diff --git a/lms/locale/sr_CS.po b/lms/locale/sr_CS.po
index 7687444a..6c181558 100644
--- a/lms/locale/sr_CS.po
+++ b/lms/locale/sr_CS.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-09 08:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-11 00:25\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-13 16:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-16 13:08\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Master podaci"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:72
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:74
msgid "A course cannot have both paid certificate and certificate of completion."
msgstr "Obuka ne može imati istovremeno plaćeni sertifikat i sertifikat o pohađanju."
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Objavljena je nova grupa '{0}' koja bi Vas mogla zanimati. Pogledajte je
msgid "A new batch has been published on "
msgstr "Nova grupa je objavljena na "
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:206
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:208
msgid "A new course '{0}' has been published that might interest you. Check it out!"
msgstr "Objavljena je nova obuka '{0}' koja bi Vas mogla zanimati. Pogledajte je!"
@@ -103,11 +103,11 @@ msgid "A new course has been published on "
msgstr "Nova obuka je objavljena na "
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:179
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:170
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:172
msgid "A new course has been published on {0}"
msgstr "Nova obuka je objavljena na {0}"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:136
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:143
msgid "A one line introduction to the course that appears on the course card"
msgstr "Kratak opis kursa koji se pojavljuje na kartici obuke"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Kratak opis kursa koji se pojavljuje na kartici obuke"
msgid "About"
msgstr "O"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:128
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:135
msgid "About the Course"
msgstr "O obuci"
@@ -182,6 +182,10 @@ msgstr "Dodaj osobu za ocenjivanje"
msgid "Add Lesson"
msgstr "Dodaj lekciju"
+#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:197
+msgid "Add Question"
+msgstr ""
+
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:121
msgid "Add Quiz to Video"
msgstr "Dodaj kviz u video-snimak"
@@ -219,7 +223,7 @@ msgstr "Dodaj poglavlje"
msgid "Add a course to the batch"
msgstr "Dodaj obuku u grupu"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:41
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:44
msgid "Add a keyword and then press enter"
msgstr "Dodaj ključnu reč, a zatim pritisni enter"
@@ -231,11 +235,6 @@ msgstr "Dodaj lekciju"
msgid "Add a new member"
msgstr "Dodaj novog člana"
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:167
-#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:200
-msgid "Add a new question"
-msgstr "Dodaj novo pitanje"
-
#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:598
msgid "Add a program"
msgstr "Dodaj program"
@@ -264,6 +263,10 @@ msgstr "Dodajte bar jedan mogući odgovor za ovo pitanje: {0}"
msgid "Add courses to your batch"
msgstr "Dodajte obuke u Vašu grupu"
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:164
+msgid "Add new question"
+msgstr ""
+
#: frontend/src/components/Modals/QuizInVideo.vue:5
msgid "Add quiz to this video"
msgstr "Dodaj kviz u ovaj video-snimak"
@@ -369,7 +372,7 @@ msgstr "Amber"
#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:99
#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:188
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:228
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:224
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:231
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
@@ -387,11 +390,11 @@ msgstr "Iznos (USD)"
msgid "Amount and currency are required for paid batches."
msgstr "Iznos i valuta su neophodni za plaćene grupe."
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:85
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:87
msgid "Amount and currency are required for paid certificates."
msgstr "Iznos i valuta su neophodni za plaćene sertifikate."
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:82
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:84
msgid "Amount and currency are required for paid courses."
msgstr "Iznos i valuta su neophodni za plaćene obuke."
@@ -488,6 +491,10 @@ msgstr "Arhivirano"
msgid "Are you sure you want to cancel this evaluation? This action cannot be undone."
msgstr "Da li ste sigurni da želite da otkažete ovo ocenjivanje? Ova radnja se ne može poništiti."
+#: frontend/src/components/Sidebar/UserDropdown.vue:254
+msgid "Are you sure you want to clear the demo data? This would delete the course \"A guide to Frappe Learning\" along with all its associated data. This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:562
msgid "Are you sure you want to delete this program? This action cannot be undone."
msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete ovaj program? Ova radnja se ne može poništiti."
@@ -496,10 +503,14 @@ msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete ovaj program? Ova radnja se ne
msgid "Are you sure you want to enroll?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite da se upišete?"
-#: frontend/src/components/Sidebar/UserDropdown.vue:184
+#: frontend/src/components/Sidebar/UserDropdown.vue:197
msgid "Are you sure you want to login to your Frappe Cloud dashboard?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite da se prijavite na svoju Frappe Cloud kontrolnu tablu?"
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:378
+msgid "Are you sure you want to submit the quiz?"
+msgstr ""
+
#: frontend/src/pages/Batches/components/BatchDashboard.vue:11
msgid "As a part of this batch's curriculum you will have to complete the following courses and assessments."
msgstr "Kao deo programa obuke ove grupe moraćete da završite sledeće obuke i procene."
@@ -629,7 +640,7 @@ msgstr "Zadatak će se prikazivati na dnu u okviru lekcije."
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:163
#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:605
#: frontend/src/pages/Assignments.vue:203
-#: frontend/src/pages/Assignments.vue:210 lms/www/_lms.py:275
+#: frontend/src/pages/Assignments.vue:210 lms/www/_lms.py:276
msgid "Assignments"
msgstr "Dodeljeni zadaci"
@@ -645,6 +656,10 @@ msgstr "Bar jedna opcija mora biti tačna za ovo pitanje."
msgid "At least one test case is required for the programming exercise."
msgstr "Najmanje jedan test primer je neophodan za vežbu programiranja."
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:405
+msgid "Attempted Questions"
+msgstr ""
+
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:5
msgid "Attendance for Class - {0}"
msgstr "Prisustvo na predavanju - {0}"
@@ -673,7 +688,7 @@ msgstr "Odobri pristup Google Calendar-u"
msgid "Auto Recording"
msgstr "Automatsko snimanje"
-#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:241
+#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:246
msgid "Availability updated successfully"
msgstr "Dostupnost je uspešno ažurirana"
@@ -767,7 +782,6 @@ msgstr "Bedž {0} nije pronađen"
#. Label of the batch_name (Link) field in DocType 'LMS Certificate'
#. Label of the batch_name (Link) field in DocType 'LMS Certificate Request'
#. Label of the batch_name (Link) field in DocType 'LMS Live Class'
-#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:35
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:195
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:200
@@ -779,7 +793,6 @@ msgstr "Bedž {0} nije pronađen"
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
-#: lms/workspace_sidebar/lms.json
msgid "Batch"
msgstr "Grupa"
@@ -796,7 +809,7 @@ msgstr "Grupna obuka"
#. Label of the batch_details (Text Editor) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:134
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:93
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:95
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:26
msgid "Batch Details"
@@ -811,10 +824,8 @@ msgstr "Neobrađeni detalji grupe"
msgid "Batch End Date"
msgstr "Datum završetka grupe"
-#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:204
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:202
-#: lms/workspace_sidebar/lms.json
msgid "Batch Enrollment"
msgstr "Upis u grupu"
@@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "Rezime grupe"
msgid "Batch Title"
msgstr "Naslov grupe"
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:191
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:193
msgid "Batch created successfully"
msgstr "Grupa je uspešno kreirana"
@@ -908,10 +919,10 @@ msgid "Batch:"
msgstr "Grupa:"
#. Label of the batches (Check) field in DocType 'LMS Settings'
-#: frontend/src/pages/Batches/BatchDetail.vue:232
+#: frontend/src/pages/Batches/BatchDetail.vue:235
#: frontend/src/pages/Batches/Batches.vue:343
#: frontend/src/pages/Batches/Batches.vue:350
-#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/_lms.py:124
+#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/_lms.py:125
msgid "Batches"
msgstr "Grupe"
@@ -1008,9 +1019,9 @@ msgstr "Ležerna odeća"
#. Label of the category (Link) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:76
#: frontend/src/pages/Batches/Batches.vue:75
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:49
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:51
#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:38
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:20
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:23
#: frontend/src/pages/Courses/Courses.vue:74
#: frontend/src/pages/Courses/NewCourseModal.vue:21
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
@@ -1037,9 +1048,8 @@ msgstr "Kategorija je uspešno ažurirana"
#. Label of the certificate (Link) field in DocType 'LMS Enrollment'
#. Label of a shortcut in the Learning Workspace
-#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
-#: lms/lms/workspace/learning/learning.json lms/workspace_sidebar/lms.json
+#: lms/lms/workspace/learning/learning.json
msgid "Certificate"
msgstr "Sertifikat"
@@ -1052,7 +1062,7 @@ msgstr "Šablon imejla za sertifikat"
msgid "Certificate Link"
msgstr "Link sertifikata"
-#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:125
+#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:130
msgid "Certificate of Completion"
msgstr "Sertifikat o pohađanju"
@@ -1137,7 +1147,7 @@ msgstr "Sertifikovan"
msgid "Certified Members"
msgstr "Sertifikovani članovi"
-#: lms/www/_lms.py:304
+#: lms/www/_lms.py:305
msgid "Certified Participants"
msgstr "Sertifikovani učesnici"
