diff --git a/lms/locale/sr_CS.po b/lms/locale/sr_CS.po
index c24b0efd..7e6b5aba 100644
--- a/lms/locale/sr_CS.po
+++ b/lms/locale/sr_CS.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-12 16:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-15 21:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-19 16:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-23 23:25\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Master podaci"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:66
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:64
msgid "A course cannot have both paid certificate and certificate of completion."
msgstr "Obuka ne može imati istovremeno plaćeni sertifikat i sertifikat o pohađanju."
@@ -122,11 +122,6 @@ msgstr "Naziv naloga"
msgid "Achievements"
msgstr "Dostignuća"
-#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "Active"
-msgstr "Aktivan"
-
#: frontend/src/pages/Statistics.vue:16
msgid "Active Members"
msgstr "Aktivni članovi"
@@ -192,7 +187,7 @@ msgstr "Dodaj lekciju"
msgid "Add a Student"
msgstr "Dodaj studenta"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:615
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:523
msgid "Add a chapter"
msgstr "Dodaj poglavlje"
@@ -204,7 +199,7 @@ msgstr "Dodaj obuku"
msgid "Add a keyword and then press enter"
msgstr "Dodaj ključnu reč, a zatim pritisni enter"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:616
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:524
msgid "Add a lesson"
msgstr "Dodaj lekciju"
@@ -217,7 +212,7 @@ msgstr "Dodaj novog člana"
msgid "Add a new question"
msgstr "Dodaj novo pitanje"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:630
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:538
msgid "Add a program"
msgstr "Dodaj program"
@@ -241,7 +236,7 @@ msgstr "Dodajte zadatak u svoju lekciju"
msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}"
msgstr "Dodajte bar jedan mogući odgovor za ovo pitanje: {0}"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:579
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:487
msgid "Add courses to your batch"
msgstr "Dodajte obuke u Vašu grupu"
@@ -249,7 +244,7 @@ msgstr "Dodajte obuke u Vašu grupu"
msgid "Add quiz to this video"
msgstr "Dodaj kviz u ovaj video-snimak"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:558
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:466
msgid "Add students to your batch"
msgstr "Dodajte studente u svoju grupu"
@@ -265,11 +260,11 @@ msgstr "Dodajte veb-stranicu u bočnu traku"
msgid "Add your assignment as {0}"
msgstr "Dodajte svoj zadatak kao {0}"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:491
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:399
msgid "Add your first chapter"
msgstr "Dodajte Vaše prvo poglavlje"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:507
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:415
msgid "Add your first lesson"
msgstr "Dodajte Vašu prvu lekciju"
@@ -375,11 +370,11 @@ msgstr "Iznos (USD)"
msgid "Amount and currency are required for paid batches."
msgstr "Iznos i valuta su neophodni za plaćene grupe."
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:79
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:77
msgid "Amount and currency are required for paid certificates."
msgstr "Iznos i valuta su neophodni za plaćene sertifikate."
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:76
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:74
msgid "Amount and currency are required for paid courses."
msgstr "Iznos i valuta su neophodni za plaćene obuke."
@@ -404,11 +399,9 @@ msgstr "Saopštenje je neophodno"
#. Label of the answer (Text Editor) field in DocType 'LMS Assignment'
#. Label of the answer (Text Editor) field in DocType 'LMS Assignment
#. Submission'
-#. Label of the answer (Code) field in DocType 'LMS Exercise'
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:60
#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
-#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
msgid "Answer"
msgstr "Odgovor"
@@ -534,7 +527,7 @@ msgstr "Procena {0} je već dodata ovoj grupi."
#. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/AdminBatchDashboard.vue:32
#: frontend/src/components/Assessments.vue:5
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:633
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:541
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
#: lms/templates/assessments.html:3
msgid "Assessments"
@@ -615,7 +608,7 @@ msgid "Assignment will appear at the bottom of the lesson."
msgstr "Zadatak će se prikazivati na dnu u okviru lekcije."
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:163
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:637
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:545
#: frontend/src/pages/Assignments.vue:213 lms/www/lms.py:272
msgid "Assignments"
msgstr "Dodeljeni zadaci"
@@ -669,6 +662,10 @@ msgstr "Automatsko snimanje"
msgid "Availability updated successfully"
msgstr "Dostupnost je uspešno ažurirana"
+#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:26
+msgid "Available Slots"
+msgstr ""
+
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:43
msgid "Average Feedback Received"
msgstr "Prosečna ocena povratnih informacija"
@@ -747,6 +744,7 @@ msgstr "Bedž {0} je već dodeljen ovom {1}."
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:195
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:200
#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:125
+#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:213
#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
@@ -766,12 +764,6 @@ msgstr "Šablon potvrde grupe"
msgid "Batch Course"
msgstr "Grupna obuka"
-#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'LMS Batch
-#. Old'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "Batch Description"
-msgstr "Opis grupe"
-
#. Label of the batch_details (Text Editor) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:133
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
@@ -799,10 +791,12 @@ msgstr "Potvrda upisa u grupu"
#. Name of a role
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
+#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json
+#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json
@@ -817,20 +811,8 @@ msgstr "Osoba za ocenjivanje grupe"
msgid "Batch Name"
msgstr "Naziv grupe"
-#. Label of the batch_old (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission'
-#. Label of the batch_old (Link) field in DocType 'Exercise Submission'
-#. Label of the batch_old (Link) field in DocType 'LMS Enrollment'
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
-#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
-msgid "Batch Old"
-msgstr "Stara grupa"
-
-#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'LMS Batch
-#. Old'
#. Label of the section_break_szgq (Section Break) field in DocType 'LMS
#. Settings'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Batch Settings"
msgstr "Podešavanja grupe"
@@ -862,11 +844,11 @@ msgstr "Grupa je uspešno obrisana"
msgid "Batch end date cannot be before the batch start date"
msgstr "Datum završetka grupe ne može biti pre datuma početka grupe"
-#: lms/lms/api.py:211
+#: lms/lms/api.py:132
msgid "Batch has already started."
msgstr "Grupa je već započela."
-#: lms/lms/api.py:206
+#: lms/lms/api.py:127
msgid "Batch is sold out."
msgstr "Grupa je rasprodata."
@@ -907,7 +889,7 @@ msgstr "Detalji fakturisanja"
msgid "Billing Name"
msgstr "Naziv za fakturisanje"
-#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:81
+#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:99
msgid "Bio"
msgstr "Biografija"
@@ -960,9 +942,7 @@ msgstr "Otkaži"
msgid "Cancel this evaluation?"
msgstr "Otkažite ocenjivanje?"
-#. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazano"
@@ -1047,7 +1027,7 @@ msgstr "Sertifikati su uspešno generisani"
#. Label of a Card Break in the LMS Workspace
#. Label of a Link in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:411
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:641
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:549
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:69 frontend/src/pages/Batches.vue:100
#: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:10
#: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:135
@@ -1069,7 +1049,7 @@ msgstr "Detalji sertifikacije"
msgid "Certification Name"
msgstr "Naziv sertifikacije"
-#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:163
+#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:168
msgid "Certification is not enabled for this course."
msgstr "Sertifikacija nije omogućena za ovu obuku."
