"
#: frontend/src/pages/JobForm.vue:53 #: frontend/src/pages/JobForm.vue:53
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:280 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:280
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json
#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json #: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json
#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
@@ -6816,6 +6851,7 @@ msgid "Twitter"
msgstr "Twitter" msgstr "Twitter"
#. Label of the type (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the type (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
#. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Assignment' #. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Assignment'
#. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Assignment Submission' #. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Assignment Submission'
#. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Question' #. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Question'
@@ -6826,6 +6862,7 @@ msgstr "Twitter"
#: frontend/src/pages/JobForm.vue:25 frontend/src/pages/Jobs.vue:65 #: frontend/src/pages/JobForm.vue:25 frontend/src/pages/Jobs.vue:65
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:53 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:53
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json
@@ -6940,11 +6977,11 @@ msgstr "Ажурирај лозинку"
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Отпреми" msgstr "Отпреми"
#: frontend/src/components/Assignment.vue:81 #: frontend/src/components/Assignment.vue:84
msgid "Upload File" msgid "Upload File"
msgstr "Отпреми фајл" msgstr "Отпреми фајл"
#: frontend/src/components/Assignment.vue:80 #: frontend/src/components/Assignment.vue:83
msgid "Uploading {0}%" msgid "Uploading {0}%"
msgstr "Отпремање {0}%" msgstr "Отпремање {0}%"
@@ -7178,7 +7215,7 @@ msgstr "Напишите рецензију"
msgid "Write a review" msgid "Write a review"
msgstr "Напишите рецензију" msgstr "Напишите рецензију"
#: frontend/src/components/Assignment.vue:123 #: frontend/src/components/Assignment.vue:126
msgid "Write your answer here" msgid "Write your answer here"
msgstr "Овде упишите Ваш одговор" msgstr "Овде упишите Ваш одговор"
@@ -7291,7 +7328,7 @@ msgstr "Пријавили сте се"
msgid "You have been enrolled in this batch" msgid "You have been enrolled in this batch"
msgstr "Уписани сте у ову групу" msgstr "Уписани сте у ову групу"
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:229 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:230
msgid "You have been enrolled in this course" msgid "You have been enrolled in this course"
msgstr "Уписани сте на ову обуку" msgstr "Уписани сте на ову обуку"
@@ -7319,7 +7356,7 @@ msgstr "Имате {0} предстојећих {1}."
msgid "You have {0} {1} scheduled." msgid "You have {0} {1} scheduled."
msgstr "Имате заказане {0} {1}." msgstr "Имате заказане {0} {1}."
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:217 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:218
msgid "You need to login first to enroll for this course" msgid "You need to login first to enroll for this course"
msgstr "Неопходно је да се прво пријавите да бисте се уписали на ову обуку" msgstr "Неопходно је да се прво пријавите да бисте се уписали на ову обуку"