@@ -1169,11 +1179,11 @@ msgstr "Referenca poglavlja"
msgid "Chapter added successfully"
msgstr "Poglavlje je uspešno dodato"
-#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:363
+#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:362
msgid "Chapter deleted successfully"
msgstr "Poglavlje je uspešno obrisano"
-#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:297
+#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:296
msgid "Chapter moved successfully"
msgstr "Poglavlje je uspešno premešteno"
@@ -1182,16 +1192,16 @@ msgid "Chapter updated successfully"
msgstr "Poglavlje je uspešno ažurirano"
#. Label of the chapters (Table) field in DocType 'LMS Course'
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:288
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:295
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Chapters"
msgstr "Poglavlja"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:229
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:289
msgid "Check"
msgstr "Označi"
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:16
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:17
msgid "Check All Submissions"
msgstr "Proveri sve podneske"
@@ -1199,7 +1209,7 @@ msgstr "Proveri sve podneske"
msgid "Check Discussion"
msgstr "Proveri diskusiju"
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:101
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:103
msgid "Check Submission"
msgstr "Proveri podnesak"
@@ -1231,15 +1241,11 @@ msgstr "Pogledaj obuku"
msgid "Choices"
msgstr "Izbori"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:74
-msgid "Choose a color for the course card"
-msgstr "Izaberi boju za karticu obuke"
-
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:651
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:861
msgid "Choose all answers that apply"
msgstr "Izaberi sve tačne odgovore"
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:19
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:16
msgid "Choose an existing question"
msgstr "Izaberi postojeće pitanje"
@@ -1247,7 +1253,7 @@ msgstr "Izaberi postojeće pitanje"
msgid "Choose an icon"
msgstr "Izaberi ikonicu"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:652
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:862
msgid "Choose one answer"
msgstr "Izaberite jedan odgovor"
@@ -1335,7 +1341,7 @@ msgstr "Naziv fakulteta"
#. Label of the card_gradient (Select) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the color (Select) field in DocType 'LMS Lesson Note'
#. Label of the color (Color) field in DocType 'LMS Timetable Legend'
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:73
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:76
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_lesson_note/lms_lesson_note.json
#: lms/lms/doctype/lms_timetable_legend/lms_timetable_legend.json
@@ -1346,7 +1352,7 @@ msgstr "Boja"
msgid "Comma separated keywords"
msgstr "Ključne reči odvojene zarezima"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:277
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:284
msgid "Comma separated keywords for SEO"
msgstr "Ključne reči, odvojene zarezom, za SEO"
@@ -1367,7 +1373,7 @@ msgstr "Komentari od osobe za ocenjivanje"
msgid "Common keywords that will be used for all pages"
msgstr "Zajedničke ključne reči koje će se koristiti za sve stranice"
-#: frontend/src/pages/Lesson.vue:897
+#: frontend/src/pages/Lesson.vue:899
msgid "Community"
msgstr "Zajednica"
@@ -1440,7 +1446,7 @@ msgstr "Završite registraciju"
msgid "Complete Your Enrollment"
msgstr "Dovršite svoj upis"
-#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.py:71
+#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.py:89
msgid "Complete Your Enrollment - Don't miss out!"
msgstr "Dovršite svoj upis - Nemojte ga propustiti!"
@@ -1460,7 +1466,7 @@ msgid "Completed"
msgstr "Završeno"
#. Label of the enable_certification (Check) field in DocType 'LMS Course'
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:204
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:211
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Completion Certificate"
msgstr "Sertifikat o završetku"
@@ -1504,7 +1510,8 @@ msgstr "Pružalac konferencijskog sistema"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracija"
-#: frontend/src/components/Sidebar/UserDropdown.vue:189
+#: frontend/src/components/Sidebar/UserDropdown.vue:202
+#: frontend/src/components/Sidebar/UserDropdown.vue:259
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdi"
@@ -1516,10 +1523,14 @@ msgstr "Potvrdite otkazivanje?"
msgid "Confirm Enrollment"
msgstr "Potvrdi upis"
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:226
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:228
msgid "Confirm Your Action"
msgstr "Potvrdite svoju radnju"
+#: frontend/src/components/Sidebar/UserDropdown.vue:253
+msgid "Confirm clearing demo data?"
+msgstr ""
+
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:460
msgid "Confirm your action to delete"
msgstr "Potvrdite svoju radnju za brisanje"
@@ -1590,11 +1601,11 @@ msgstr "Ugovor"
msgid "Corporate Organization"
msgstr "Korporativna organizacija"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:189
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:207
msgid "Correct"
msgstr "Tačno"
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:79
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:76
msgid "Correct Answer"
msgstr "Tačan odgovor"
@@ -1658,7 +1669,6 @@ msgstr "Kupon(i) su uspešno obrisani"
#. Label of the course (Link) field in DocType 'Related Courses'
#. Label of a Link in the Learning Workspace
#. Label of a shortcut in the Learning Workspace
-#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:32
#: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:20
#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:21
@@ -1693,7 +1703,7 @@ msgstr "Kupon(i) su uspešno obrisani"
#: lms/lms/doctype/related_courses/related_courses.json
#: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.js:9
#: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.py:51
-#: lms/lms/workspace/learning/learning.json lms/workspace_sidebar/lms.json
+#: lms/lms/workspace/learning/learning.json
msgid "Course"
msgstr "Obuka"
@@ -1749,7 +1759,7 @@ msgstr "Autor obuke"
msgid "Course Data"
msgstr "Podaci o obuci"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:145
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:152
#: frontend/src/pages/Courses/NewCourseModal.vue:53
msgid "Course Description"
msgstr "Opis obuke"
@@ -1768,7 +1778,7 @@ msgstr "Upis na obuku"
msgid "Course Evaluator"
msgstr "Osoba za ocenjivanje obuke"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:66
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:69
#: frontend/src/pages/Courses/NewCourseModal.vue:39
msgid "Course Image"
msgstr "Slika obuke"
@@ -1783,7 +1793,7 @@ msgstr "Predavač na obuci"
msgid "Course Lesson"
msgstr "Lekcija obuke"
-#: lms/www/_lms.py:89
+#: lms/www/_lms.py:90
msgid "Course List"
msgstr "Lista obuke"
@@ -1843,7 +1853,7 @@ msgstr "Obuka je već dodata u program"
msgid "Course created successfully"
msgstr "Obuka je uspešno kreirana"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:465
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:472
msgid "Course deleted successfully"
msgstr "Obuka je uspešno obrisana"
@@ -1851,7 +1861,7 @@ msgstr "Obuka je uspešno obrisana"
msgid "Course or Batch is required to issue a certificate."
msgstr "Za izdavanje sertifikata neophodna je obuka ili grupa."
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:430
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:437
msgid "Course updated successfully"
msgstr "Obuka je uspešno ažurirana"
@@ -1874,7 +1884,7 @@ msgstr "Obuka {0} je već dodata u ovaj program."
#: frontend/src/pages/Courses/CourseCertification.vue:127
#: frontend/src/pages/Courses/CourseDetail.vue:143
#: frontend/src/pages/Courses/Courses.vue:353
-#: frontend/src/pages/Courses/Courses.vue:360 frontend/src/pages/Lesson.vue:569
+#: frontend/src/pages/Courses/Courses.vue:360 frontend/src/pages/Lesson.vue:564
#: frontend/src/pages/LessonForm.vue:475
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:49
#: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:35
@@ -1914,7 +1924,7 @@ msgstr "Naslovna slika"
#: frontend/src/pages/Assignments.vue:19
#: frontend/src/pages/Batches/Batches.vue:33
#: frontend/src/pages/Courses/Courses.vue:36
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:32
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:33
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:10
msgid "Create"
msgstr "Kreiraj"
@@ -1952,7 +1962,7 @@ msgstr "Kreiraj obuku"
msgid "Create a Live Class"
msgstr "Kreiraj onlajn predavanje"
-#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:101
+#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:97
msgid "Create a Quiz"
msgstr "Kreiraj kviz"
@@ -2006,7 +2016,7 @@ msgstr "Kreiranje obuke"
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Payment'
#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:93
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:235
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:231
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:238
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
@@ -2122,15 +2132,15 @@ msgid "Degree Type"
msgstr "Vrsta diplome"
#: frontend/src/components/Controls/ChildTable.vue:63
-#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:309
-#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:375
+#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:308
+#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:374
#: frontend/src/components/DiscussionReplies.vue:41
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:171
#: frontend/src/components/Settings/Coupons/CouponList.vue:133
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:466
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:478
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:485
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:71
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:232
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:234
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:230
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:567
msgid "Delete"
@@ -2140,7 +2150,7 @@ msgstr "Obriši"
msgid "Delete Chapter"
msgstr "Obriši poglavlje"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:472
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:479
msgid "Delete Course"
msgstr "Obriši obuku"
@@ -2148,7 +2158,7 @@ msgstr "Obriši obuku"
msgid "Delete Program"
msgstr "Obriši program"
-#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:369
+#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:368
msgid "Delete this chapter?"
msgstr "Obriši ovo poglavlje?"