@@ -1083,8 +1063,8 @@ msgid "Certified"
msgstr "Sertifikovan"
#. Label of the certified_members (Check) field in DocType 'LMS Settings'
-#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:212
-#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:219
+#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:209
+#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:216
#: frontend/src/pages/Statistics.vue:40
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Certified Members"
@@ -1242,11 +1222,9 @@ msgstr "Zatvori"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form
-#. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:175
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
msgid "Closed"
msgstr "Zatvoreno"
@@ -1256,27 +1234,20 @@ msgid "Cloud"
msgstr "Oblak"
#. Label of the code (Data) field in DocType 'LMS Coupon'
-#. Label of the code (Code) field in DocType 'LMS Exercise'
#. Label of the code (Code) field in DocType 'LMS Programming Exercise
#. Submission'
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:163
#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json
-#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise_submission/lms_programming_exercise_submission.json
msgid "Code"
msgstr "Kod"
-#. Label of the cohort (Link) field in DocType 'LMS Enrollment'
-#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
-msgid "Cohort"
-msgstr "Obrazovna grupa"
-
#. Label of the collaboration (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Collaboration Preference"
msgstr "Preferencije za saradnju"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:145
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:155
msgid "Collapse"
msgstr "Sažmi"
@@ -1299,15 +1270,10 @@ msgstr "Boja"
msgid "Comma separated keywords for SEO"
msgstr "Ključne reči, odvojene zarezom, za SEO"
-#. Label of the comments (Small Text) field in DocType 'Exercise Latest
-#. Submission'
-#. Label of the comments (Small Text) field in DocType 'Exercise Submission'
#. Label of the comments (Text Editor) field in DocType 'LMS Assignment
#. Submission'
#. Label of the comments (Small Text) field in DocType 'LMS Mentor Request'
#: frontend/src/components/Assignment.vue:170
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json
msgid "Comments"
@@ -1323,7 +1289,7 @@ msgstr "Komentari od osobe za ocenjivanje"
msgid "Common keywords that will be used for all pages"
msgstr "Zajedničke ključne reči koje će se koristiti za sve stranice"
-#: frontend/src/pages/Lesson.vue:884
+#: frontend/src/pages/Lesson.vue:890
msgid "Community"
msgstr "Zajednica"
@@ -1383,7 +1349,7 @@ msgstr "Poruka kompajlera"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress'
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:24
#: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json
-#: lms/lms/widgets/CourseCard.html:75 lms/templates/reviews.html:48
+#: lms/lms/widgets/CourseCard.html:75
msgid "Complete"
msgstr "Završeno"
@@ -1403,9 +1369,7 @@ msgstr "Dovršite svoj upis - Nemojte ga propustiti!"
msgid "Complete the upcoming quiz to continue watching the video. The quiz will open in {0} {1}."
msgstr "Završite predstojeći kviz da biste nastavili gledanje video-snimka. Kviz će biti dostupan za {0} {1}."
-#. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
#: lms/lms/widgets/CourseCard.html:78
msgid "Completed"
@@ -1462,7 +1426,7 @@ msgstr "Potvrdni imejl je poslat"
msgid "Confirmation Email Template"
msgstr "Šablon imejla za potvrdu"
-#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:29
+#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:27
msgid "Congratulations on getting certified!"
msgstr "Čestitamo na dobijanju sertifikata!"
@@ -1509,21 +1473,12 @@ msgstr "Nastavite sa učenjem"
msgid "Contract"
msgstr "Ugovor"
-#: lms/lms/utils.py:430
-msgid "Cookie Policy"
-msgstr "Politika kolačića"
-
#. Option for the 'Company Type' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Corporate Organization"
msgstr "Korporativna organizacija"
-#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Exercise Latest
-#. Submission'
-#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Exercise Submission'
#: frontend/src/components/Quiz.vue:189
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
msgid "Correct"
msgstr "Tačno"
@@ -1573,10 +1528,7 @@ msgstr "Kupon(i) su uspešno obrisani"
#. Label of the course (Link) field in DocType 'Batch Course'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'Course Chapter'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'Course Lesson'
-#. Label of the course (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission'
-#. Label of the course (Link) field in DocType 'Exercise Submission'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Assignment Submission'
-#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Batch Old'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Certificate'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Certificate Evaluation'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Certificate Request'
@@ -1585,7 +1537,6 @@ msgstr "Kupon(i) su uspešno obrisani"
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Course Progress'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Course Review'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Enrollment'
-#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Exercise'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Lesson Note'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Mentor Request'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Program Course'
@@ -1597,20 +1548,18 @@ msgstr "Kupon(i) su uspešno obrisani"
#. Label of a shortcut in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:20
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:38
-#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:20
+#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:21
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:24
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:194
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:199
#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:124
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:196
#: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:35
+#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:211
#: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json
#: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
@@ -1619,7 +1568,6 @@ msgstr "Kupon(i) su uspešno obrisani"
#: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json
#: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.json
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
-#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
#: lms/lms/doctype/lms_lesson_note/lms_lesson_note.json
#: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_course/lms_program_course.json
@@ -1658,9 +1606,11 @@ msgstr "Broj obuka"
#: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:26
#: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
+#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json
+#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
#: lms/lms/doctype/lms_coupon/lms_coupon.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_lesson_note/lms_lesson_note.json
@@ -1863,15 +1813,15 @@ msgstr "Kreiraj onlajn predavanje"
msgid "Create a Quiz"
msgstr "Kreiraj kviz"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:623
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:531
msgid "Create a batch"
msgstr "Kreiraj grupu"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:614
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:522
msgid "Create a course"
msgstr "Kreiraj obuku"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:624
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:532
msgid "Create a live class"
msgstr "Kreiraj onlajn predavanje"
@@ -1883,15 +1833,15 @@ msgstr "Kreiraj novi bedž"
msgid "Create an Assignment"
msgstr "Kreiraj zadatak"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:548
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:456
msgid "Create your first batch"
msgstr "Kreirajte svoju prvu grupu"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:479
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:387
msgid "Create your first course"
msgstr "Kreirajte svoju prvu obuku"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:526
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:434
msgid "Create your first quiz"
msgstr "Kreirajte svoj prvi kviz"
@@ -1899,11 +1849,11 @@ msgstr "Kreirajte svoj prvi kviz"
msgid "Created"
msgstr "Kreirano"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:620
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:528
msgid "Creating a batch"
msgstr "Kreiranje grupe"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:611
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:519
msgid "Creating a course"
msgstr "Kreiranje obuke"
@@ -1927,7 +1877,7 @@ msgstr "Trenutna lekcija"
msgid "Current Streak"
msgstr "Trenutni niz dana"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:647
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:555
msgid "Custom Certificate Templates"
msgstr "Prilagođeni šablon sertifikata"
@@ -1971,7 +1921,6 @@ msgstr "Uvoz podatka"
#. Label of the date (Date) field in DocType 'LMS Certificate Request'
#. Label of the date (Date) field in DocType 'LMS Live Class'
#. Label of the date (Date) field in DocType 'Scheduled Flow'
-#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:26
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:40
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:29
#: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json
@@ -2084,9 +2033,7 @@ msgstr "Brisanjem ove lekcije ona će trajno biti uklonjena iz obuke. Ova radnja
#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Certification'
#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'LMS Badge'
#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'LMS Batch'
-#. Label of the description (Markdown Editor) field in DocType 'LMS Batch Old'
#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'LMS Course'
-#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'LMS Exercise'
#. Label of the description (Text) field in DocType 'LMS Live Class'
#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Work Experience'
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:80
@@ -2097,9 +2044,7 @@ msgstr "Brisanjem ove lekcije ona će trajno biti uklonjena iz obuke. Ova radnja
#: lms/lms/doctype/certification/certification.json
#: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
-#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
#: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json
msgid "Description"
@@ -2142,7 +2087,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
#: frontend/src/components/DiscussionReplies.vue:57
-#: lms/lms/widgets/NoPreviewModal.html:25 lms/templates/reviews.html:159
+#: lms/lms/widgets/NoPreviewModal.html:25
msgid "Discard"
msgstr "Odbaci"
@@ -2262,7 +2207,7 @@ msgstr "Uredi imejl šablon"
msgid "Edit Payment Gateway"
msgstr "Uredi platni portal"
-#: frontend/src/pages/Profile.vue:80
+#: frontend/src/pages/Profile.vue:107
msgid "Edit Profile"
msgstr "Uredi profil"
@@ -2400,7 +2345,6 @@ msgstr "Datum završetka (ili očekivani)"
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Evaluator Schedule'
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'LMS Batch'
-#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'LMS Batch Old'
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'LMS Batch Timetable'
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'LMS Certificate Evaluation'
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'LMS Certificate Request'
@@ -2408,7 +2352,6 @@ msgstr "Datum završetka (ili očekivani)"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:32
#: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
@@ -2461,7 +2404,7 @@ msgstr "Broj upisanih"
msgid "Enrollment for Program {0}"
msgstr "Upis u program {0}"
-#: lms/lms/utils.py:2096
+#: lms/lms/utils.py:1804
msgid "Enrollment in this batch is restricted. Please contact the Administrator."
msgstr "Upis u ovu grupu je ograničen. Molimo Vas da kontaktirate administratora."
@@ -2607,11 +2550,11 @@ msgstr "Osoba za ocenjivanje je uspešno dodata"
msgid "Evaluator deleted successfully"
msgstr "Osoba za ocenjivanje je uspešno obrisana"
-#: lms/lms/api.py:1431
+#: lms/lms/api.py:1315
msgid "Evaluator does not exist."
msgstr "Osoba za ocenjivanje ne postoji."
