chore: Serbian (Cyrillic) translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2026-01-15 01:14:11 +05:30
parent 02564b2e77
commit de13c5ddfb
+13 -13
View File
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-13 05:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-13 05:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-13 19:44\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-14 19:44\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Упис у програм {0}"
#. Label of the enrollment_from_batch (Link) field in DocType 'LMS Enrollment' #. Label of the enrollment_from_batch (Link) field in DocType 'LMS Enrollment'
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
msgid "Enrollment from Batch" msgid "Enrollment from Batch"
msgstr "" msgstr "Упис из групе"
#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:57 #: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:57
msgid "Enrollment in this batch is restricted. Please contact the Administrator." msgid "Enrollment in this batch is restricted. Please contact the Administrator."
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "Врста фајла"
#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:54 #: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:54
msgid "Filter assignments by course" msgid "Filter assignments by course"
msgstr "" msgstr "Филтрирај задатке према обуци"
#: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:15 #: frontend/src/components/Settings/Transactions/TransactionList.vue:15
msgid "Filter by Billing Name" msgid "Filter by Billing Name"
@@ -3031,7 +3031,7 @@ msgstr "Истакнути текст"
#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:52 #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:52
#: frontend/src/pages/Profile.vue:70 lms/fixtures/custom_field.json #: frontend/src/pages/Profile.vue:70 lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Hiring" msgid "Hiring"
msgstr "" msgstr "Запошљавање"
#: frontend/src/pages/Home/Home.vue:5 frontend/src/pages/Home/Home.vue:154 #: frontend/src/pages/Home/Home.vue:5 frontend/src/pages/Home/Home.vue:154
msgid "Home" msgid "Home"
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr "Нисам доступан"
#: frontend/src/pages/Billing.vue:181 #: frontend/src/pages/Billing.vue:181
msgid "I consent to my personal information being stored for invoicing" msgid "I consent to my personal information being stored for invoicing"
msgstr "" msgstr "Слажем се да се моји лични подаци чувају за фактурисање"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:340 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:340
msgid "ID" msgid "ID"
@@ -3900,7 +3900,7 @@ msgstr "Најдужи низ дана"
#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:95 #: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:95
msgid "Looking for new work or hiring talent?" msgid "Looking for new work or hiring talent?"
msgstr "" msgstr "Тражите нови посао или запошљавате таленте?"
#: lms/templates/emails/payment_reminder.html:23 #: lms/templates/emails/payment_reminder.html:23
msgid "Looking forward to seeing you enrolled!" msgid "Looking forward to seeing you enrolled!"
@@ -4065,7 +4065,7 @@ msgstr "Члан"
#. Label of the member_consent (Check) field in DocType 'LMS Payment' #. Label of the member_consent (Check) field in DocType 'LMS Payment'
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
msgid "Member Consent" msgid "Member Consent"
msgstr "" msgstr "Сагласност члана"
#. Label of the member_count (Int) field in DocType 'LMS Program' #. Label of the member_count (Int) field in DocType 'LMS Program'
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json #: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json
@@ -4696,7 +4696,7 @@ msgstr "Отвори "
#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:94 #: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:94
#: lms/fixtures/custom_field.json #: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Open to" msgid "Open to"
msgstr "" msgstr "Отворен за"
#: frontend/src/components/UserAvatar.vue:11 #: frontend/src/components/UserAvatar.vue:11
#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:46 #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:46
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr "Молимо Вас да се упишете на ову обуку да
#: frontend/src/pages/Billing.vue:99 #: frontend/src/pages/Billing.vue:99
msgid "Please ensure that the billing name you enter is correct, as it will be used on your invoice." msgid "Please ensure that the billing name you enter is correct, as it will be used on your invoice."
msgstr "" msgstr "Молимо Вас да проверите да ли је назив за фактурисање које уносите тачно, јер ће бити коришћено на Вашој фактури."
#: frontend/src/components/Quiz.vue:16 #: frontend/src/components/Quiz.vue:16
msgid "Please ensure that you complete all the questions in {0} minutes." msgid "Please ensure that you complete all the questions in {0} minutes."
@@ -5132,11 +5132,11 @@ msgstr "Молимо Вас да се добро припремите и сти
#: frontend/src/pages/Billing.vue:194 #: frontend/src/pages/Billing.vue:194
msgid "Please provide your consent to proceed with the payment" msgid "Please provide your consent to proceed with the payment"
msgstr "" msgstr "Молимо Вас да дате сагласност како бисте наставили са плаћањем"
#: frontend/src/pages/Billing.vue:337 #: frontend/src/pages/Billing.vue:337
msgid "Please provide your consent to proceed with the payment." msgid "Please provide your consent to proceed with the payment."
msgstr "" msgstr "Молимо Вас да дате сагласност како бисте наставили са плаћањем."
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:139 #: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:139
msgid "Please run the code to execute the test cases." msgid "Please run the code to execute the test cases."
@@ -5989,7 +5989,7 @@ msgstr "Изаберите квиз"
#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:41 #: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:41
#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:49 #: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:49
msgid "Select an Assignment" msgid "Select an Assignment"
msgstr "" msgstr "Изаберите задатак"
#: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:33 #: frontend/src/components/ContactUsEmail.vue:33
#: frontend/src/pages/JobApplications.vue:115 #: frontend/src/pages/JobApplications.vue:115
@@ -7796,7 +7796,7 @@ msgstr "{0} није пронађено"
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:33 #: frontend/src/pages/Jobs.vue:33
msgid "{0} {1} Jobs" msgid "{0} {1} Jobs"
msgstr "" msgstr "{0} {1} послова"
#. Count format of shortcut in the LMS Workspace #. Count format of shortcut in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json