@@ -2156,15 +2166,15 @@ msgstr "Obriši ovo poglavlje?"
msgid "Delete this coupon?"
msgstr "Obriši ovaj kupon?"
-#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:303
+#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:302
msgid "Delete this lesson?"
msgstr "Obrišite ovu lekciju?"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:473
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:480
msgid "Deleting the course will also delete all its chapters and lessons. Are you sure you want to delete this course?"
msgstr "Brisanjem obuke takođe će se obrisati sva poglavlja i lekcije. Da li ste sigurni da želite da obrišete ovu obuku?"
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:227
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:229
msgid "Deleting these exercises will permanently remove them from the system, along with all associated submissions. This action is irreversible. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Brisanjem ovih vežbi trajno ćete ih ukloniti iz sistema, zajedno sa povezanim podnescima. Ova radnja je nepovratna. Da li ste sigurni da želite da nastavite?"
@@ -2172,11 +2182,11 @@ msgstr "Brisanjem ovih vežbi trajno ćete ih ukloniti iz sistema, zajedno sa po
msgid "Deleting this batch will also delete all its data including enrolled students, linked courses, assessments, feedback and discussions. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Brisanjem ove grupe takođe će biti obrisani svi njeni podaci, uključujući upisane studente, povezane kurseve, procene, povratne informacije i diskusije. Da li ste sigurni da želite da nastavite?"
-#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:370
+#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:369
msgid "Deleting this chapter will also delete all its lessons and permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Brisanjem ovog poglavlja takođe će se obrisati sve lekcije, a poglavlje će trajno biti uklonjeno iz obuke. Ova radnja se ne može poništiti. Da li ste sigurni da želite da nastavite?"
-#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:304
+#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:303
msgid "Deleting this lesson will permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Brisanjem ove lekcije ona će trajno biti uklonjena iz obuke. Ova radnja se ne može poništiti. Da li ste sigurni da želite da nastavite?"
@@ -2184,6 +2194,15 @@ msgstr "Brisanjem ove lekcije ona će trajno biti uklonjena iz obuke. Ova radnja
msgid "Deletion not allowed for {0}"
msgstr "Brisanje nije dozvoljeno za {0}"
+#. Label of the demo_data_present (Check) field in DocType 'LMS Settings'
+#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
+msgid "Demo Data Present"
+msgstr ""
+
+#: frontend/src/components/Sidebar/UserDropdown.vue:275
+msgid "Demo data cleared successfully"
+msgstr ""
+
#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Label of a field in the job-opportunity Web Form
#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Certification'
@@ -2194,7 +2213,7 @@ msgstr "Brisanje nije dozvoljeno za {0}"
#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Work Experience'
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:81
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:32
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:85
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:79
#: frontend/src/pages/JobForm.vue:101
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
@@ -2213,7 +2232,7 @@ msgstr "Radna površina"
#: frontend/src/components/Modals/DiscussionModal.vue:22
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:7
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:8
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:11
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:50
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
@@ -2227,7 +2246,7 @@ msgstr "Detalji ne mogu biti prazni."
msgid "Disable PWA"
msgstr "Onemogući PWA"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:119
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:126
msgid "Disable Self Enrollment"
msgstr "Onemogući samostalni upis"
@@ -2282,6 +2301,10 @@ msgstr "Vrsta popusta"
msgid "Discussions"
msgstr "Diskusija"
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:19
+msgid "Do not refresh the page or close this window. If you do, the quiz will be submitted automatically."
+msgstr ""
+
#. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Course Lesson'
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment'
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment Submission'
@@ -2389,14 +2412,14 @@ msgstr "Uredi program"
msgid "Edit Programming Exercise"
msgstr "Uredi vežbu programiranja"
+#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:197
+msgid "Edit Question"
+msgstr ""
+
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:6
msgid "Edit Zoom Account"
msgstr "Uredi Zoom nalog"
-#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:199
-msgid "Edit the question"
-msgstr "Uredi pitanje"
-
#. Label of the education (Table) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Education"
@@ -2509,7 +2532,7 @@ msgid "Enabling this will publish the certificate on the certified participants
msgstr "Omogućavanjem ovoga sertifikat će biti objavljen na stranici sa sertifikovanim učesnicima."
#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'LMS Batch'
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:25
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:26
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
msgid "End Date"
msgstr "Datum završetka"
@@ -2525,7 +2548,7 @@ msgstr "Datum završetka (ili očekivani)"
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'LMS Certificate Evaluation'
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'LMS Certificate Request'
#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Scheduled Flow'
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:37
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:38
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:32
#: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
@@ -2581,7 +2604,6 @@ msgid "Enrolled On"
msgstr "Upisan dana"
#: frontend/src/components/CourseCard.vue:62
-#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:107
#: frontend/src/pages/Courses/CourseOverview.vue:27
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramEnrollment.vue:69
msgid "Enrolled Students"
@@ -2616,10 +2638,9 @@ msgstr "Upis u ovu grupu je ograničen. Molimo Vas da kontaktirate administrator
#. Label of the enrollments (Int) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of a chart in the Learning Workspace
#. Label of a shortcut in the Learning Workspace
-#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramProgressSummary.vue:15
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
-#: lms/lms/workspace/learning/learning.json lms/workspace_sidebar/lms.json
+#: lms/lms/workspace/learning/learning.json
msgid "Enrollments"
msgstr "Upisi"
@@ -2663,7 +2684,7 @@ msgstr "Greška prilikom generisanja imejl šablona"
msgid "Error creating live class. Please try again. {0}"
msgstr "Greška prilikom kreiranja onlajn predavanja. Molimo Vas da pokušate ponovo. {0}"
-#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:230
+#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:227
msgid "Error creating quiz: {0}"
msgstr "Greška prilikom kreiranja kviza: {0}"
@@ -2698,11 +2719,10 @@ msgstr "Greška prilikom ažuriranja imejl šablona"
#. Label of the evaluation (Check) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of a Link in the Learning Workspace
#. Label of a shortcut in the Learning Workspace
-#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:420
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:93
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
-#: lms/lms/workspace/learning/learning.json lms/workspace_sidebar/lms.json
+#: lms/lms/workspace/learning/learning.json
msgid "Evaluation"
msgstr "Ocenjivanje"
@@ -2719,8 +2739,7 @@ msgid "Evaluation End Date"
msgstr "Datum završetka ocenjivanja"
#. Label of a Link in the Learning Workspace
-#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: lms/lms/workspace/learning/learning.json lms/workspace_sidebar/lms.json
+#: lms/lms/workspace/learning/learning.json
msgid "Evaluation Request"
msgstr "Zahtev za ocenjivanje"
@@ -2745,7 +2764,7 @@ msgstr "Ocenjivanje je uspešno sačuvano"
#. Label of the evaluator (Link) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:36
#: frontend/src/pages/Batches/components/BulkCertificates.vue:22
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:243
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:250
#: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:32
#: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
@@ -2782,7 +2801,7 @@ msgstr "Osoba za ocenjivanje je uspešno dodata"
msgid "Evaluator deleted successfully"
msgstr "Osoba za ocenjivanje je uspešno obrisana"
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:75
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:77
msgid "Evaluator is required for paid certificates."
msgstr "Osoba za ocenjivanje je obavezna za plaćene sertifikate."