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:69
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:67
msgid "Evaluator is required for paid certificates."
msgstr "Osoba za ocenjivanje je obavezna za plaćene sertifikate."
@@ -2627,39 +2570,20 @@ msgstr "Događaj"
msgid "Example: IST (+5:30)"
msgstr "Primer: IST (+5:30)"
-#. Label of the exercise (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission'
-#. Label of the exercise (Link) field in DocType 'Exercise Submission'
#. Label of the exercise (Link) field in DocType 'LMS Programming Exercise
#. Submission'
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:274
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise_submission/lms_programming_exercise_submission.json
msgid "Exercise"
msgstr "Vežba"
-#. Name of a DocType
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-msgid "Exercise Latest Submission"
-msgstr "Najnoviji rad na vežbi"
-
-#. Name of a DocType
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
-msgid "Exercise Submission"
-msgstr "Podnošenje vežbe"
-
-#. Label of the exercise_title (Data) field in DocType 'Exercise Latest
-#. Submission'
-#. Label of the exercise_title (Data) field in DocType 'Exercise Submission'
#. Label of the exercise_title (Data) field in DocType 'LMS Programming
#. Exercise Submission'
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise_submission/lms_programming_exercise_submission.json
msgid "Exercise Title"
msgstr "Naslov vežbe"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:145
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:155
msgid "Expand"
msgstr "Proširi"
@@ -2756,7 +2680,7 @@ msgstr "Neuspešno podnošenje. Pokušajte ponovo. {0}"
msgid "Failed to update badge assignment: "
msgstr "Neuspešno ažuriranje dodele bedža: "
-#: frontend/src/utils/index.js:706
+#: frontend/src/utils/index.js:836
msgid "Failed to update meta tags {0}"
msgstr "Neuspešno ažuriranje meta oznaka {0}"
@@ -2770,7 +2694,7 @@ msgstr "Istaknuto"
#. Label of the feedback (Small Text) field in DocType 'LMS Batch Feedback'
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:30
-#: frontend/src/pages/Batch.vue:149
+#: frontend/src/pages/Batch.vue:163
#: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json
msgid "Feedback"
msgstr "Povratna informacija"
@@ -2811,7 +2735,7 @@ msgstr "Filtriraj po članu"
msgid "Filter by Status"
msgstr "Filtriraj po statusu"
-#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:69
+#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:72
#: frontend/src/components/Settings/Members.vue:110
msgid "First Name"
msgstr "Ime"
@@ -2961,6 +2885,10 @@ msgstr "Preuzmi aplikaciju na svom uređaju za lakši pristup i bolje korisničk
msgid "Get the app on your iPhone for easy access & a better experience"
msgstr "Preuzmi aplikaciju na svom iPhone uređaju za lakši pristup i bolje korisničko iskustvo"
+#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:84
+msgid "GitHub ID"
+msgstr ""
+
#. Label of the github (Data) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Github ID"
@@ -3019,7 +2947,7 @@ msgid "Have an account? Login"
msgstr "Imate nalog? Prijavite se"
#. Label of the headline (Data) field in DocType 'User'
-#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:71
+#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:78
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Headline"
msgstr "Naslov"
@@ -3028,7 +2956,7 @@ msgstr "Naslov"
msgid "Hello"
msgstr "Zdravo"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:131
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:141
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
@@ -3040,10 +2968,6 @@ msgstr "Pomozite drugima da nauče nešto novo kreiranjem obuke."
msgid "Help us improve by providing your feedback."
msgstr "Pomozite nam da se poboljšamo dajući nam svoje utiske."
-#: lms/templates/reviews.html:101
-msgid "Help us improve our course material."
-msgstr "Pomozite nam da unapredimo materijale za obuku."
-
#: frontend/src/pages/PersonaForm.vue:16
msgid "Help us understand your needs"
msgstr "Pomozite nam da razumemo Vaše potrebe"
@@ -3088,11 +3012,6 @@ msgstr "Istaknuto"
msgid "Highlighted Text"
msgstr "Istaknuti tekst"
-#. Label of the hints (Small Text) field in DocType 'LMS Exercise'
-#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
-msgid "Hints"
-msgstr "Saveti"
-
#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:5 frontend/src/pages/Home/Home.vue:154
msgid "Home"
msgstr "Početna stranica"
@@ -3116,11 +3035,6 @@ msgstr "Trenutno radim ovde"
msgid "I am delighted to inform you that you have successfully earned your certification for the {0} course. Congratulations!"
msgstr "Sa zadovoljstvom Vas obaveštavamo da ste uspešno stekli sertifikat za obuku {0}. Čestitamo!"
-#. Label of the looking_for_job (Check) field in DocType 'User'
-#: lms/fixtures/custom_field.json
-msgid "I am looking for a job"
-msgstr "Trenutno sam u potrazi za poslom"
-
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:101
msgid "I am unavailable"
msgstr "Nisam dostupan"
@@ -3178,19 +3092,13 @@ msgid "If you want open ended questions then make sure each question in the quiz
msgstr "Ukoliko želite pitanja sa otvorenim odgovorima, proverite da li je svako pitanje u kvizu vrste otvoreni odgovor."
#. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Course Lesson'
-#. Label of the image (Code) field in DocType 'Exercise Latest Submission'
-#. Label of the image (Code) field in DocType 'Exercise Submission'
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment'
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment Submission'
#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'LMS Badge'
-#. Label of the image (Code) field in DocType 'LMS Exercise'
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json
-#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
msgid "Image"
msgstr "Slika"
@@ -3215,22 +3123,15 @@ msgstr "Uvezi grupu"
msgid "Import Course"
msgstr "Uvezi obuku"
-#. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:388
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "In Progress"
msgstr "U toku"
-#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "Inactive"
-msgstr "Neaktivan"
-
#. Label of the include_in_preview (Check) field in DocType 'Course Lesson'
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
msgid "Include In Preview"
@@ -3241,25 +3142,10 @@ msgstr "Uključi u pregled"
msgid "Incomplete"
msgstr "Nepotpuno"
-#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Exercise Latest
-#. Submission'
-#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Exercise Submission'
#: frontend/src/components/Quiz.vue:194
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
msgid "Incorrect"
msgstr "Netačno"
-#. Label of the index_ (Int) field in DocType 'LMS Exercise'
-#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
-msgid "Index"
-msgstr "Indeks"
-
-#. Label of the index_label (Data) field in DocType 'LMS Exercise'
-#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
-msgid "Index Label"
-msgstr "Oznaka indeksa"
-
#. Option for the 'Collaboration Preference' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Individual Work"
@@ -3332,8 +3218,8 @@ msgstr "Komentari predavača"
msgid "Interest"
msgstr "Interesovanje"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:603
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:606
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:511
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:514
msgid "Introduction"
msgstr "Uvod"
@@ -3345,12 +3231,7 @@ msgstr "Nevažeći ID kviza"
msgid "Invalid Quiz ID in content"
msgstr "Nevažeći ID kviza u sadržaju"
-#. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "Invite Only"
-msgstr "Samo za pozvane"
-
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:537
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:445
msgid "Invite your team and students"
msgstr "Pozovite svoj tim i studente"
@@ -3387,7 +3268,7 @@ msgstr "SCORM paket"
msgid "Issue Date"
msgstr "Datum izdavanja"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:644
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:552
msgid "Issue a Certificate"
msgstr "Izdaj sertifikat"
@@ -3399,7 +3280,7 @@ msgstr "Izdaj sertifikat"
msgid "Issued On"
msgstr "Izdato"
-#: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:73
+#: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:75
#: frontend/src/pages/ProfileCertificates.vue:20
#: lms/templates/certificates_section.html:11
msgid "Issued on"
@@ -3422,6 +3303,7 @@ msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
#. Label of the job (Link) field in DocType 'LMS Job Application'
+#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:215
#: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json
msgid "Job"
msgstr "Posao"
@@ -3502,6 +3384,11 @@ msgstr "Pristup u"
msgid "Joined at"
msgstr "Pristup ostvaren u"
+#: frontend/src/components/CommandPalette/CommandPalette.vue:132
+#: frontend/src/components/CommandPalette/CommandPalette.vue:229
+msgid "Jump to"
+msgstr ""
+
#: frontend/src/pages/Home/Streak.vue:18
msgid "Keep going,"
msgstr "Samo napred,"
@@ -3557,11 +3444,6 @@ msgstr "LMS upis u grupu"
msgid "LMS Batch Feedback"
msgstr "LMS povratna informacija grupe"
-#. Name of a DocType
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "LMS Batch Old"
-msgstr "LMS stara grupa"
-
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json
msgid "LMS Batch Timetable"
@@ -3633,11 +3515,6 @@ msgstr "LMS recenzija obuke"
msgid "LMS Enrollment"
msgstr "LMS upis"
-#. Name of a DocType
-#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
-msgid "LMS Exercise"
-msgstr "LMS vežba"
-
#. Name of a DocType
#: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json
msgid "LMS Job Application"
@@ -3805,22 +3682,16 @@ msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
#. Label of the language (Select) field in DocType 'LMS Programming Exercise'
-#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:73
+#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:93
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:22
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise/lms_programming_exercise.json
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
-#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:70
+#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:76
msgid "Last Name"
msgstr "Prezime"
-#. Label of the latest_submission (Link) field in DocType 'Exercise Latest
-#. Submission'
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-msgid "Latest Submission"
-msgstr "Poslednji podnesak"
-
#. Label of the launch_file (Code) field in DocType 'Course Chapter'
#: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json
msgid "Launch File"
@@ -3830,7 +3701,7 @@ msgstr "Pokreni fajl"
msgid "Learning Consistency"
msgstr "Doslednost u učenju"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:628
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:536
msgid "Learning Paths"
msgstr "Edukativni putevi"
@@ -3844,23 +3715,17 @@ msgstr "Napušteno u"
msgid "Left at"
msgstr "Odlazak u"
-#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission'
-#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Exercise Submission'
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Lesson Reference'
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'LMS Assignment Submission'
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'LMS Course Progress'
-#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'LMS Exercise'
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'LMS Lesson Note'
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'LMS Quiz'
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'LMS Video Watch Duration'
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Scheduled Flow'
#. Label of a Link in the LMS Workspace
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
#: lms/lms/doctype/lesson_reference/lesson_reference.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json
-#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
#: lms/lms/doctype/lms_lesson_note/lms_lesson_note.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
#: lms/lms/doctype/lms_video_watch_duration/lms_video_watch_duration.json
@@ -3929,11 +3794,12 @@ msgstr "Ograniči pitanja na"
msgid "Limit cannot be greater than or equal to the number of questions in the quiz."
