chore: Russian translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2026-01-15 01:14:08 +05:30
parent 201e0b96a3
commit 02564b2e77

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-13 05:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-13 19:44\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-14 19:44\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Регистрация на программу {0}"
#. Label of the enrollment_from_batch (Link) field in DocType 'LMS Enrollment'
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
msgid "Enrollment from Batch"
msgstr ""
msgstr "Зачисление из группы"
#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:57
msgid "Enrollment in this batch is restricted. Please contact the Administrator."
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "Тип файла"
#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:54
msgid "Filter assignments by course"
msgstr ""
msgstr "Фильтруйте задания по курсу"
#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:15
msgid "Filter by Billing Name"
@@ -3031,7 +3031,7 @@ msgstr "Подсвеченный текст"
#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:52
#: frontend/src/pages/Profile.vue:70 lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Hiring"
msgstr ""
msgstr "Набор персонала"
#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:5 frontend/src/pages/Home/Home.vue:154
msgid "Home"
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr "Я недоступен"
#: frontend/src/pages/Billing.vue:181
msgid "I consent to my personal information being stored for invoicing"
msgstr ""
msgstr "Я даю согласие на хранение моих персональных данных для выставления счетов"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:340
msgid "ID"
@@ -3900,7 +3900,7 @@ msgstr "Самая длинная серия"
#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:95
msgid "Looking for new work or hiring talent?"
msgstr ""
msgstr "Ищете новую работу или нанимаете талантливых сотрудников?"
#: lms/templates/emails/payment_reminder.html:23
msgid "Looking forward to seeing you enrolled!"
@@ -4065,7 +4065,7 @@ msgstr "Участник"
#. Label of the member_consent (Check) field in DocType 'LMS Payment'
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
msgid "Member Consent"
msgstr ""
msgstr "Согласие участника"
#. Label of the member_count (Int) field in DocType 'LMS Program'
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json
@@ -4696,7 +4696,7 @@ msgstr "Откройте "
#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:94
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Open to"
msgstr ""
msgstr "Открыто для"
#: frontend/src/components/UserAvatar.vue:11
#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:46
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr "Запишитесь на этот курс, чтобы просмотр
#: frontend/src/pages/Billing.vue:99
msgid "Please ensure that the billing name you enter is correct, as it will be used on your invoice."
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, убедитесь, что указанное вами имя плательщика верное, так как оно будет использовано в вашем счете."
#: frontend/src/components/Quiz.vue:16
msgid "Please ensure that you complete all the questions in {0} minutes."
@@ -5132,11 +5132,11 @@ msgstr "Пожалуйста, хорошо подготовьтесь и при
#: frontend/src/pages/Billing.vue:194
msgid "Please provide your consent to proceed with the payment"
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, подтвердите свое согласие на продолжение оплаты"
#: frontend/src/pages/Billing.vue:337
msgid "Please provide your consent to proceed with the payment."
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, подтвердите свое согласие на продолжение оплаты."
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:139
msgid "Please run the code to execute the test cases."
@@ -5989,7 +5989,7 @@ msgstr "Выберите тест"
#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:41
#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:49
msgid "Select an Assignment"
msgstr ""
msgstr "Выберите задание"
#: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:33
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:115
@@ -7796,7 +7796,7 @@ msgstr "{0} не найден"
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:33
msgid "{0} {1} Jobs"
msgstr ""
msgstr "{0} {1} Работа"
#. Count format of shortcut in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json