@@ -2811,7 +2830,7 @@ msgstr "Vežba"
msgid "Exercise Title"
msgstr "Naslov vežbe"
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:250
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:252
msgid "Exercise deleted successfully"
msgstr "Vežba je uspešno obrisana"
@@ -2854,7 +2873,7 @@ msgstr "Datum isteka ne može biti u prošlosti"
#. Label of the explanation_1 (Small Text) field in DocType 'LMS Question'
#. Label of the explanation_3 (Small Text) field in DocType 'LMS Question'
#. Label of the explanation_4 (Small Text) field in DocType 'LMS Question'
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:75
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:72
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json
msgid "Explanation"
msgstr "Objašnjenje"
@@ -2923,7 +2942,7 @@ msgstr "Neuspešno ažuriranje meta oznaka {0}"
#. Label of the featured (Check) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/components/CourseCard.vue:25
#: frontend/src/components/CourseCard.vue:79
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:113
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:120
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Featured"
msgstr "Istaknuto"
@@ -3103,7 +3122,7 @@ msgstr "Portal"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
-#: frontend/src/pages/Batches/BatchDetail.vue:214
+#: frontend/src/pages/Batches/BatchDetail.vue:217
#: frontend/src/pages/Batches/components/BulkCertificates.vue:5
msgid "Generate Certificates"
msgstr "Generiši sertifikate"
@@ -3325,8 +3344,7 @@ msgstr "Istaknuti tekst"
msgid "Hiring"
msgstr "Zapošljavanje"
-#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:180 lms/workspace_sidebar/lms.json
+#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:183
msgid "Home"
msgstr "Početna stranica"
@@ -3362,7 +3380,7 @@ msgstr "Nisam dostupan"
msgid "I consent to my personal information being stored for invoicing"
msgstr "Slažem se da se moji lični podaci čuvaju za fakturisanje"
-#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:325
+#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:321
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -3381,7 +3399,7 @@ msgstr "Odredi kategoriju korisnika"
msgid "If enabled, the lesson will also be accessible to users who are not enrolled in the course."
msgstr "Ukoliko je omogućeno, lekcija će biti dostupna i korisnicima koji nisu upisani na obuku."
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:46
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:61
msgid "If you answer incorrectly, {0} {1} will be deducted from your score for each incorrect answer."
msgstr "Ukoliko odgovorite netačno, {0} {1} biće oduzeto od Vašeg rezultata za svaki netačan odgovor."
@@ -3389,7 +3407,7 @@ msgstr "Ukoliko odgovorite netačno, {0} {1} biće oduzeto od Vašeg rezultata z
msgid "If you are not any more interested to mentor the course"
msgstr "Ukoliko više niste zainteresovani da budete mentor obuke"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:23
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:38
msgid "If you fail to do so, the quiz will be automatically submitted when the timer ends."
msgstr "Ukoliko to ne učinite samostalno, kviz će biti automatski podnet kada istekne vreme."
@@ -3477,7 +3495,7 @@ msgstr "Uključite u pregled"
msgid "Incomplete"
msgstr "Nepotpuno"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:194
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:212
msgid "Incorrect"
msgstr "Netačno"
@@ -3541,8 +3559,8 @@ msgstr "Beleške predavača su privatne beleške koje mogu videti samo predavač
#. Label of the instructors (Rating) field in DocType 'LMS Batch Feedback'
#. Label of the instructors (Table MultiSelect) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:118
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:78
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:29
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:87
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:32
#: frontend/src/pages/Courses/NewCourseModal.vue:32
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json
@@ -3657,7 +3675,7 @@ msgstr "Posao"
msgid "Job Details"
msgstr "Detalji posla"
-#: lms/www/_lms.py:178
+#: lms/www/_lms.py:179
msgid "Job Openings"
msgstr "Oglasi za posao"
@@ -3725,11 +3743,6 @@ msgstr "Idi na"
msgid "Keep going,"
msgstr "Samo napred,"
-#. Title of a Workspace Sidebar
-#: lms/workspace_sidebar/lms.json
-msgid "LMS"
-msgstr "LMS"
-
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_assessment/lms_assessment.json
msgid "LMS Assessment"
@@ -4015,7 +4028,7 @@ msgstr "Oznaka"
#. Label of the language (Select) field in DocType 'LMS Programming Exercise'
#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:69
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:27
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:275
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:277
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise/lms_programming_exercise.json
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
@@ -4098,11 +4111,11 @@ msgstr "Naslov lekcije"
msgid "Lesson created successfully"
msgstr "Lekcija je uspešno kreirana"
-#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:268
+#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:267
msgid "Lesson deleted successfully"
msgstr "Lekcija je uspešno obrisana"
-#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:283
+#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:282
msgid "Lesson moved successfully"
msgstr "Lekcija je uspešno premeštena"
@@ -4114,7 +4127,6 @@ msgstr "Lekcija je uspešno ažurirana"
#. Group in Course Chapter's connections
#. Label of the lessons (Int) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/components/CourseCard.vue:53
-#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:100
#: frontend/src/pages/Courses/CourseDashboard.vue:20
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramEnrollment.vue:62
#: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json
@@ -4183,9 +4195,9 @@ msgstr "LiveCode URL"
#: frontend/src/pages/Courses/Courses.vue:105
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:101
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:130
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:117
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:118
#: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:39
-#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:94
+#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:90
msgid "Load More"
msgstr "Učitaj više"
@@ -4213,7 +4225,7 @@ msgstr "Preferencija lokacije"
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
-#: frontend/src/components/Sidebar/UserDropdown.vue:183
+#: frontend/src/components/Sidebar/UserDropdown.vue:196
msgid "Login to Frappe Cloud?"
msgstr "Prijava na Frappe Cloud?"
@@ -4238,7 +4250,7 @@ msgstr "Radujemo se Vašem upisu!"
msgid "Make LMS the default home"
msgstr "Postavi LMS kao podrazumevanu početnu stranicu"
-#: frontend/src/pages/Batches/BatchDetail.vue:221
+#: frontend/src/pages/Batches/BatchDetail.vue:224
#: frontend/src/pages/Batches/components/AnnouncementModal.vue:5
msgid "Make an Announcement"
msgstr "Napravi saopštenje"
@@ -4247,7 +4259,7 @@ msgstr "Napravi saopštenje"
msgid "Make notes for quick revision. Press / for menu."
msgstr "Pravi beleške za brzu proveru gradiva. Pritisnite / za meni."
-#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:151
+#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:154
msgid "Manage your courses and batches at a glance"
msgstr "Upravljajte svojim obukama i grupama jednostavno i pregledno"
@@ -4266,7 +4278,7 @@ msgstr "Manifest fajl"
msgid "Manual Assignment"
msgstr "Ručno dodeljivanje zadatka"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:120
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:136
msgid "Mark"
msgstr "Poen"
@@ -4276,9 +4288,9 @@ msgstr "Označi sve kao pročitano"
#. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Question'
#. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result'
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:40
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:106
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:120 frontend/src/pages/QuizForm.vue:335
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:37
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:103
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:136 frontend/src/pages/QuizForm.vue:331
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:64
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json
@@ -4305,7 +4317,7 @@ msgid "Marks to Deduct"
msgstr "Poeni za oduzimanje"
#. Label of the max_attempts (Int) field in DocType 'LMS Quiz'
-#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:267 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
+#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:264 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Max Attempts"
msgstr "Maksimalan broj pokušaja"
@@ -4315,7 +4327,7 @@ msgstr "Maksimalan broj pokušaja"
#. Label of the medium (Select) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:154
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:68
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:70
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
msgid "Medium"
msgstr "Sredstvo"
@@ -4559,7 +4571,7 @@ msgstr "Poruka je obavezna"
#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:247
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:267
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:274
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Meta Description"
msgstr "Meta opis"
@@ -4574,17 +4586,17 @@ msgstr "Meta slika"
#. Label of the meta_keywords (Small Text) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:253
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:274
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:281
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Meta Keywords"
msgstr "Meta ključne reči"
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:242
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:262
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:269
msgid "Meta Tags"
msgstr "Meta oznake"
-#: lms/lms/api.py:1555
+#: lms/lms/api.py:1563
msgid "Meta tags should be a list."
msgstr "Meta oznake treba da budu lista."