msgstr "Ograničenje ne može biti veće ili jednako broju pitanja u kvizu."
-#: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:91
+#: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:93
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#. Label of the linkedin (Data) field in DocType 'User'
+#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:82
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "LinkedIn ID"
msgstr "LinkedIn ID"
@@ -3960,7 +3826,7 @@ msgstr "LiveCode URL"
#: frontend/src/components/Settings/Members.vue:79
#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:94
#: frontend/src/pages/Assignments.vue:66 frontend/src/pages/Batches.vue:124
-#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:98
+#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:94
#: frontend/src/pages/Courses.vue:108
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:101
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:129
@@ -3990,7 +3856,7 @@ msgid "Location Preference"
msgstr "Preferencija lokacije"
#: frontend/src/components/NoPermission.vue:28
-#: frontend/src/components/QuizBlock.vue:9 frontend/src/pages/Batch.vue:199
+#: frontend/src/components/QuizBlock.vue:9 frontend/src/pages/Batch.vue:213
#: frontend/src/pages/Lesson.vue:103
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
@@ -4115,8 +3981,6 @@ msgstr "Sredstvo:"
msgid "Meeting ID"
msgstr "ID sastanka"
-#. Label of the member (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission'
-#. Label of the member (Link) field in DocType 'Exercise Submission'
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Assignment Submission'
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Badge Assignment'
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Batch Enrollment'
@@ -4151,8 +4015,6 @@ msgstr "ID sastanka"
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramProgressSummary.vue:126
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:31
#: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:91
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.json
@@ -4175,23 +4037,11 @@ msgstr "ID sastanka"
msgid "Member"
msgstr "Član"
-#. Label of the member_cohort (Link) field in DocType 'Exercise Latest
-#. Submission'
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-msgid "Member Cohort"
-msgstr "Član obrazovne grupe"
-
#. Label of the member_count (Int) field in DocType 'LMS Program'
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json
msgid "Member Count"
msgstr "Broj članova"
-#. Label of the member_email (Link) field in DocType 'Exercise Latest
-#. Submission'
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-msgid "Member Email"
-msgstr "Imejl člana"
-
#. Label of the member_image (Attach Image) field in DocType 'LMS Badge
#. Assignment'
#. Label of the member_image (Attach Image) field in DocType 'LMS Batch
@@ -4252,12 +4102,6 @@ msgstr "Slika člana"
msgid "Member Name"
msgstr "Ime člana"
-#. Label of the member_subgroup (Link) field in DocType 'Exercise Latest
-#. Submission'
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-msgid "Member Subgroup"
-msgstr "Podgrupa člana"
-
#. Label of the member_type (Select) field in DocType 'LMS Enrollment'
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
msgid "Member Type"
@@ -4298,17 +4142,10 @@ msgstr "Član ne ispunjava kriterijume za bedž {0}."
msgid "Member {0} has already been added to this program."
msgstr "Član {0} je već dodat u ovaj program."
-#. Group in LMS Batch Old's connections
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:110
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
msgid "Members"
msgstr "Članovi"
-#. Label of the membership (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "Membership"
-msgstr "Članstvo"
-
#. Label of the mentor (Link) field in DocType 'LMS Course Mentor Mapping'
#. Option for the 'Member Type' (Select) field in DocType 'LMS Enrollment'
#: lms/lms/doctype/lms_course_mentor_mapping/lms_course_mentor_mapping.json
@@ -4377,7 +4214,7 @@ msgstr "Meta ključne reči"
msgid "Meta Tags"
msgstr "Meta oznake"
-#: lms/lms/api.py:1506
+#: lms/lms/api.py:1390
msgid "Meta tags should be a list."
msgstr "Meta oznake treba da budu lista."
@@ -4430,11 +4267,11 @@ msgstr "Izmenjeno"
msgid "Modified By"
msgstr "Izmenjeno od strane"
-#: lms/lms/api.py:188
+#: lms/lms/api.py:109
msgid "Module Name is incorrect or does not exist."
msgstr "Naziv modula je netačan ili ne postoji."
-#: lms/lms/api.py:184
+#: lms/lms/api.py:105
msgid "Module is incorrect."
msgstr "Modul je neispravan."
@@ -4445,11 +4282,11 @@ msgstr "Modul je neispravan."
msgid "Monday"
msgstr "Ponedeljak"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:652
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:560
msgid "Monetization"
msgstr "Monetizacija"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:39
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:49
msgid "More"
msgstr "Više"
@@ -4543,11 +4380,11 @@ msgstr "Nova registracija"
msgid "New Zoom Account"
msgstr "Novi Zoom nalog"
-#: lms/lms/utils.py:603
+#: lms/lms/utils.py:416
msgid "New comment in batch {0}"
msgstr "Novi komentar u grupi {0}"
-#: lms/lms/utils.py:598
+#: lms/lms/utils.py:411
msgid "New reply on the topic {0} in course {1}"
msgstr "Nova poruka na temu {0} u obuci {1}"
@@ -4660,12 +4497,13 @@ msgid "No quizzes added yet."
msgstr "Još uvek nisu dodati kvizovi."
#: frontend/src/components/Controls/MultiSelect.vue:59
+#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:47
msgid "No results found"
msgstr "Nema rezultata"
-#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:62
-msgid "No slots available for this date."
-msgstr "Nema dostupnih termina za ovaj datum."
+#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:59
+msgid "No slots available for the selected course."
+msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/VideoStatistics.vue:86
msgid "No statistics available for this video."
@@ -4707,7 +4545,7 @@ msgstr "Nije dostupno za pregled"
msgid "Not Graded"
msgstr "Nije ocenjeno"
-#: frontend/src/components/NoPermission.vue:7 frontend/src/pages/Batch.vue:167
+#: frontend/src/components/NoPermission.vue:7 frontend/src/pages/Batch.vue:181
msgid "Not Permitted"
msgstr "Nije dozvoljeno"
@@ -4724,8 +4562,8 @@ msgstr "Nije sačuvano"
msgid "Note"
msgstr "Beleška"
-#: frontend/src/pages/Lesson.vue:404 frontend/src/pages/Lesson.vue:880
-#: frontend/src/pages/Lesson.vue:891
+#: frontend/src/pages/Lesson.vue:405 frontend/src/pages/Lesson.vue:886
+#: frontend/src/pages/Lesson.vue:897
msgid "Notes"
msgstr "Beleške"
@@ -4787,7 +4625,7 @@ msgstr "Onlajn"
msgid "Only files of type {0} will be accepted."
msgstr "Isključivo su prihvatljivi fajlovi vrste {0}."