@@ -4636,7 +4648,7 @@ msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:287
-#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:281
+#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:278
msgid "Modified"
msgstr "Izmenjeno"
@@ -4721,7 +4733,7 @@ msgstr "Novi"
#: frontend/src/pages/Batches/Batches.vue:10
#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:5
-#: frontend/src/pages/Notifications.vue:90 lms/www/_lms.py:153
+#: frontend/src/pages/Notifications.vue:90 lms/www/_lms.py:154
msgid "New Batch"
msgstr "Nova grupa"
@@ -4731,7 +4743,7 @@ msgstr "Novi kupon"
#: frontend/src/pages/Courses/Courses.vue:13
#: frontend/src/pages/Courses/NewCourseModal.vue:5
-#: frontend/src/pages/Notifications.vue:89 lms/www/_lms.py:97
+#: frontend/src/pages/Notifications.vue:89 lms/www/_lms.py:98
msgid "New Course"
msgstr "Nova obuka"
@@ -4785,7 +4797,7 @@ msgstr "Nova poruka na temu {0} u obuci {1}"
msgid "New {0}"
msgstr "Novi {0}"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:237 frontend/src/pages/Lesson.vue:51
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:299 frontend/src/pages/Lesson.vue:51
#: frontend/src/pages/Lesson.vue:187
msgid "Next"
msgstr "Sledeće"
@@ -4802,14 +4814,10 @@ msgstr "Nema zadataka"
msgid "No Notifications"
msgstr "Nema obaveštenja"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:307
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:369
msgid "No Quiz submissions found"
msgstr "Nema pronađenih podnetih kvizova"
-#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:19
-msgid "No Quizzes"
-msgstr "Nema kvizova"
-
#. Option for the 'Auto Recording' (Select) field in DocType 'LMS Live Class'
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
msgid "No Recording"
@@ -4970,8 +4978,7 @@ msgstr "Nije sačuvano"
msgid "Note"
msgstr "Beleška"
-#: frontend/src/pages/Lesson.vue:407 frontend/src/pages/Lesson.vue:893
-#: frontend/src/pages/Lesson.vue:904
+#: frontend/src/pages/Lesson.vue:888
msgid "Notes"
msgstr "Beleške"
@@ -5017,7 +5024,7 @@ msgstr "Kancelarija blizu kuće"
#. Option for the 'Medium' (Select) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:514
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:245
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:247
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
msgid "Offline"
msgstr "Uživo"
@@ -5041,7 +5048,7 @@ msgstr "Nakon što moderator oceni Vaš podnesak, ovde ćete pronaći detalje."
#. Option for the 'Medium' (Select) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:510
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:241
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:243
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
msgid "Online"
msgstr "Onlajn"
@@ -5106,7 +5113,7 @@ msgid "Open to Work"
msgstr "Otvoren za radni angažman"
#. Label of the option (Data) field in DocType 'LMS Option'
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:70
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:67
#: lms/lms/doctype/lms_option/lms_option.json
msgid "Option"
msgstr "Opcija"
@@ -5131,7 +5138,7 @@ msgstr "Opcija 3"
msgid "Option 4"
msgstr "Opcija 4"
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:56
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:53
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -5215,17 +5222,17 @@ msgid "Paid Batch"
msgstr "Plaćena grupa"
#. Label of the paid_certificate (Check) field in DocType 'LMS Course'
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:210
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:217
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Paid Certificate"
msgstr "Plaćeni sertifikat"
-#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:134
+#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:139
msgid "Paid Certificate after Evaluation"
msgstr "Plaćeni sertifikat nakon ocenjivanja"
#. Label of the paid_course (Check) field in DocType 'LMS Course'
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:198
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:205
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Paid Course"
msgstr "Plaćena obuka"
@@ -5264,7 +5271,7 @@ msgstr "Zadovoljava"
#. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz'
#. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
-#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:78 frontend/src/pages/Quizzes.vue:260
+#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:78 frontend/src/pages/Quizzes.vue:257
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json
msgid "Passing Percentage"
@@ -5275,7 +5282,7 @@ msgstr "Minimalni procenat za prolaz"
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:166
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:173
msgid "Paste a YouTube link of a short video introducing the course"
msgstr "Nalepite YouTube link kratkog video-snimka koji predstavlja obuku"
@@ -5455,7 +5462,7 @@ msgstr "Molimo Vas da omogućite Google Meet nalog da biste koristili ovu funkci
msgid "Please enable the zoom account to use this feature."
msgstr "Molimo Vas da omogućite Zoom nalog kako biste koristili ovu mogućnost."
-#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:392
+#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:391
msgid "Please enroll for this course to view this lesson"
msgstr "Molimo Vas da se upišete na ovu obuku da biste pristupili lekciji"
@@ -5463,7 +5470,7 @@ msgstr "Molimo Vas da se upišete na ovu obuku da biste pristupili lekciji"
msgid "Please ensure that the billing name you enter is correct, as it will be used on your invoice."
msgstr "Molimo Vas da proverite da li je naziv za fakturisanje koje unosite tačno, jer će biti korišćeno na Vašoj fakturi."
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:16
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:31
msgid "Please ensure that you complete all the questions in {0} minutes."
msgstr "Molimo Vas da se uverite da su sva pitanja završena u roku od {0} minuta."
@@ -5503,7 +5510,7 @@ msgstr "Molimo Vas da popunite obavezna polja: {0}"
msgid "Please install the Payments App to create a paid batch. Refer to the documentation for more details. {0}"
msgstr "Molimo Vas da instalirate aplikaciju za obradu plaćanja da biste kreirali plaćenu grupu. Za više detalja pogledajte dokumentaciju. {0}"
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:65
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:67
msgid "Please install the Payments App to create a paid course. Refer to the documentation for more details. {0}"
msgstr "Molimo Vas da instalirate aplikacije za obradu plaćanja da biste kreirali plaćenu obuku. Za više detalja pogledajte dokumentaciju. {0}"
@@ -5544,6 +5551,10 @@ msgstr "Molimo Vas da date saglasnost kako biste nastavili sa plaćanjem"
msgid "Please provide your consent to proceed with the payment."
msgstr "Molimo Vas da date saglasnost kako biste nastavili sa plaćanjem."
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:8
+msgid "Please read the following instructions carefully before starting the quiz"
+msgstr ""
+
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:139
msgid "Please run the code to execute the test cases."
msgstr "Molimo Vas da pokrenete kod da biste izvršili test primere."
@@ -5608,7 +5619,7 @@ msgstr "Molimo Vas da izaberete vreme."
msgid "Please select a timezone."
msgstr "Molimo Vas da izaberete vremensku zonu."
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:533
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:744
msgid "Please select an option"
msgstr "Molimo Vas da izaberete opciju"
@@ -5625,11 +5636,11 @@ msgstr "Molimo Vas da otpremite SCORM paket"
msgid "Point of Score (e.g. 70)"
msgstr "Numerički prikaz ocene (npr. 70)"
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:62
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:59
msgid "Possibilities"
msgstr "Mogućnosti"
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:91
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:88
msgid "Possibility"
msgstr "Mogućnost"
@@ -5708,7 +5719,7 @@ msgstr "Pregled slike"
#. Label of the video_link (Attach) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:170
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:164
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:171
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
msgid "Preview Video"
msgstr "Pregled video-snimka"
@@ -5724,7 +5735,7 @@ msgid "Pricing"
msgstr "Cene"
#. Label of the pricing_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Course'
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:192
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:199
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Pricing and Certification"
msgstr "Cenovnik i sertifikacija"
@@ -5812,22 +5823,22 @@ msgstr "Podnesak vežbe programiranja"
msgid "Programming Exercise Submissions"
msgstr "Podnesci vežbe programiranja"
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:258
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:261
msgid "Programming Exercise created successfully"
msgstr "Vežba programiranja je uspešno kreirana"
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:295
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:298
msgid "Programming Exercise deleted successfully"
msgstr "Vežba programiranja je uspešno obrisana"
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:278
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:281
msgid "Programming Exercise updated successfully"
msgstr "Vežba programiranja je uspešno ažurirana"
#. Label of the programming_exercises (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:309
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:290
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:298
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:292
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:300
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Programming Exercises"
msgstr "Vežbe programiranja"
@@ -5835,7 +5846,7 @@ msgstr "Vežbe programiranja"
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramDetail.vue:123
#: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:18
#: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:113
-#: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:119 lms/www/_lms.py:297
+#: frontend/src/pages/Programs/Programs.vue:119 lms/www/_lms.py:298
msgid "Programs"
msgstr "Programi"
@@ -5881,7 +5892,7 @@ msgstr "Objavi na stranici učesnika"
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:128
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:15
#: frontend/src/pages/Batches/components/BulkCertificates.vue:51
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:93
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:100
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:33
#: frontend/src/pages/Programs/StudentPrograms.vue:100
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
@@ -5897,12 +5908,12 @@ msgid "Published Courses"
msgstr "Objavljene obuke"
#. Label of the published_on (Date) field in DocType 'LMS Course'
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:98
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:105
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Published On"
msgstr "Objavljeno na"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:83
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:90
msgid "Publishing Settings"
msgstr "Postavke objavljivanja"
@@ -5933,8 +5944,8 @@ msgstr "Python"
#. Label of the question (Link) field in DocType 'LMS Quiz Question'
#. Label of the question (Text) field in DocType 'LMS Quiz Result'
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:38
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:27
-#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:330 frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:56
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:24
+#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:326 frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:56
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
@@ -5954,19 +5965,19 @@ msgstr "Detalji pitanja"
msgid "Question Name"
msgstr "Naziv pitanja"
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:285
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:282
msgid "Question added successfully"
msgstr "Pitanje je uspešno dodato"
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:335
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:332
msgid "Question updated successfully"
msgstr "Pitanje je uspešno ažurirano"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:112
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:128
msgid "Question {0}"
msgstr "Pitanje {0}"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:214
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:232
msgid "Question {0} of {1}"
msgstr "Pitanje {0} od {1}"
@@ -5975,7 +5986,7 @@ msgstr "Pitanje {0} od {1}"
msgid "Questions"
msgstr "Pitanja"
-#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:372
+#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:368
msgid "Questions deleted successfully"
msgstr "Pitanja su uspešno obrisana"
@@ -6012,7 +6023,7 @@ msgstr "Podnošenje kviza"
msgid "Quiz Submissions"
msgstr "Podnošenja kviza"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:251
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:313
msgid "Quiz Summary"
msgstr "Rezime kviza"
@@ -6021,7 +6032,7 @@ msgstr "Rezime kviza"
msgid "Quiz Title"
msgstr "Naslov kviza"
-#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:218
+#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:215
msgid "Quiz created successfully"
msgstr "Kviz je uspešno kreiran"
@@ -6029,7 +6040,7 @@ msgstr "Kviz je uspešno kreiran"
msgid "Quiz is not available to Guest users. Please login to continue."
msgstr "Kviz nije dostupan gostujućim korisnicima. Molimo Vas da se prijavite da biste nastavili."
-#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:297
+#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:293
msgid "Quiz updated successfully"
msgstr "Kviz je uspešno ažuriran"
@@ -6039,12 +6050,12 @@ msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson."
msgstr "Kviz će biti prikazivan na dnu lekcije."
#: frontend/src/components/Sidebar/AppSidebar.vue:604
-#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:383 frontend/src/pages/Quizzes.vue:293
-#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:303 lms/www/_lms.py:253
+#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:379 frontend/src/pages/Quizzes.vue:290
+#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:300 lms/www/_lms.py:254
msgid "Quizzes"
msgstr "Kvizovi"
-#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:241
+#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:238
msgid "Quizzes deleted successfully"
msgstr "Kvizovi su uspešno obrisani"
@@ -6055,7 +6066,6 @@ msgstr "Kvizovi u ovom video-snimku"
#. Label of the rating (Rating) field in DocType 'LMS Certificate Evaluation'
#. Label of the rating (Data) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the rating (Rating) field in DocType 'LMS Course Review'
-#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:116
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:98
#: frontend/src/components/Modals/ReviewModal.vue:18
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
@@ -6127,7 +6137,7 @@ msgstr "Registrovano, ali onemogućeno"
#. Label of the related_courses (Table) field in DocType 'LMS Course'
#. Name of a DocType
#: frontend/src/components/RelatedCourses.vue:5
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:176
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:183
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/related_courses/related_courses.json
msgid "Related Courses"
@@ -6179,11 +6189,11 @@ msgstr "Rezultat"
msgid "Resume"
msgstr "CV"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:85 frontend/src/components/Quiz.vue:288
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:101 frontend/src/components/Quiz.vue:350
msgid "Resume Video"
msgstr "Nastavi video-snimak"
-#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:174
+#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:177
msgid "Resume where you left off"
msgstr "Nastavite tamo gde ste stali"
@@ -6297,7 +6307,7 @@ msgstr "Subota"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:12
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:121
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:157
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:112
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:109
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:10
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:12
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:78
@@ -6306,15 +6316,15 @@ msgstr "Subota"
#: frontend/src/components/Settings/PaymentGatewayDetails.vue:41
#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionDetails.vue:29
#: frontend/src/pages/Batches/BatchDetail.vue:17
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:110
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:112
#: frontend/src/pages/Courses/CourseDetail.vue:17
#: frontend/src/pages/Courses/NewCourseModal.vue:70
#: frontend/src/pages/JobForm.vue:12 frontend/src/pages/LessonForm.vue:14
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:105
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:107
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseModal.vue:9
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:233
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:43 frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:14
-#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:105
+#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:101
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"
@@ -6370,7 +6380,7 @@ msgid "Search by Name"
msgstr "Pretraga po nazivu"
#: frontend/src/pages/Batches/Batches.vue:65
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:44
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:45
msgid "Search by Title"
msgstr "Pretraga po naslovu"
@@ -6393,7 +6403,7 @@ msgstr "Pretraži ikonicu"
#. Label of the seat_count (Int) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:39
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:60
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:62
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
msgid "Seat Count"
msgstr "Broj mesta"
@@ -6431,7 +6441,11 @@ msgstr "Izaberite platni portal"
msgid "Select a Programming Exercise"
msgstr "Izaberite vežbu programiranja"
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:101
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:78
+msgid "Select a fallback color for the course card when no image is set."
+msgstr ""
+
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:98
msgid "Select a question"
msgstr "Izaberite pitanje"
@@ -6444,6 +6458,10 @@ msgstr "Izaberite kviz"
msgid "Select an Assignment"
msgstr "Izaberite zadatak"
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:17
+msgid "Select from questions you have already created"
+msgstr ""
+
#: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:33
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:115
msgid "Send"
@@ -6473,6 +6491,18 @@ msgstr "Pošalji obaveštenje za objavljene grupe"
msgid "Send Notification for Published Courses"
msgstr "Pošalji obaveštenje za objavljene obuke"
+#. Label of the send_payment_reminders_for_batch (Check) field in DocType 'LMS
+#. Settings'
+#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
+msgid "Send Payment Reminders for Batch"
+msgstr ""
+
+#. Label of the send_payment_reminders_for_course (Check) field in DocType 'LMS
+#. Settings'
+#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
+msgid "Send Payment Reminders for Course"
+msgstr ""
+
#. Label of the send_calendar_invite_for_evaluations (Check) field in DocType
#. 'LMS Settings'
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
@@ -6521,7 +6551,7 @@ msgid "Short Description"
msgstr "Kratak opis"
#. Label of the short_introduction (Small Text) field in DocType 'LMS Course'
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:134
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:141
#: frontend/src/pages/Courses/NewCourseModal.vue:46
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Short Introduction"
@@ -6537,7 +6567,7 @@ msgid "Show Answer"
msgstr "Prikaži odgovor"
#. Label of the show_answers (Check) field in DocType 'LMS Quiz'
-#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:93 frontend/src/pages/Quizzes.vue:274
+#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:93 frontend/src/pages/Quizzes.vue:271
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Show Answers"
msgstr "Prikaži odgovore"
@@ -6625,15 +6655,15 @@ msgstr "Veštine"
msgid "Skip"
msgstr "Preskoči"
-#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.py:57
+#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.py:62
msgid "Slot Times are overlapping for some schedules."
msgstr "Vremenski termini se preklapaju za neke rasporede."
-#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:218
+#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:223
msgid "Slot added successfully"
msgstr "Termin je uspešno dodat"
-#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:257
+#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:262
msgid "Slot deleted successfully"
msgstr "Termin je uspešno obrisan"
@@ -6667,7 +6697,7 @@ msgstr "Izvor"
msgid "Staff"
msgstr "Osoblje"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:81
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:97
#: frontend/src/pages/Batches/components/LiveClass.vue:78
#: frontend/src/pages/Home/AdminHome.vue:81
#: frontend/src/pages/Home/StudentHome.vue:46
@@ -6676,7 +6706,7 @@ msgstr "Početak"
#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Education Detail'
#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'LMS Batch'
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:19
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:20
#: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
msgid "Start Date"
@@ -6698,7 +6728,7 @@ msgstr "Započni učenje"
#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'LMS Certificate Evaluation'
#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'LMS Certificate Request'
#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Scheduled Flow'
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:31
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:32
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:29
#: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
@@ -6709,7 +6739,7 @@ msgstr "Započni učenje"
msgid "Start Time"
msgstr "Vreme početka"
-#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.py:36
+#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.py:41
msgid "Start Time cannot be greater than End Time"
msgstr "Vreme početka ne može biti veće od vremena završetka"
@@ -6718,7 +6748,7 @@ msgstr "Vreme početka ne može biti veće od vremena završetka"
msgid "Start URL"
msgstr "Početni URL"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:81
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:97
msgid "Start the Quiz"
msgstr "Započni kviz"
@@ -6735,7 +6765,7 @@ msgstr "Država/Provincija"
#. Label of the statistics (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/Statistics.vue:153 frontend/src/pages/Statistics.vue:225
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
-#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/_lms.py:206
+#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/_lms.py:207
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
@@ -6854,8 +6884,8 @@ msgstr "Podnesci su uspešno obrisani"
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:9
#: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:9
#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:9
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:242 lms/templates/assignment.html:9
-#: lms/www/new-sign-up.html:32
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:304 frontend/src/components/Quiz.vue:382
+#: lms/templates/assignment.html:9 lms/www/new-sign-up.html:32
msgid "Submit"
msgstr "Podnesi"
@@ -6889,7 +6919,7 @@ msgstr "Rezime"
msgid "Sunday"
msgstr "Nedelja"
-#: lms/lms/api.py:1047
+#: lms/lms/api.py:1032
msgid "Suspicious pattern found in {0}: {1}"
msgstr "Sumnjiv obrazac pronađen u {0}: {1}"
@@ -6945,7 +6975,7 @@ msgid "System Manager"
msgstr "Sistem menadžer"
#. Label of the tags (Data) field in DocType 'LMS Course'
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:37
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:40
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
@@ -6995,7 +7025,7 @@ msgstr "Test primeri"
msgid "Test Quiz"
msgstr "Test kviz"
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:86
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:87
msgid "Test this Exercise"
msgstr "Testiraj ovu vežbu"
@@ -7098,7 +7128,7 @@ msgstr "Nema slobodnih mesta u ovoj grupi."
msgid "There are no submissions for this assignment."
msgstr "Nema podnesaka za ovaj zadatak."