-#: frontend/src/utils/index.js:499
+#: frontend/src/utils/index.js:629
msgid "Only image file is allowed."
msgstr "Dozvoljen je samo fajl slike."
@@ -4797,11 +4635,9 @@ msgstr "Dozvoljeni su samo zip fajlovi"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Option in a Select field in the job-opportunity Web Form
-#. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:169
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
msgid "Open"
msgstr "Otvoreno"
@@ -4824,6 +4660,13 @@ msgstr "Otvoreno pitanje"
msgid "Open the "
msgstr "Otvori "
+#. Label of the looking_for_job (Check) field in DocType 'User'
+#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:59
+#: frontend/src/components/UserAvatar.vue:11 frontend/src/pages/Profile.vue:61
+#: lms/fixtures/custom_field.json
+msgid "Open to Opportunities"
+msgstr ""
+
#. Label of the option (Data) field in DocType 'LMS Option'
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:70
#: lms/lms/doctype/lms_option/lms_option.json
@@ -4919,7 +4762,7 @@ msgstr "PAN broj"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:444
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:352
msgid "Page deleted successfully"
msgstr "Stranica je uspešno obrisana"
@@ -5079,7 +4922,7 @@ msgstr "Plaćanje za dokument"
msgid "Payment for Document Type"
msgstr "Plaćanje za vrstu dokumenta"
-#: lms/lms/utils.py:2093
+#: lms/lms/utils.py:1801
msgid "Payment is required to enroll in this batch."
msgstr "Za upis u ovu grupu neophodna je uplata."
@@ -5208,7 +5051,7 @@ msgstr "Molimo Vas da unesete URL za podnošenje zadatka."
msgid "Please install the Payments App to create a paid batch. Refer to the documentation for more details. {0}"
msgstr "Molimo Vas da instalirate aplikaciju za obradu plaćanja da biste kreirali plaćenu grupu. Za više detalja pogledajte dokumentaciju. {0}"
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:59
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:57
msgid "Please install the Payments App to create a paid course. Refer to the documentation for more details. {0}"
msgstr "Molimo Vas da instalirate aplikacije za obradu plaćanja da biste kreirali plaćenu obuku. Za više detalja pogledajte dokumentaciju. {0}"
@@ -5220,18 +5063,22 @@ msgstr "Molimo Vas da nam kažete kako ste čuli za nas."
msgid "Please login to access the quiz."
msgstr "Molimo Vas da se prijavite da biste pristupili kvizu."
-#: frontend/src/components/NoPermission.vue:25 frontend/src/pages/Batch.vue:178
+#: frontend/src/components/NoPermission.vue:25 frontend/src/pages/Batch.vue:192
msgid "Please login to access this page."
msgstr "Molimo Vas da se prijavite da biste pristupili ovoj stranici."
-#: lms/lms/api.py:180
+#: lms/lms/api.py:101
msgid "Please login to continue with payment."
msgstr "Molimo Vas da se prijavite da biste nastavili sa plaćanjem."
-#: lms/lms/utils.py:2225
+#: lms/lms/utils.py:1933
msgid "Please login to enroll in the program."
msgstr "Molimo Vas da se prijavite da biste se upisali u program."
+#: frontend/src/pages/Batch.vue:158
+msgid "Please make sure to schedule your evaluation before this date."
+msgstr ""
+
#: lms/lms/notification/certificate_request_reminder/certificate_request_reminder.html:7
#: lms/templates/emails/certificate_request_notification.html:7
msgid "Please prepare well and be on time for the evaluations."
@@ -5265,6 +5112,10 @@ msgstr "Molimo Vas da izaberete člana"
msgid "Please select a quiz"
msgstr "Molimo Vas da izaberete kviz"
+#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:109
+msgid "Please select a slot for your evaluation."
+msgstr ""
+
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:192
msgid "Please select a time."
msgstr "Molimo Vas da izaberete vreme."
@@ -5331,7 +5182,7 @@ msgstr "Objavi"
msgid "Postal Code"
msgstr "Poštanski broj"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:125
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:135
msgid "Powered by Learning"
msgstr "Powered by Learning"
@@ -5361,6 +5212,10 @@ msgstr "Poželjna industrija"
msgid "Preferred Location"
msgstr "Poželjna lokacija"
+#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:41
+msgid "Press enter to search"
+msgstr ""
+
#. Label of the prevent_skipping_videos (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Prevent Skipping Videos"
@@ -5397,15 +5252,6 @@ msgstr "Cenovnik i sertifikacija"
msgid "Primary Countries"
msgstr "Primarne države"
-#: lms/lms/utils.py:429
-msgid "Privacy Policy"
-msgstr "Politika privatnosti"
-
-#. Option for the 'Visibility' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "Private"
-msgstr "Privatno"
-
#. Description of the 'Hide my Private Information from others' (Check) field
#. in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
@@ -5429,7 +5275,7 @@ msgstr "Nastavi na plaćanje"
msgid "Profession"
msgstr "Zanimanje"
-#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:25
+#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:13
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilna slika"
@@ -5537,11 +5383,6 @@ msgstr "Rezime napretka za {0}"
msgid "Progress of students in courses and assessments"
msgstr "Napredak studenata na obukama i u procenama"
-#. Option for the 'Visibility' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "Public"
-msgstr "Javni"
-
#. Label of the published (Check) field in DocType 'LMS Certificate'
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
msgid "Publish on Participant Page"
@@ -5701,7 +5542,7 @@ msgstr "Kviz je uspešno ažuriran"
msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson."
msgstr "Kviz će biti prikazivan na dnu lekcije."
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:636
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:544
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:398 frontend/src/pages/Quizzes.vue:285
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:295 lms/www/lms.py:250
msgid "Quizzes"
@@ -5724,7 +5565,6 @@ msgstr "Kvizovi u ovom video-snimku"
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.json
-#: lms/templates/reviews.html:125
msgid "Rating"
msgstr "Ocena"
@@ -5732,11 +5572,6 @@ msgstr "Ocena"
msgid "Rating cannot be 0"
msgstr "Ocena ne može biti 0"
-#. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "Ready"
-msgstr "Spremno"
-
#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'LMS Course'
#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'LMS Lesson Note'
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
@@ -5838,11 +5673,6 @@ msgstr "Zatraži pozivnicu"
msgid "Request for Mentorship"
msgstr "Zahtev za mentorstvo"
-#. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "Restricted"
-msgstr "Ograničeno"
-
#. Label of the result (Table) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json
msgid "Result"
@@ -5865,23 +5695,15 @@ msgstr "Nastavite tamo gde ste stali"
#. Label of a Link in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/Modals/ReviewModal.vue:20
#: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.json
-#: lms/lms/workspace/lms/lms.json lms/templates/reviews.html:143
+#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "Review"
msgstr "Pregled"
-#: lms/templates/reviews.html:100
-msgid "Review the course"
-msgstr "Ocenite ovu obuku"
-
#. Label of the reviewed_by (Link) field in DocType 'LMS Mentor Request'
#: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json
msgid "Reviewed By"
msgstr "Pregledao"
-#: lms/templates/reviews.html:4
-msgid "Reviews"
-msgstr "Pregledi"
-
#. Label of the role (Select) field in DocType 'LMS Enrollment'
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
msgid "Role"
@@ -5896,7 +5718,7 @@ msgstr "Poželjna uloga"
msgid "Role updated successfully"
msgstr "Uloga je uspešno ažurirana"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:664
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:572
msgid "Roles"
msgstr "Uloge"
@@ -5926,7 +5748,6 @@ msgid "Rows {0} have the duplicate questions."
msgstr "Redovi {0} sadrže duplikate pitanja."
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:56
-#: lms/templates/livecode/extension_footer.html:21
msgid "Run"
msgstr "Pokreni"
@@ -5957,7 +5778,7 @@ msgstr "SCORM putanja paketa"
msgid "SEO"
msgstr "SEO"
-#: frontend/src/utils/index.js:518
+#: frontend/src/utils/index.js:648
msgid "SVG contains potentially unsafe content."
msgstr "SVG sadrži potencijalno nebezbedan sadržaj."