-#: frontend/src/components/EmptyState.vue:11
+#: frontend/src/components/EmptyState.vue:9
msgid "There are no {0} currently. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way!"
msgstr "Trenutno nema {0}. Pratite nas, uskoro stižu nova iskustva učenja!"
@@ -7179,7 +7209,7 @@ msgstr "Ova lekcija nije dostupna za pregled. Molimo Vas da se pridružite obuci
msgid "This program consists of {0} courses"
msgstr "Ovaj program se sastoji od {0} obuka"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:11
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:26
msgid "This quiz consists of {0} questions."
msgstr "Kviz se sastoji od {0} pitanja."
@@ -7206,7 +7236,7 @@ msgstr "Četvrtak"
#. Label of the time (Time) field in DocType 'LMS Live Class'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:54
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:52
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:58
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:74
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
msgid "Time"
msgstr "Vreme"
@@ -7267,8 +7297,8 @@ msgstr "Šablon rasporeda nastave"
#. Label of the timezone (Data) field in DocType 'LMS Live Class'
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:59
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:67
-#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:43
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:252
+#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:44
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:259
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
@@ -7276,7 +7306,7 @@ msgstr "Šablon rasporeda nastave"
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:78
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:80
msgid "Timezone is required for paid certificates."
msgstr "Vremenska zona je obavezna za plaćene sertifikate."
@@ -7306,14 +7336,14 @@ msgstr "Vremenski termini:"
#: frontend/src/pages/Assignments.vue:164
#: frontend/src/pages/Batches/BatchForm.vue:19
#: frontend/src/pages/Batches/components/NewBatchModal.vue:14
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:13
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:16
#: frontend/src/pages/Courses/NewCourseModal.vue:14
#: frontend/src/pages/JobForm.vue:25 frontend/src/pages/LessonForm.vue:21
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:22
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:270
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:272
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramForm.vue:25
-#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:56 frontend/src/pages/Quizzes.vue:117
-#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:247
+#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:56 frontend/src/pages/Quizzes.vue:113
+#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:244
#: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
@@ -7362,11 +7392,15 @@ msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
#. Label of the total_marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz'
-#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:73 frontend/src/pages/Quizzes.vue:253
+#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:73 frontend/src/pages/Quizzes.vue:250
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Total Marks"
msgstr "Ukupan broj poena"
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:397
+msgid "Total Questions"
+msgstr ""
+
#: lms/lms/web_template/lms_statistics/lms_statistics.html:14
#: lms/templates/statistics.html:12
msgid "Total Signups"
@@ -7393,7 +7427,7 @@ msgstr "Transakcija je uspešno ažurirana"
msgid "Travel"
msgstr "Putovanje"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:284
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:346
msgid "Try Again"
msgstr "Pokušajte ponovo"
@@ -7421,11 +7455,11 @@ msgstr "Twitter ID"
#. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Question'
#. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Quiz Question'
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:22
-#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:44
+#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:41
#: frontend/src/pages/Assignments.vue:40 frontend/src/pages/Assignments.vue:169
#: frontend/src/pages/Batches/components/Assessments.vue:213
#: frontend/src/pages/JobForm.vue:30 frontend/src/pages/Jobs.vue:85
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:51
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:52
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/job/web_form/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
@@ -7440,7 +7474,7 @@ msgstr "Vrsta"
msgid "Type '/' for commands or select text to format"
msgstr "Ukucajte '/' za komande ili označite tekst za formatiranje"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:653
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:863
msgid "Type your answer"
msgstr "Unesite svoj odgovor"
@@ -7461,17 +7495,21 @@ msgstr "URL"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:413
+msgid "Unattempted Questions"
+msgstr ""
+
#. Label of the unavailability_section (Section Break) field in DocType 'Course
#. Evaluator'
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
msgid "Unavailability"
msgstr "Nedostupnost"
-#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:276
+#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:281
msgid "Unavailability updated successfully"
msgstr "Nedostupnost je uspešno ažurirana"
-#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.py:31
+#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.py:36
msgid "Unavailable From Date cannot be greater than Unavailable To Date"
msgstr "Datum početka nedostupnosti ne može biti nakon datuma završetka nedostupnosti"
@@ -7503,7 +7541,7 @@ msgstr "Nestrukturirana uloga"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request'
#. Label of the upcoming (Check) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/pages/Batches/Batches.vue:321
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:107
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:114
#: frontend/src/pages/Courses/Courses.vue:334
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
@@ -7533,7 +7571,7 @@ msgstr "Ažuriraj"
msgid "Update Password"
msgstr "Ažuriraj lozinku"
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:281
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:283
msgid "Updated On"
msgstr "Ažurirano na"
@@ -7603,7 +7641,7 @@ msgstr "Korisnički unos"
msgid "User Skill"
msgstr "Veština korisnika"
-#: lms/lms/api.py:1796
+#: lms/lms/api.py:1804
msgid "User does not have permission to access this user's profile details."
msgstr "Korisnik nema dozvolu da pristupi detaljima profila ovog korisnika."
@@ -7617,8 +7655,7 @@ msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
#. Label of a shortcut in the Learning Workspace
-#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: lms/lms/workspace/learning/learning.json lms/workspace_sidebar/lms.json
+#: lms/lms/workspace/learning/learning.json
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
@@ -7861,7 +7898,7 @@ msgstr "Nemate dozvolu da pristupite ovoj stranici."
msgid "You can also copy-paste following link in your browser"
msgstr "Takođe možete kopirati i nalepiti sledeći link u Vašem internet pretraživaču"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:37
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:52
msgid "You can attempt this quiz {0}."
msgstr "Ovaj kviz možete pokušati da uradite samo {0}."
@@ -7913,27 +7950,27 @@ msgstr "Nemate pristup ovoj grupi."
msgid "You do not have access to this course."
msgstr "Nemate pristup ovoj obuci."
-#: lms/lms/api.py:872 lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:365
+#: lms/lms/api.py:854 lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:365
msgid "You do not have permission to access announcements for this batch."
msgstr "Nemate dozvolu za pristup obaveštenjima ove grupe."
-#: lms/lms/api.py:2290
+#: lms/lms/api.py:2303
msgid "You do not have permission to access badges."
msgstr "Nemate dozvolu za pristup bedževima."
-#: lms/lms/api.py:1159
+#: lms/lms/api.py:1144
msgid "You do not have permission to access heatmap data."
msgstr "Nemate dozvolu za pristup podacima toplotne mape."
-#: lms/lms/api.py:2129
+#: lms/lms/api.py:2142
msgid "You do not have permission to access lesson completion stats."
msgstr "Nemate dozvolu za pristup statistici završenosti lekcija."
-#: lms/lms/api.py:2169
+#: lms/lms/api.py:2182
msgid "You do not have permission to access this course's assessment data."
msgstr "Nemate dozvolu za pristup podacima procena za ovu obuku."
-#: lms/lms/api.py:1697
+#: lms/lms/api.py:1705
msgid "You do not have permission to access this course's progress data."
msgstr "Nemate dozvolu za pristup podacima o napretku ove obuke."
@@ -7941,7 +7978,7 @@ msgstr "Nemate dozvolu za pristup podacima o napretku ove obuke."
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Nemate dozvolu za pristup ovoj stranici."
-#: lms/lms/api.py:1375 lms/lms/api.py:1384
+#: lms/lms/api.py:1361 lms/lms/api.py:1370
msgid "You do not have permission to cancel this evaluation."
msgstr "Nemate dozvolu da otkažete ovo ocenjivanje."
@@ -7949,15 +7986,15 @@ msgstr "Nemate dozvolu da otkažete ovo ocenjivanje."
msgid "You do not have permission to create a live class."
msgstr "Nemate dozvolu za kreiranje onlajn predavanja."