@@ -5974,6 +5795,7 @@ msgstr "Subota"
#: frontend/src/components/Controls/Code.vue:24
#: frontend/src/components/Controls/CodeEditor.vue:25
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:59
+#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:116
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:12
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:115
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:151
@@ -6000,7 +5822,6 @@ msgstr "Sačuvaj"
msgid "Schedule"
msgstr "Raspored"
-#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:5
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:13
msgid "Schedule Evaluation"
msgstr "Zakaži ocenjivanje"
@@ -6009,6 +5830,10 @@ msgstr "Zakaži ocenjivanje"
msgid "Schedule an evaluation to get certified."
msgstr "Zakažite ocenjivanje da biste dobili sertifikat."
+#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:5
+msgid "Schedule your evaluation"
+msgstr ""
+
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/scheduled_flow/scheduled_flow.json
msgid "Scheduled Flow"
@@ -6028,7 +5853,8 @@ msgstr "Rezultat od"
#: frontend/src/components/Settings/Evaluators.vue:25
#: frontend/src/components/Settings/Members.vue:25
-#: frontend/src/pages/Jobs.vue:44
+#: frontend/src/pages/Jobs.vue:44 frontend/src/pages/Search/Search.vue:5
+#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:228
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
@@ -6051,6 +5877,10 @@ msgstr "Pretraga po naslovu"
msgid "Search by title"
msgstr "Pretraga po naslovu"
+#: frontend/src/components/CommandPalette/CommandPalette.vue:135
+msgid "Search for "
+msgstr "Pretraga za "
+
#: frontend/src/components/Controls/IconPicker.vue:36
msgid "Search for an icon"
msgstr "Pretraži ikonicu"
@@ -6102,10 +5932,6 @@ msgstr "Izaberite pitanje"
msgid "Select a quiz"
msgstr "Izaberite kviz"
-#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:40
-msgid "Select a slot"
-msgstr "Izaberite termin"
-
#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:35
msgid "Select an assignment"
msgstr "Izaberite zadatak"
@@ -6141,11 +5967,6 @@ msgstr "Vreme završetka sesije"
msgid "Session Start Time"
msgstr "Vreme početka sesije"
-#. Label of the sessions_on (Data) field in DocType 'LMS Batch Old'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "Sessions On Days"
-msgstr "Sesije po danima"
-
#: frontend/src/components/Controls/ColorSwatches.vue:13
msgid "Set Color"
msgstr "Postavite boju"
@@ -6154,16 +5975,16 @@ msgstr "Postavite boju"
msgid "Set your Password"
msgstr "Postavite svoju lozinku"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:607
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:515
msgid "Setting up"
msgstr "Podešavanje"
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:657
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:565
msgid "Setting up payment gateway"
msgstr "Podešavanje platnog portala"
#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:9
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:662
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:570
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:53 frontend/src/pages/CourseForm.vue:142
#: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:4
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:19
@@ -6171,7 +5992,7 @@ msgstr "Podešavanje platnog portala"
msgid "Settings"
msgstr "Podešavanja"
-#: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:79
+#: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:81
msgid "Share on"
msgstr "Podeli na"
@@ -6225,6 +6046,10 @@ msgstr "Prikaži dnevni prikaz u rasporedu nastave"
msgid "Show live class"
msgstr "Prikaži onlajn predavanja"
+#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:61
+msgid "Show recruiters and others that you are open to work."
+msgstr ""
+
#. Label of the shuffle_questions (Check) field in DocType 'LMS Quiz'
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:105 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Shuffle Questions"
@@ -6300,13 +6125,6 @@ msgstr "Termin je uspešno obrisan"
msgid "Sold Out"
msgstr "Rasprodato"
-#. Label of the solution (Code) field in DocType 'Exercise Latest Submission'
-#. Label of the solution (Code) field in DocType 'Exercise Submission'
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
-msgid "Solution"
-msgstr "Rešenje"
-
#. Label of the source (Link) field in DocType 'LMS Batch Enrollment'
#. Label of the source (Link) field in DocType 'LMS Payment'
#. Label of the source (Data) field in DocType 'LMS Source'
@@ -6324,11 +6142,6 @@ msgstr "Izvor"
msgid "Staff"
msgstr "Osoblje"
-#. Label of the stage (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "Stage"
-msgstr "Faza"
-
#: frontend/src/components/LiveClass.vue:73 frontend/src/components/Quiz.vue:81
#: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:167
#: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:110
@@ -6337,10 +6150,8 @@ msgstr "Početak"
#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Education Detail'
#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'LMS Batch'
-#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'LMS Batch Old'
#: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
msgid "Start Date"
msgstr "Datum početka"
@@ -6356,7 +6167,6 @@ msgstr "Započni učenje"
#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Evaluator Schedule'
#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'LMS Batch'
-#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'LMS Batch Old'
#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'LMS Batch Timetable'
#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'LMS Certificate Evaluation'
#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'LMS Certificate Request'
@@ -6364,7 +6174,6 @@ msgstr "Započni učenje"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:29
#: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
@@ -6405,10 +6214,7 @@ msgstr "Statistika"
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
-#. Label of the status (Select) field in DocType 'Exercise Latest Submission'
-#. Label of the status (Select) field in DocType 'Exercise Submission'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Assignment Submission'
-#. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Certificate Evaluation'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Course'
@@ -6425,10 +6231,7 @@ msgstr "Statistika"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:280
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
@@ -6472,11 +6275,6 @@ msgstr "Studenti su uspešno obrisani"
msgid "Students will be enrolled in a paid batch once they complete the payment"
msgstr "Studenti će biti upisani u plaćenu grupu nakon što izvrše uplatu"
-#. Label of the subgroup (Link) field in DocType 'LMS Enrollment'
-#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
-msgid "Subgroup"
-msgstr "Podgrupa"
-
#: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:13
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:20
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:31
@@ -6514,8 +6312,7 @@ msgstr "Podnesci su uspešno obrisani"
#: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:9
#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:9
#: frontend/src/components/Quiz.vue:242 lms/templates/assignment.html:9
-#: lms/templates/livecode/extension_footer.html:25
-#: lms/templates/reviews.html:163 lms/www/new-sign-up.html:32
+#: lms/www/new-sign-up.html:32
msgid "Submit"
msgstr "Podnesi"
@@ -6531,11 +6328,6 @@ msgstr "Podnesi i nastavi"
msgid "Submit your resume to proceed with your application for this position. Upon submission, it will be shared with the job poster."
msgstr "Podnesite svoj CV da biste nastavili sa prijavom na ovu poziciju. Nakon predaje, Vaš CV će biti prosleđen oglašivaču posla."
-#: lms/templates/livecode/extension_footer.html:85
-#: lms/templates/livecode/extension_footer.html:115
-msgid "Submitted {0}"
-msgstr "Podneto {0}"
-
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramEnrollment.vue:145
msgid "Successfully enrolled in program"
msgstr "Uspešno ste upisani u program"
@@ -6554,7 +6346,7 @@ msgstr "Rezime"
msgid "Sunday"
msgstr "Nedelja"
-#: lms/lms/api.py:1082
+#: lms/lms/api.py:966
msgid "Suspicious pattern found in {0}: {1}"
msgstr "Sumnjiv obrazac pronađen u {0}: {1}"
@@ -6569,8 +6361,6 @@ msgstr "Paleta boja"
#: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
#: lms/lms/doctype/function/function.json
#: lms/lms/doctype/industry/industry.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
@@ -6580,7 +6370,6 @@ msgstr "Paleta boja"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
#: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
@@ -6592,7 +6381,6 @@ msgstr "Paleta boja"
#: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json
#: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.json
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
-#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
#: lms/lms/doctype/lms_lesson_note/lms_lesson_note.json
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
#: lms/lms/doctype/lms_live_class_participant/lms_live_class_participant.json
@@ -6651,10 +6439,6 @@ msgstr "Šablon"
msgid "Temporarily Disabled"
msgstr "Privremeno onemogućeno"
-#: lms/lms/utils.py:428
-msgid "Terms of Use"
-msgstr "Uslovi korišćenja"
-
#. Label of the test_cases (Table) field in DocType 'LMS Programming Exercise'
#. Label of the test_cases (Table) field in DocType 'LMS Programming Exercise
#. Submission'
@@ -6669,15 +6453,6 @@ msgstr "Test primeri"
msgid "Test Quiz"
msgstr "Test kviz"
-#. Label of the test_results (Small Text) field in DocType 'Exercise Latest
-#. Submission'
-#. Label of the test_results (Small Text) field in DocType 'Exercise
-#. Submission'
-#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
-#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
-msgid "Test Results"
-msgstr "Rezultati testa"
-
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:82
msgid "Test this Exercise"
msgstr "Testiraj ovu vežbu"
@@ -6686,11 +6461,6 @@ msgstr "Testiraj ovu vežbu"
msgid "Test {0}"
msgstr "Test {0}"
-#. Label of the tests (Code) field in DocType 'LMS Exercise'
-#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
-msgid "Tests"
-msgstr "Testovi"
-
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment'
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment Submission'
#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
@@ -6709,7 +6479,7 @@ msgstr "Hvala Vam što ste podelili svoje utiske."
msgid "Thanks and Regards"
msgstr "Hvala i srdačan pozdrav"
-#: lms/lms/utils.py:2728
+#: lms/lms/utils.py:2099
msgid "The batch does not exist."
msgstr "Grupa ne postoji."