-#: lms/lms/api.py:939
+#: lms/lms/api.py:924
msgid "You do not have permission to delete this batch."
msgstr "Nemate dozvolu da obrišete ovu grupu."
-#: lms/lms/api.py:1113
+#: lms/lms/api.py:1098
msgid "You do not have permission to delete this chapter."
msgstr "Nemate dozvolu za obrišete ovo poglavlje."
-#: lms/lms/api.py:902
+#: lms/lms/api.py:884
msgid "You do not have permission to delete this course."
msgstr "Nemate dozvolu da obrišete ovu obuku."
@@ -7965,7 +8002,7 @@ msgstr "Nemate dozvolu da obrišete ovu obuku."
msgid "You do not have permission to delete this lesson."
msgstr "Nemate dozvolu da obrišete ovu lekciju."
-#: lms/lms/api.py:596 lms/lms/api.py:987
+#: lms/lms/api.py:596 lms/lms/api.py:972
msgid "You do not have permission to modify this chapter."
msgstr "Nemate dozvolu da izmenite ovo poglavlje."
@@ -7973,7 +8010,7 @@ msgstr "Nemate dozvolu da izmenite ovo poglavlje."
msgid "You do not have permission to modify this lesson."
msgstr "Nemate dozvolu da izmenite ovu lekciju."
-#: lms/lms/api.py:1444
+#: lms/lms/api.py:1430
msgid "You do not have permission to modify this role."
msgstr "Nemate dozvolu da izmenite ovu ulogu."
@@ -7985,11 +8022,11 @@ msgstr "Nemate dozvolu da šaljete imejl potvrde upisa."
msgid "You do not have permission to set up calendar events for this evaluation."
msgstr "Nemate dozvolu da kreirate kalendarske događaje za ovo ocenjivanje."
-#: lms/lms/api.py:1580 lms/lms/api.py:1584
+#: lms/lms/api.py:1588 lms/lms/api.py:1592
msgid "You do not have permission to update meta tags."
msgstr "Nemate dozvolu da ažurirate meta oznake."
-#: lms/lms/api.py:1621
+#: lms/lms/api.py:1629
msgid "You do not have permission to update this submission."
msgstr "Nemate dozvolu da ažurirate ovaj podnesak."
@@ -7997,7 +8034,7 @@ msgstr "Nemate dozvolu da ažurirate ovaj podnesak."
msgid "You don't have any notifications."
msgstr "Nemate nijedno obaveštenje."
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:265
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:327
#, python-format
msgid "You got {0}% correct answers with a score of {1} out of {2}"
msgstr "Imate {0}% tačnih odgovora sa rezultatom od {1} od mogućih {2}"
@@ -8010,7 +8047,7 @@ msgstr "Imate onlajn predavanje zakazano za sutra. Molimo Vas da se pripremite i
msgid "You have already applied for this job."
msgstr "Već ste se prijavili za ovaj posao."
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:96
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:112
msgid "You have already exceeded the maximum number of attempts allowed for this quiz."
msgstr "Već ste premašili maksimalan dozvoljeni broj pokušaja za ovaj kviz."
@@ -8030,7 +8067,7 @@ msgstr "Prijavili ste se"
msgid "You have been enrolled in this batch"
msgstr "Upisani ste u ovu grupu"
-#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:196
+#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:201
msgid "You have been enrolled in this course"
msgstr "Upisani ste na ovu obuku"
@@ -8054,15 +8091,15 @@ msgstr "Još uvek niste primili nijedan sertifikat."
msgid "You have opted to be notified for this course. You will receive an email when the course becomes available."
msgstr "Izabrali ste da budete obavešteni o ovoj obuci. Dobićete imejl kada obuka postane dostupna."
-#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:134 frontend/src/pages/Home/Home.vue:157
+#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:137 frontend/src/pages/Home/Home.vue:160
msgid "You have {0} upcoming {1} and {2} {3} scheduled."
msgstr "Imate zakazane {0} predstojeće {1} i {2} {3}."
-#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:141 frontend/src/pages/Home/Home.vue:164
+#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:144 frontend/src/pages/Home/Home.vue:167
msgid "You have {0} upcoming {1}."
msgstr "Imate {0} predstojećih {1}."
-#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:146 frontend/src/pages/Home/Home.vue:169
+#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:149 frontend/src/pages/Home/Home.vue:172
msgid "You have {0} {1} scheduled."
msgstr "Imate zakazano {0} {1}."
@@ -8082,7 +8119,7 @@ msgstr "Morate biti upisani na obuku da biste podneli recenziju"
msgid "You need to complete the payment for this course before enrolling."
msgstr "Morate izvršiti uplatu za ovu obuku pre upisa."
-#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:180
+#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:185
msgid "You need to login first to enroll for this course"
msgstr "Neophodno je da se prvo prijavite da biste se upisali na ovu obuku"
@@ -8090,11 +8127,11 @@ msgstr "Neophodno je da se prvo prijavite da biste se upisali na ovu obuku"
msgid "You rock,"
msgstr "Sjajni ste,"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:7
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:15
msgid "You will have to complete the quiz to continue the video"
msgstr "Neophodno je da završite kviz kako biste nastavili video-snimak"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:30
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:45
#, python-format
msgid "You will have to get {0}% correct answers in order to pass the quiz."
msgstr "Da biste prošli kviz, morate imati najmanje {0}% tačnih odgovora."
@@ -8170,7 +8207,7 @@ msgstr "Vaš niz dana u učenju broji koliko dana uzastopno ste učili, bilo da
msgid "Your request to join us as a mentor for the course"
msgstr "Vaš zahtev za pridruživanjem kao mentor za obuku"
-#: frontend/src/components/Quiz.vue:258
+#: frontend/src/components/Quiz.vue:320
msgid "Your submission has been successfully saved. The instructor will review and grade it shortly, and you'll be notified of your final result."
msgstr "Vaš podnesak je uspešno sačuvan. Predavač će ga uskoro pregledati i oceniti, a Vi ćete biti obavešteni o konačnom rezultatu."
@@ -8241,6 +8278,10 @@ msgstr "kandidati"
msgid "at {0} minutes"
msgstr "na {0} minuta"
+#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:121
+msgid "average rating"
+msgstr ""
+
#: lms/templates/emails/payment_reminder.html:4
msgid "but didn’t complete your payment"
msgstr "ali niste završili plaćanje"
@@ -8281,15 +8322,23 @@ msgstr "niz dana"
msgid "days"
msgstr "dani"
-#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:253
+#: frontend/src/pages/Courses/CourseForm.vue:260
msgid "e.g. IST, UTC, GMT..."
msgstr "npr. IST, UTC, GMT..."
-#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:132 frontend/src/pages/Home/Home.vue:155
+#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:111
+msgid "enrolled student"
+msgstr ""
+
+#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:110
+msgid "enrolled students"
+msgstr ""
+
+#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:135 frontend/src/pages/Home/Home.vue:158
msgid "evaluation"
msgstr "evaluacija"
-#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:132 frontend/src/pages/Home/Home.vue:155
+#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:135 frontend/src/pages/Home/Home.vue:158
msgid "evaluations"
msgstr "ocenjivanja"
@@ -8305,15 +8354,20 @@ msgstr "u poslednjih"
msgid "jane@example.com"
msgstr "petar@primer.com"
+#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:101
+msgid "lesson"
+msgstr "lekcija"
+
+#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:101
#: frontend/src/pages/Programs/ProgramEnrollment.vue:65
msgid "lessons"
msgstr "lekcije"
-#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:130 frontend/src/pages/Home/Home.vue:154
+#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:133 frontend/src/pages/Home/Home.vue:157
msgid "live class"
msgstr "onlajn predavanje"
-#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:130 frontend/src/pages/Home/Home.vue:154
+#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:133 frontend/src/pages/Home/Home.vue:157
msgid "live classes"
msgstr "onlajn predavanja"
@@ -8343,7 +8397,7 @@ msgstr "minute"
msgid "others"
msgstr "ostalo"
-#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:331
+#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:327
msgid "question_detail"
msgstr "question_detail"
@@ -8392,11 +8446,11 @@ msgstr "možete"
msgid "{0} Assignments"
msgstr "{0} zadataka"
-#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:39
+#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:40
msgid "{0} Exercises"
msgstr "{0} vežbi"
-#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:18
+#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:16
msgid "{0} Quizzes"
msgstr "{0} kvizova"
@@ -8416,7 +8470,7 @@ msgstr "Prijava za radno mesto {1} je podneta od strane {0}"
msgid "{0} has published a new batch {1}"
msgstr "Nova grupa {1} je objavljena od strane {0}"
-#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:203
+#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:205
msgid "{0} has published a new course {1}"
msgstr "Nova obuka {1} je objavljena od strane {0}"