@@ -6717,7 +6487,7 @@ msgstr "Grupa ne postoji."
msgid "The batch you have enrolled for is starting tomorrow. Please be prepared and be on time for the session."
msgstr "Grupa u koju ste se upisali počinje sutra. Molimo Vas da budete spremni i tačni za sesiju."
-#: lms/lms/utils.py:1871
+#: lms/lms/utils.py:1579
msgid "The coupon code '{0}' is invalid."
msgstr "Šifra kupona '{0}' nije važeća."
@@ -6729,7 +6499,11 @@ msgstr "Obuka {0} je sada dostupna na {1}."
msgid "The evaluator of this course is unavailable from {0} to {1}. Please select a date after {1}"
msgstr "Osoba koja ocenjuje ovu obuku nije dostupna u periodu od {0} do {1}. Molimo Vas da izaberete datum nakon {1}"
-#: lms/lms/utils.py:2712
+#: frontend/src/pages/Batch.vue:151
+msgid "The last day to schedule your evaluations is "
+msgstr ""
+
+#: lms/lms/utils.py:2083
msgid "The lesson does not exist."
msgstr "Lekcija ne postoji."
@@ -6737,7 +6511,7 @@ msgstr "Lekcija ne postoji."
msgid "The slot is already booked by another participant."
msgstr "Termin je već rezervisan od strane drugog učesnika."
-#: lms/lms/utils.py:2068
+#: lms/lms/utils.py:1776
msgid "The specified batch does not exist."
msgstr "Navedena grupa ne postoji."
@@ -6755,7 +6529,7 @@ msgstr "Trenutno nema obuka. Kreirajte svoju prvu obuku da biste započeli!"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:101
#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:42
-#: lms/lms/utils.py:2100
+#: lms/lms/utils.py:1808
msgid "There are no seats available in this batch."
msgstr "Nema slobodnih mesta u ovoj grupi."
@@ -6808,15 +6582,15 @@ msgstr "Ovaj sertifikat nema rok trajanja"
msgid "This class has ended"
msgstr "Ovo predavanje se završilo"
-#: lms/lms/utils.py:1900
+#: lms/lms/utils.py:1608
msgid "This coupon has expired."
msgstr "Ovaj kupon je istekao."
-#: lms/lms/utils.py:1903
+#: lms/lms/utils.py:1611
msgid "This coupon has reached its maximum usage limit."
msgstr "Ovaj kupon je dostigao maksimalno ograničenje upotrebe."
-#: lms/lms/utils.py:1912
+#: lms/lms/utils.py:1620
msgid "This coupon is not applicable to this {0}."
msgstr "Ovaj kupon se ne može primeniti na ovaj {0}."
@@ -6824,7 +6598,7 @@ msgstr "Ovaj kupon se ne može primeniti na ovaj {0}."
msgid "This course has:"
msgstr "Ova obuka sadrži:"
-#: lms/lms/utils.py:1831
+#: lms/lms/utils.py:1539
msgid "This course is free."
msgstr "Ova obuka je besplatna."
@@ -6860,8 +6634,8 @@ msgstr "Ovaj program se sastoji od {0} obuka"
msgid "This quiz consists of {0} questions."
msgstr "Kviz se sastoji od {0} pitanja."
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:78
-#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:118
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:88
+#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:128
msgid "This site is being updated. You will not be able to make any changes. Full access will be restored shortly."
msgstr "Sajt se ažurira. Trenutno nisu moguće izmene. Pun pristup će uskoro biti vraćen."
@@ -6947,7 +6721,7 @@ msgstr "Šablon rasporeda nastave"
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:72
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:70
msgid "Timezone is required for paid certificates."
msgstr "Vremenska zona je obavezna za plaćene sertifikate."
@@ -6962,9 +6736,7 @@ msgstr "Vremenski termini:"
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Assignment'
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Badge'
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Batch'
-#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Batch Old'
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Course'
-#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Exercise'
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Live Class'
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Program'
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Programming Exercise'
@@ -6987,9 +6759,7 @@ msgstr "Vremenski termini:"
#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
-#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise/lms_programming_exercise.json
@@ -7015,7 +6785,7 @@ msgstr "Za"
msgid "To Date"
msgstr "Datum završetka"
-#: lms/lms/utils.py:1845
+#: lms/lms/utils.py:1553
msgid "To join this batch, please contact the Administrator."
msgstr "Za pridruživanje ovoj grupi, molimo Vas da kontaktirate administratora."
@@ -7062,10 +6832,16 @@ msgstr "Pokušajte ponovo"
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorak"
-#: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:103
+#: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:105
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
+#. Label of the twitter (Data) field in DocType 'User'
+#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:87
+#: lms/fixtures/custom_field.json
+msgid "Twitter ID"
+msgstr ""
+
#. Label of the type (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
#. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Assignment'
@@ -7131,11 +6907,6 @@ msgstr "Datum početka nedostupnosti ne može biti nakon datuma završetka nedos
msgid "Under Review"
msgstr "Pregled u toku"
-#. Option for the 'Visibility' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "Unlisted"
-msgstr "Nije na listi"
-
#: frontend/src/pages/Batches.vue:330 frontend/src/pages/Courses.vue:356
msgid "Unpublished"
msgstr "Neobjavljeno"
@@ -7164,7 +6935,7 @@ msgstr "Nestrukturirana uloga"
msgid "Upcoming"
msgstr "Predstojeće"
-#: frontend/src/pages/Batch.vue:190 frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:34
+#: frontend/src/pages/Batch.vue:204 frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:34
msgid "Upcoming Batches"
msgstr "Predstojeće grupe"
@@ -7318,11 +7089,6 @@ msgstr "Pogledaj sve povratne informacije"
msgid "Violet"
msgstr "Ljubičasta"
-#. Label of the visibility (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
-msgid "Visibility"
-msgstr "Vidljivost"
-
#: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:73
msgid "Visit Batch"
msgstr "Poseti grupu"
@@ -7438,15 +7204,9 @@ msgstr "Režim rada"
#: frontend/src/components/CourseReviews.vue:8
#: frontend/src/components/Modals/ReviewModal.vue:5
-#: lms/templates/reviews.html:117
msgid "Write a Review"
msgstr "Napišite recenziju"
-#: lms/templates/reviews.html:31 lms/templates/reviews.html:103
-#: lms/templates/reviews_cta.html:3 lms/templates/reviews_cta.html:7
-msgid "Write a review"
-msgstr "Napišite recenziju"
-
#: frontend/src/components/Assignment.vue:126
msgid "Write your answer here"
msgstr "Ovde upišite Vaš odgovor"
@@ -7466,27 +7226,23 @@ msgstr "Već postoji ocena na {0} u {1} za obuku {2}."
msgid "You are already certified for this course. Click on the card below to open your certificate."
msgstr "Već imate sertifikat za ovu obuku. Kliknite na karticu ispod da otvorite svoj sertifikat."
-#: lms/lms/api.py:200
+#: lms/lms/api.py:121
msgid "You are already enrolled for this batch."
msgstr "Već ste upisani na ovu grupu."
-#: lms/lms/api.py:194
+#: lms/lms/api.py:115
msgid "You are already enrolled for this course."
msgstr "Već ste upisani na ovu obuku."
-#: lms/lms/utils.py:2089
+#: lms/lms/utils.py:1797
msgid "You are already enrolled in this batch."
msgstr "Već ste upisani u ovu grupu."
-#: frontend/src/pages/Batch.vue:172
+#: frontend/src/pages/Batch.vue:186
msgid "You are not a member of this batch. Please checkout our upcoming batches."
msgstr "Niste član ove grupe. Pogledajte naše predstojeće grupe."
-#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.py:20
-msgid "You are not a mentor of the course {0}"
-msgstr "Niste mentor obuke {0}"
-
-#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:160
+#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:165
msgid "You are not enrolled in this course."
msgstr "Niste upisani na ovu obuku."
@@ -7519,15 +7275,15 @@ msgstr "Ne možete menjati dostupnost dok se sajt ažurira."
msgid "You cannot change the roles in read-only mode."
msgstr "Ne možete menjati uloge u režimu samo za čitanje."
-#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:116
+#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:33
msgid "You cannot enroll in an unpublished course."
msgstr "Nije moguće upisati se na neobjavljenu obuku."
-#: lms/lms/utils.py:2229
+#: lms/lms/utils.py:1937
msgid "You cannot enroll in an unpublished program."
msgstr "Nije moguće upisati se na neobjavljen program."
-#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:110
+#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:27
msgid "You cannot enroll in this course as self-learning is disabled. Please contact the Administrator."
msgstr "Ne možete se upisati na ovu obuku jer je samostalno učenje onemogućeno. Molimo Vas da kontaktirate administratora."
@@ -7539,11 +7295,11 @@ msgstr "Ne možete zakazati ocenjivanje nakon {0}."
msgid "You cannot schedule evaluations for past slots."
msgstr "Ocenjivanje nije moguće zakazati za termine koji su već prošli."
-#: lms/lms/utils.py:2740
+#: lms/lms/utils.py:2111
msgid "You do not have access to this batch."
msgstr "Nemate pristup ovoj grupi."
-#: lms/lms/utils.py:2723
+#: lms/lms/utils.py:2094
msgid "You do not have access to this course."
msgstr "Nemate pristup ovoj obuci."
@@ -7551,7 +7307,7 @@ msgstr "Nemate pristup ovoj obuci."
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Nemate dozvolu za pristup ovoj stranici."
-#: lms/lms/api.py:1531 lms/lms/api.py:1535
+#: lms/lms/api.py:1415 lms/lms/api.py:1419
msgid "You do not have permission to update meta tags."
msgstr "Nemate dozvolu da ažurirate meta oznake."
@@ -7576,11 +7332,11 @@ msgstr "Već ste se prijavili za ovaj posao."
msgid "You have already exceeded the maximum number of attempts allowed for this quiz."
msgstr "Već ste premašili maksimalan dozvoljeni broj pokušaja za ovaj kviz."
-#: lms/lms/api.py:224
+#: lms/lms/api.py:145
msgid "You have already purchased the certificate for this course."
msgstr "Već ste kupili sertifikat za ovu obuku."
-#: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.py:15
+#: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.py:22
msgid "You have already reviewed this course"
msgstr "Već ste ocenili ovu obuku"
@@ -7592,7 +7348,7 @@ msgstr "Prijavili ste se"
msgid "You have been enrolled in this batch"
msgstr "Upisani ste u ovu grupu"
-#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:230
+#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:234
msgid "You have been enrolled in this course"
msgstr "Upisani ste na ovu obuku"
@@ -7604,7 +7360,7 @@ msgstr "Premašili ste maksimalan dozvoljeni broj pokušaja ({0}) za ovaj kviz"
msgid "You have got a score of {0} for the quiz {1}"
msgstr "Dobili ste rezultat od {0} na kvizu {1}"
-#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:169
+#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:174
msgid "You have not completed the course yet."
msgstr "Još uvek niste završili obuku."
@@ -7636,7 +7392,11 @@ msgstr "Morate biti moderator ili osoba za ocenjivanje grupe da biste upisivali
msgid "You must be a Moderator to assign badges to users."
msgstr "Morate biti moderator da biste dodeljivali bedževe korisnicima."
-#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:130
+#: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.py:18
+msgid "You must be enrolled in the course to submit a review"
+msgstr ""
+
+#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:47
msgid "You need to complete the payment for this course before enrolling."
msgstr "Morate izvršiti uplatu za ovu obuku pre upisa."
@@ -7787,11 +7547,11 @@ msgstr "ali niste završili plaćanje"
msgid "cancel your application"
msgstr "otkažite svoju prijavu"
-#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:79
+#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:75
msgid "certificate"
msgstr "sertifikat"
-#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:78
+#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:74
msgid "certificates"
msgstr "sertifikati"
@@ -7858,6 +7618,14 @@ msgstr "onlajn predavanje"
msgid "live classes"
msgstr "onlajn predavanja"
+#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:38
+msgid "match"
+msgstr ""
+
+#: frontend/src/pages/Search/Search.vue:38
+msgid "matches"
+msgstr ""
+
#: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:42
#: frontend/src/pages/Programs/StudentPrograms.vue:36
msgid "member"
@@ -7884,22 +7652,26 @@ msgstr "question_detail"
msgid "rating"
msgstr "ocenjivanje"
-#: lms/templates/reviews.html:25
-msgid "ratings"
-msgstr "ocene"
-
#: frontend/src/components/Settings/Categories.vue:19
msgid "saving..."
msgstr "čuvanje..."
-#: lms/templates/reviews.html:43
-msgid "stars"
-msgstr "zvezde"
-
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramEnrollment.vue:72
msgid "students"
msgstr "studenti"
+#: frontend/src/components/CommandPalette/CommandPalette.vue:59
+msgid "to close"
+msgstr "za zatvaranje"
+
+#: frontend/src/components/CommandPalette/CommandPalette.vue:45
+msgid "to navigate"
+msgstr "za navigaciju"
+
+#: frontend/src/components/CommandPalette/CommandPalette.vue:53
+msgid "to select"
+msgstr "za odabir"
+
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:12
msgid "to view your feedback."
msgstr "da biste pogledali svoje povratne informacije."
@@ -7928,7 +7700,7 @@ msgstr "{0} otvorenih poslova"
msgid "{0} Quizzes"
msgstr "{0} kvizova"
-#: lms/lms/api.py:838 lms/lms/api.py:846
+#: lms/lms/api.py:722 lms/lms/api.py:730
msgid "{0} Settings not found"
msgstr "{0} podešavanja nisu pronađena"
@@ -7948,23 +7720,15 @@ msgstr "{0} je prijavio oglas za posao iz sledećeg razloga."
msgid "{0} has submitted the assignment {1}"
msgstr "Zadatak {1} je podnet od strane {0}"
-#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:57
-msgid "{0} is already a Student of {1} course through {2} batch"
-msgstr "{0} je već student obuke {1} u okviru grupe {2}"
-
#: lms/lms/doctype/lms_course_mentor_mapping/lms_course_mentor_mapping.py:15
msgid "{0} is already a mentor for course {1}"
msgstr "{0} je već mentor za obuku {1}"
-#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:30
-msgid "{0} is already a {1} of the course {2}"
-msgstr "{0} je već {1} za obuku {2}"
-
-#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:91
+#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:89
msgid "{0} is already certified for the batch {1}"
msgstr "Sertifikat za grupu {1} je već dodeljen korisniku {0}"
-#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:72
+#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:70
msgid "{0} is already certified for the course {1}"
msgstr "{0} već poseduje sertifikat za obuku {1}"
@@ -7972,7 +7736,7 @@ msgstr "{0} već poseduje sertifikat za obuku {1}"
msgid "{0} is your evaluator"
msgstr "{0} je Vaša osoba za ocenjivanje"
-#: lms/lms/utils.py:676
+#: lms/lms/utils.py:489
msgid "{0} mentioned you in a comment"
msgstr "pomenuti ste u komentaru od strane {0}"
@@ -7980,18 +7744,14 @@ msgstr "pomenuti ste u komentaru od strane {0}"
msgid "{0} mentioned you in a comment in your batch."
msgstr "pomenuti ste u komentaru u svojoj grupi od strane {0}"
-#: lms/lms/utils.py:633 lms/lms/utils.py:637
+#: lms/lms/utils.py:446 lms/lms/utils.py:450
msgid "{0} mentioned you in a comment in {1}"
msgstr "pomenuti ste u komentaru u okviru {1} od strane {0}"
-#: lms/lms/api.py:887
+#: lms/lms/api.py:771
msgid "{0} not found"
msgstr "{0} nije pronađeno"
-#: lms/lms/utils.py:450
-msgid "{0}k"
-msgstr "{0}k"
-
#. Count format of shortcut in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "{} Active"